Page 2
Microflex microphones If necessary, the preamplifier gain Lavalier Microphones can be reduced by 12 dB. Contact use interchangeable car- an authorized Shure service center tridges that allow you to choose the polar pattern for information. for different installations. Shure Microflex MX100 Series microphones are ®...
Page 3
• If four or more microphones will be active at Polarity Sensitivity any given time, use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or SCM410, is @ 1 kHz, open circuit voltage Positive sound pressure on diaphragm produces recommended.
Page 4
Les microphones Micro-cravates de réduire de 12 dB le gain du Microflex utilisent préamplificateur. Contacter un des capsules centre de réparations Shure agréé interchangeables qui pour plus de détails. permettent de choisir la courbe de directivité pour différentes Les Shure Microflex série MX100 sont des...
Page 5
• Lorsque quatre microphones ou plus doivent Sensibilité être utilisés simultanément, l’usage d’une table à 1 kHz, tension en circuit ouvert Câble de mélange automatique, telle que la Shure Cardioïde –35 dBV/Pa(18 mV) 1,2 m (4 pi) SCM810 ou SCM410, est recommandé.
Page 6
Verstärkung des Vorverstärkers MX100 Bei Bedarf kann die Vorverstärkung Microflex Mikrofone Ansteckmikrofone um 12 dB verringert werden. weisen austauschbare Informationen sind vom Shure- Kapseln auf, die Vertragskundendienst zu erhalten. die Wahl der Richtcharakteristik für verschiedene Shure Microflex Mikrofone der Reihe MX100 ®...
Page 7
• Wenn vier oder mehr Mikrofone gleichzeitig Empfindlichkeit 1,2 m (4 ft) zum Einsatz kommen können, wird die Verwendung einer automatischen Mischstufe, bei 1 kHz, Leerlaufspannung z. B. Shure SCM810 oder SCM410, empfohlen. Niere –35 dBV/Pa(18 mV) Kugelcharakteristik –28 dBV/Pa(42 mV) Ersatzteile Superniere –34 dBV/Pa(21 mV)
Page 8
Shure autorizzato. il diagramma polare appropriato per le diverse installazioni. I microfoni Shure Microflex Serie MX100 sono ® microfoni lavalier a condensatore a elettrete cablati concepiti per ricezione dei segnali vocali ed applicazioni generali di amplificazione, R183 Omnidirezionale: registrazione e controllo a distanza.
Page 9
• Se saranno attivi quattro o più microfoni in un Sensibilità Cavo dato momento, si consiglia l’uso di un mixer ad 1 kHz, tensione a circuito aperto 1,2 m (4 piedi) automatico, ad esempio Shure SCM810 o Cardioide –35 dBV/Pa(18 mV) SCM410. Omnidirezionale –28 dBV/Pa(42 mV) Supercardioide –34 dBV/Pa(21 mV)
Page 10
óptimo para cada instalación. Los micrófonos Microflex serie MX100 de ® Shure son micrófonos de condensador de electreto de corbata conectados por cable que están diseñados para captar voces de oradores R183 omnidireccional: y cantantes en situaciones de refuerzo de...
Page 11
1 kHz, voltaje con circuito abierto un momento dado, se recomienda usar una 1,2 m (4 pies) Cardioide –35 dBV/Pa(18 mV) consola mezcladora automática, tal como la Shure SCM810 ó la SCM410. Omnidireccional –28 dBV/Pa(42 mV) Supercardioide –34 dBV/Pa(21 mV) Pinza para corbata...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 1.2 m (4 ft.) 22 mm (0.85 in.) 12 mm (0.46 in.) 20 mm 19 mm (0.79 in.) (0.75 in.) 99 mm (3.89 in.) 赤 SCHWARZ NEGRO NERO...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB –20 dB –10 dB –10 dB –20 dB –10 –15 dB –20 dB –15 dB –5 dB –20 dB –5 dB –15 dB –10 dB –15 dB –10 dB –10...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com United States, Canada, Latin Asia, Pacific: Europe, Middle East, Africa: America, Caribbean: Shure Asia Limited Shure Europe GmbH Shure Incorporated 22/F, 625 King’s Road Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 5800 West Touhy Avenue North Point, Island East...