Hilti DEG 125-D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DEG 125-D:

Publicité

Liens rapides

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071492 / 000 / 01
DEG 125-D/-P /
DEG 150-D/-P
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de instruções
Οδηγιες χρησεως
Инструкция по зксплуатации
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
de
en
fr
es
it
nl
da
no
sv
fi
pt
el
ru
lv
lt
et

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti DEG 125-D

  • Page 1 DEG 125-D/-P / DEG 150-D/-P Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071492 / 000 / 01...
  • Page 2 Kwik Lock Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071492 / 000 / 01...
  • Page 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071492 / 000 / 01...
  • Page 4 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071492 / 000 / 01...
  • Page 5 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071492 / 000 / 01...
  • Page 6: Table Des Matières

    NOTICE ORIGINALE DEG 125‑D / DEG 125‑P, DEG 150‑D / DEG 150‑P Meuleuse d'angle 1 Les chiffres renvoient aux illustrations se trouvant sur Avant de mettre l'appareil en marche, lire im- les pages rabattables. Pour lire le mode d'emploi, rabattre pérativement son mode d'emploi et bien res- ces pages de manière à...
  • Page 7: Description

    Porter un Porter des ments dans le mode d'emploi et toujours s'y référer pour lunettes de casque de casque gants de communiquer avec notre représentant ou agence Hilti. protection protection antibruit protection Type : N° de série : Porter un...
  • Page 8: Utilisation De Câbles De Rallonge

    (par exemple : un aspirateur Hilti approprié). Toute manipulation ou modification de l'appareil est interdite. Pour éviter tout risque de blessure, utiliser uniquement les accessoires et outils Hilti d'origine. Bien respecter les consignes concernant l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil qui figurent dans le présent mode d'emploi.
  • Page 9: Disque À Ébarber / À Tronçonner Avec Écrou À Serrage Rapide Kwik-Lock

    Il est recommandé d'une manière générale d'utiliser un carter dépoussiéreur dans le système coordonné, ainsi qu'un système d'aspiration Hilti approprié pour le tronçonnage, le meulage et le rainurage de matériaux d'origine minérale comme le béton ou la pierre. Cela, afin de protéger l'utilisateur mais aussi de prolonger la durée de vie de l’appareil et de l'outil.
  • Page 10: Outils, Accessoires

    Il est recommandé d'une manière générale d'utiliser un carter dépoussiéreur dans le système coordonné, ainsi qu'un système d'aspiration Hilti approprié pour le tronçonnage, le meulage et le rainurage de matériaux d'origine minérale comme le béton ou la pierre. Cela, afin de protéger l'utilisateur mais aussi de prolonger la durée de vie de l’appareil et de l'outil.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Désignation Description Coffret système d'aspiration recommandé par Hilti Accessoires pour DEG 125 Désignation Description Capot dépoussiéreur aspirant compact DC-EX 125/5“ C 4 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques ! Appareil DEG 125-D/-P DEG 150-D/-P Courant nominal / Puissance absor-...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Meulage superficiel avec poignée à vibrations réduites, 7,0 m/s² h,AG Meulage superficiel avec poignée en forme d'étrier, 9,9 m/s² h,AG Incertitude (K) 1,5 m/s² Valeurs de vibrations triaxiales (somme vectorielle des mesurées selon EN 60745‑2‑3 vibrations) DEG 150‑D/‑P Meulage superficiel avec poignée standard, a 8,9 m/s²...
  • Page 13: Utilisation Et Maniement De L'outil Électroportatif

    des médicaments. Un moment d’inattention lors de dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes l’utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner de non initiées. graves blessures sur les personnes. e) Prendre soin des outils électroportatifs. Vérifier b) Portez des équipements de protection. Portez que les parties en mouvement fonctionnent cor- toujours des lunettes de protection.
  • Page 14: Contrecoup Et Indications De Sécurité Correspondantes

    Les disques à meuler, flasques, plateaux de pon- sur laquelle l'outil électroportatif est posé, risquant çage et autres accessoires doivent exactement d'entraîner ainsi une perte de contrôle de l'outil élec- s'adapter sur la broche de meulage de l'outil troportatif. électroportatif. Les accessoires qui ne s'adaptent m) Ne pas laisser l'outil tourner pendant son trans- pas exactement sur la broche de meulage de l'outil port.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Particulières Pour Le Meulage Et Le Tronçonnage

    d) Travailler avec une extrême prudence dans les troportatif avec le disque rotatif risquent, en cas de coins, arêtes vives, etc. Éviter que les acces- contrecoup, d'être projetés directement sur l'utilisa- soires rebondissent sur la pièce à travailler et teur. se coincent.
  • Page 16: Utilisation Et Emploi Soigneux De L'outil Électroportatif

    à vide pendant 30s dans un endroit conducteurs, faire réviser les appareils encrassés sûr. Arrêter immédiatement l'appareil si d'impor- par le S.A.V. Hilti à intervalles réguliers. Dans de tantes vibrations se produisent ou si d'autres dé- mauvaises conditions d'utilisation, la poussière col- fauts sont constatés.
  • Page 17: Mise En Service

    matériaux conducteurs, ou l'humidité, peut entraîner nuire à la santé du fait de la présence excessive de une électrocution. poussière. d) Lorsqu'un appareil électrique est utilisé en plein 5.7.5 Équipement de protection individuelle air, s'assurer que l'appareil est raccordé au ré- seau par le biais d'un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (RCD) avec un courant de déclenchement maximal de 30 mA.
  • Page 18: Utilisation

    Ne pas utiliser l'appareil s'il peine ou démarre en marche arrière. Il est possible que la commande élec- tronique soit défectueuse. Faire réparer l'appareil sans attendre par le S.A.V. Hilti. DANGER Porter un casque antibruit. Le bruit peut entraîner des...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Les appareils sur lesquels est indiqué « 230 V » peuvent 7.1 Marche / Arrêt sans blocage (DEG 125-D ou être branchés sur du 220 V. DEG 150-D) 7.1.1 Mise en marche AVERTISSEMENT Brancher la fiche dans la prise.
  • Page 20: Contrôle Après Des Travaux De Nettoyage Et D'entretien

    10 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués en grande partie avec des matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 21: Déclaration De Conformité Ce (Original)

    En particulier, Hilti ne Pour toute réparation ou tout échange, renvoyer l'appa- saurait être tenu pour responsable de toutes dété- reil ou les pièces concernées au réseau de vente Hilti riorations, pertes ou dépenses directes, indirectes, compétent, sans délai, dès constatation du défaut.
  • Page 22 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com 1 609 929 U84 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3089 | 0313 | 10-Pos. 1 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 285965 / A2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071492 / 000 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Deg 125-pDeg 150-dDeg 150-p

Table des Matières