Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour M47:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

GB
Visit https://hamiltonbeach.global for
our complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur le site Internet
FR
https://hamiltonbeach.global pour
consulter notre gamme complète de
produits ainsi que nos guides d'utilisation et
d'entretien - vous pourrez aussi consulter
de délicieuses recettes, des astuces et
enregistrer votre produit en ligne !
ES
Visite https://hamiltonbeach.global
y descubra nuestra gama completa
de productos, sus guías de uso y
mantenimiento y montones de recetas
y consejos. ¡También podrá registrar
online su producto!
IT
Visitate il sito https://hamiltonbeach.global
per la nostra linea completa di prodotti e per
le Guide Uso e Manutenzione, per deliziose
ricette, consigli e per registrare il vostro
prodotto on-line!
DE
Auf https://hamiltonbeach.global
finden Sie unsere gesamte Produktlinie,
Bedienungs- und Pflegeanleitungen –
sowie köstliche Rezepte, Tipps und Sie
können Ihr Produkt online registrieren!
ID
PERHATIAN: BACA PANDUAN
PENGOPERASIAN SEBELUM
PENGGUNAAN
Kunjungi https://hamiltonbeach.global
untuk daftar lengkap produk kami dan
Panduan Penggunaan dan Perawatan
– dan dapatkan juga resep-resep lezat
dan tips!
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
Hand mixer
Operation Manual – Original Instructions
FR
Mélangeur
Mode d'utilisation
ES
Batidora de mano
Manual de instrucciones
IT
Miscelatore manuale
Manuale d'uso
DE
Handmixer
Bedienungsanleitung
ID
Mikser Tangan
Buku Petunjuk Penggunaan
(2)
(12)
(22)
(32)
(42)
(52)
Type: M47

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Professional M47

  • Page 1 Rezepte, Tipps und Sie können Ihr Produkt online registrieren! Mikser Tangan Buku Petunjuk Penggunaan (52) PERHATIAN: BACA PANDUAN PENGOPERASIAN SEBELUM PENGGUNAAN Kunjungi https://hamiltonbeach.global untuk daftar lengkap produk kami dan Panduan Penggunaan dan Perawatan – dan dapatkan juga resep-resep lezat dan tips! Type: M47...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ead all instructions. or damaged in any manner. upply cord replacement and his appliance is not intended for use by persons with reduced repairs must be conducted by the manufacturer, its service...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Other Consumer Safety Information This appliance is intended to be used in household and similar longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension applications such as: cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance.
  • Page 4 Parts and Features All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE FIRST USE: Wash beaters, whisk, and dough hooks in hot, soapy water. Rinse and dry. Digital Control Display Soft Scrape Beaters (General/Heavy Use) Speed Dial with Burst Function ( ) Twisted Wire Dough...
  • Page 5 How to Use Hand Mixer All manuals and user guides at all-guides.com 1. Make sure the mixer is 2. Move the speed dial to the 3. When finished mixing, move w CAUTION Always unplug unplugged and speed dial desired speed, starting at 1 and the speed dial to (OFF) and mixer before attempting to...
  • Page 6 How to Use All manuals and user guides at all-guides.com (cont.) General Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 7-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. SPEED* FUNCTION ATTACHMENT...
  • Page 7 Care and Cleaning All manuals and user guides at all-guides.com w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. 1. Always unplug mixer from electrical outlet and eject the attachments before cleaning. 2.
  • Page 8 Recipes All manuals and user guides at all-guides.com Milky Toast Bread Focaccia Bread INGREDIENTS INGREDIENTS • • High protein flour, 100g Bread flour, 400g • • Sugar, 100g Yeast, 15g • • Yeast, 5g Salt, 10g • • Milk, 70g Sugar, 10g •...
  • Page 9 Recipes All manuals and user guides at all-guides.com (cont.) Puff Lava Cake INGREDIENTS INGREDIENTS Puff batter: Custard Sauce: Cake: Caramel Filling: • • • • Sugar, 100g Milk, 300g Chocolate, 70g Sugar, 30g • • • • Milk, 125g Cream, 100g Butter, 50g Butter, 5g •...
  • Page 10 Recipes All manuals and user guides at all-guides.com (cont.) Mocha Cookies Rose Cheese Mille Crepe Cake INGREDIENTS INGREDIENTS • Flavoring: • All-purpose flour, 550g Egg, 300g Rose Cheesemoss: • • • • Cocoa powder, 20g Corn starch, 300g Cake flour, 80g Cream cheese, 220g •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES Observez toujours les consignes essentielles de sécurité lors de l’utilisation d’appareils électriques, afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure corporelle, notamment ce qui suit : fiche en mauvais état, si l’appareil est tombé où lorsqu’il a été endommagé de ire toutes les instructions.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Autres consignes de sécurité destinées au consommateur Cet appareil et à usage domestique et à toutes autres usages une rallonge homologuée. Les caractéristiques électriques de la similaires, notamment : rallonge doivent être égales ou supérieures à celles de l’appareil. Veillez à...
  • Page 14 Pièces et fonctionnalités All manuals and user guides at all-guides.com AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE MÉLANGEUR : Lavez les fouets, le fouet pour batteur à œufs et les fouets à pâte dans de l'eau chaude savonneuse. Rincez-les et séchez-les. Écran de contrôle numérique...
  • Page 15 Comment utiliser le mélangeur All manuals and user guides at all-guides.com Assurez-vous que le mélangeur Réglez la molette sur la vitesse Une fois le mélange terminé, mettez w MISE EN GARDE Débranchez soit débranché et que la molette souhaitée, en commençant à 1 la molette sur OFF ( ) toujours le mélangeur avant de vitesse soit sur OFF ( ) (arrêt).
  • Page 16 Comment utiliser le mélangeur All manuals and user guides at all-guides.com (suite) Guide général pour mixer Le guide de mixage suivant est une suggestion de sélection des vitesses pour les mélangeurs à 7 vitesses. Commencez sur la vitesse 1 et augmentez jusqu’à la vitesse souhaitée, en fonction de la consistance des ingrédients de la recette. VITESSE* FONCTION ACCESSOIRE...
  • Page 17 Entretien et nettoyage All manuals and user guides at all-guides.com w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’immergez pas le mélangeur, le fil d’alimentation ni la fiche dans du liquide. Débranchez toujours le mélangeur de la prise électrique, et éjectez les accessoires avant de nettoyer. Les fouets à...
  • Page 18 Recettes All manuals and user guides at all-guides.com Pain toasté au lait Focaccia INGRÉDIENTS INGRÉDIENTS • • Farine riche en protéines, 100 g Farine à pain, 400 g • • Sucre, 100 g Levure, 15 g • • Levure, 5 g Sel, 10 g •...
  • Page 19 Recettes All manuals and user guides at all-guides.com (suite) Feuilleté Moelleux au chocolat INGRÉDIENTS INGRÉDIENTS Pâte feuilletée : Crème anglaise : Gâteau : Garniture au caramel : • • • • Sucre, 100 g Lait, 300 g Chocolat, 70 g Sucre, 30 g • •...
  • Page 20 Recettes All manuals and user guides at all-guides.com (suite) Cookies au moka Gâteau de mille crêpes au fromage à la rose INGRÉDIENTS INGRÉDIENTS • Arôme : • Farine tout usage, 550 g Oeuf, 300 g Mousse de fromage à la rose : •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN IMPORTANTE Cuando utilice aparatos eléctricos, debe respetar siempre las siguientes precauciones básicas de seguridad para evitar incendios, descargas eléctricas y/o lesiones: proporciona para obtener información sobre inspecciones, ea las instrucciones. reparaciones o ajustes. ste aparato no está...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Información de seguridad para el consumidor Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en el hogar o deben ser compatibles con las del aparato. Debe procurar que lugares similares: la extensión no cuelgue de la mesa o la encimera, ya que podría quedar al alcance de los niños o provocar un tropezón.
  • Page 24 Piezas y características All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ: Lave las varillas y demás accesorios con agua caliente y jabón. Aclárelas y séquelas. Pantalla digital Varillas suaves (uso general o intenso) Selector de velocidad con función turbo ( ) Varillas...
  • Page 25 Uso de la batidora de mano All manuals and user guides at all-guides.com Asegúrese de que la batidora Seleccione la velocidad Cuando termine de batir, ponga el w ATENCIÓN Desenchufe está desenchufada y el selector deseada empezando por el 1 selector de velocidad en (OFF) y siempre la batidora antes de extraer...
  • Page 26 Uso de la batidora All manuals and user guides at all-guides.com (continuación) Guía general En esta guía se sugieren las velocidades que se pueden utilizar con una batidora de siete velocidades. Empiece con la velocidad 1 y auméntela a medida que sea necesario según la consistencia de la receta. VELOCIDAD FUNCIÓN ACCESORIO...
  • Page 27 Mantenimiento y limpieza All manuals and user guides at all-guides.com w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. No introduzca la batidora, el cable o el enchufe en ningún líquido. 1. Desenchufe siempre la batidora y extraiga los accesorios antes de limpiarla. 2.
  • Page 28 Recetas All manuals and user guides at all-guides.com Pan tostado con leche Focaccia INGREDIENTES INGREDIENTES • • Harina de fuerza, 100 gramos Harina de pan, 400 gramos • • Azúcar, 100 gramos Levadura, 15 gramos • • Levadura, 5 gramos Sal, 10 gramos •...
  • Page 29 Recetas All manuals and user guides at all-guides.com (continuación) Profiteroles Pastel de chocolate fundido INGREDIENTES INGREDIENTES Para la masa de hojaldre Para la crema pastelera: Para el bizcocho: • • • • Extracto de arroz rojo, Azúcar, 100 gramos Leche, 300 gramos Chocolate, 70 gramos 10 gramos •...
  • Page 30 Recetas All manuals and user guides at all-guides.com (continuación) Galletas de moka Tarta de crepes con queso rosa INGREDIENTES INGREDIENTES • • • Condimento: Té oolong concentrado, Harina, 550 gramos Huevo, 300 gramos • 60 gramos • Cacao en polvo, 20 gramos •...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Nell’utilizzo di apparecchiature elettriche devono essere attuate misure di sicurezza generali per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e/o danni alle persone, tra le quali: danneggiati o dopo malfunzionamenti, cadute o danni di qualsiasi tipo. eggere attentamente le istruzioni.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Altre informazioni per la sicurezza del consumatore La presente apparecchiatura è destinata all’uso domestico e in elettriche della prolunga devono essere pari o superiori a quelle contesti simili, quali: dell’apparecchiatura. Bisogna fare attenzione a posizionare la prolunga sul tavolo o sul piano di lavoro in modo tale da - cucine destinate al personale in negozi, uffici e altri ambienti di evitare che venga strattonata dai bambini e che vi si inciampi...
  • Page 34 Parti e caratteristiche All manuals and user guides at all-guides.com PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO: Lavare le fruste e i ganci per impastare in acqua calda e sapone. Risciacquare e asciugare. Display di controllo digitale Fruste (per uso generale/intenso) Regolatore di velocità con funzione Turbo ( ) Fruste a...
  • Page 35 Come utilizzare il miscelatore All manuals and user guides at all-guides.com 1. Assicurarsi che il miscelatore 2. Selezionare la velocità 3. Al termine, spostare il Scollegare il w ATTENZIONE sia scollegato dalla rete di desiderata, partendo da 1 e regolatore di velocità su miscelatore prima di rimuovere alimentazione e che il selettore aumentando progressivamente...
  • Page 36 Come utilizzare il miscelatore All manuals and user guides at all-guides.com (continuazione) Istruzioni generali di utilizzo Nella seguente guida sono riportati suggerimenti per la selezione della velocità nei miscelatori a 7 velocità. Iniziare con la velocità 1 e aumentare progressivamente la velocità, fino a raggiungere quella desiderata, in base alla consistenza della ricetta. VELOCITÀ* FUNZIONE ACCESSORIO...
  • Page 37 Manutenzione e pulizia All manuals and user guides at all-guides.com w ATTENZIONE Pericolo di scosse elettriche Scollegare dall’alimentazione prima della pulizia. Non immergere il miscelatore, il cavo o la spina in qualsiasi liquido. 1. Scollegare il miscelatore dalla rete elettrica e sganciare le fruste prima della pulizia. 2.
  • Page 38 Ricette All manuals and user guides at all-guides.com Pane al latte tostato Focaccia INGREDIENTI INGREDIENTI • • Farina ad alto contenuto di proteine, 100g Farina per pane, 400g • • Zucchero, 100g Lievito, 15g • • Lievito, 5g Sale, 10g •...
  • Page 39 Ricette All manuals and user guides at all-guides.com (continuazione) Bignè Tortino al cioccolato INGREDIENTI INGREDIENTI Pasta per i bignè: Crema pasticcera: Torta: Ripieno al caramello: • • • • Zucchero, 100g Latte, 300g Cioccolato, 70g Zucchero, 30g • • • •...
  • Page 40 Ricette All manuals and user guides at all-guides.com (continuazione) Biscotti al caffè e cioccolato Torta al formaggio alla rosa mille crepes INGREDIENTI INGREDIENTI • Aromi: • Farina per tutti gli usi, 550g Uova, 300g Mousse di formaggio alla rosa: • •...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SCHUTZMASSNAHMEN Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind grundsätzliche Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, um das Risiko eines Brandes, eines Stromschlags und/oder Verletzungen zu verringern. Hierzu zählen die Folgenden: Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen durchgeführt werden, esen Sie alle Anweisungen.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Informationen zur Verbrauchersicherheit Dieses Gerät ist bestimmt für die Verwendung im Haushalt und des Geräts übereinstimmen oder höher sein. Bei der Platzierung ähnlichen Anwendungsgebieten wie: des Verlängerungskabels ist darauf zu achten, dass dieses nicht über eine Arbeitsplatten- oder Tischfläche gelegt wird, wo es von –...
  • Page 44 Teile und Eigenschaften All manuals and user guides at all-guides.com VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: Reinigen Sie Rührbesen, Schneebesen und Knethaken in heißem Seifenwasser. Spülen und trocknen Sie beide Teile ab. Digitalanzeige Rührbesen mit weicher Beschichtung (Häufige/intensive Verwendung) Geschwindigkeitsregler mit Turbofunktion ( ) Rührbesen (Optional) Knethaken...
  • Page 45 Verwendung des Handmixers All manuals and user guides at all-guides.com Stellen sie sicher, dass der Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler Wenn Sie mit dem Rühren fertig sind, w VORSICHT Ziehen Sie immer erst Mixer ausgesteckt und der auf die gewünschte Geschwindigkeit, stellen Sie den Geschwindigkeitsregler den Netzstecker des Mixers, bevor Sie Geschwindigkeitsregler auf...
  • Page 46 Verwendung des Handmixers All manuals and user guides at all-guides.com (Forts.) Allgemeine Hinweise zum Rühren Die folgenden Hinweise zum Rühren sind eine Empfehlung für die Auswahl der Geschwindigkeitsstufen bei Mixern mit 7 Geschwindigkeiten. Beginnen Sie mit Stufe 1 und erhöhen Sie die Geschwindigkeit je nach Konsistenz auf die gewünschte Stufe. GESCHWINDIGKEIT* FUNKTION AUFSATZ...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Pflege und Reinigung w WARNUNG Stromschlaggefahr. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Tauchen Sie Mixer, Kabel und Stecker nicht in Flüssigkeiten ein. 1. Trennen Sie den Mixer vor der Reinigung immer von der Steckdose und werfen Sie die Aufsätze aus. 2.
  • Page 48 Rezepte All manuals and user guides at all-guides.com Milchtoastbrot Focacciabrot ZUTATEN ZUTATEN • • Proteinreiches Mehl, 100 g Brotmehl, 400 g • • Zucker, 100 g Hefe, 15 g • • Hefe, 5 g Salz, 10 g • • Milch, 70 ml Zucker, 10 g •...
  • Page 49 Rezepte All manuals and user guides at all-guides.com (Forts.) Windbeutel Lavakuchen ZUTATEN ZUTATEN Windbeutelteig: Vanillesauce: Kuchen: Karamellfüllung: • • • • Zucker, 100 g Milch, 300 ml Schokolade, 70 g Zucker, 30 g • • • • Milch, 125 ml Sahne, 100 g Butter, 50 g Butter, 5 g...
  • Page 50 Rezepte All manuals and user guides at all-guides.com (Forts.) Mokkakekse Rosa Mille Crêpes Cheesecake ZUTATEN ZUTATEN • Aroma: • Allzweckmehl, 550 g Ei, 300 g Rosa Käsemousse: • • • • Kakaopulver, 20 g Maisstärke, 300 g Kuchenmehl, 80 g Frischkäse, 220 g •...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com PERLINDUNGAN PENTING Ketika perabot listrik digunakan, demi mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik, dan/atau cedera pada tubuh, langkah kewaspadaan keselamatan dasar yang mencakup hal-hal berikut harus selalu diikuti: dengan cara apa pun. Penggantian dan perbaikan kabel daya harus acalah seluruh petunjuk.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Informasi Keselamatan Konsumen Tambahan Perabot ini dimaksudkan untuk penggunaan rumah tangga dan listrik kabel pemanjang harus sama dengan atau lebih bagus yang serupa, seperti: daripada peringkat perabot. Kehati-hatian harus diterapkan untuk mengatur kabel pemanjang supaya tidak menjulur di atas –...
  • Page 54 Komponen dan Fitur All manuals and user guides at all-guides.com SEBELUM PENGGUNAAN PERTAMA: Cucilah pengaduk, pengocok, dan kait adonan dengan air panas bersabun. Bilas, lalu keringkan. Peraga Kontrol Digital Pengaduk Penggarut Lunak (Penggunaan Umum/Berat) Kenop Kecepatan dengan Fungsi Lonjak ( ) Pengaduk Kawat Pilin Kait...
  • Page 55 Cara Menggunakan Mikser Tangan All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pastikan bahwa mikser tidak 2. Geser kenop kecepatan ke 3. Ketika selesai mencampur, geser w HATI-HATI Selalu cabut kabel tersambung dan kenop kecepatan kecepatan yang diinginkan, mulai kenop kecepatan ke (OFF) dan mikser sebelum mencoba melepas diputar ke...
  • Page 56 Cara Menggunakan (lanjutan) All manuals and user guides at all-guides.com Panduan Pencampuran Umum Panduan pencampuran berikut adalah saran untuk memilih kecepatan pencampuran bagi mikser 7 kecepatan. Mulailah pada kecepatan 1 dan naikkan ke kecepatan yang diinginkan sesuai dengan kekentalan resep. KECEPATAN* FUNGSI AKSESORI...
  • Page 57 Perawatan dan Pembersihan All manuals and user guides at all-guides.com w PERINGATAN Bahaya Sengatan Listrik. Putuskan daya listrik sebelum membersihkan. Jangan rendam mikser, kabel, atau steker di dalam cairan apa pun. 1. Selalu cabut kabel mikser dari soket listrik dan lepaskan aksesori sebelum pembersihan. 2.
  • Page 58 Resep All manuals and user guides at all-guides.com Roti Panggang Susu Roti Focaccia BAHAN-BAHAN BAHAN-BAHAN • • Tepung terigu tinggi protein, 100g Tepung terigu, 400g • • Gula, 100g Ragi, 15g • • Ragi, 5g Garam, 10g • • Susu, 70g Gula, 10g •...
  • Page 59 Resep All manuals and user guides at all-guides.com (lanjutan) Pastel Kue Lava BAHAN-BAHAN BAHAN-BAHAN Adonan pastel: Saus Kustar: Keik: • Cairan beras merah, 10g • • • Gula, 100g Susu, 300g Cokelat, 70g Isian Karamel: • • • Susu, 125g Krim, 100g Mentega, 50g •...
  • Page 60 Resep All manuals and user guides at all-guides.com (lanjutan) Kukis Mocha Keik Krep Mile Keju Mawar BAHAN-BAHAN BAHAN-BAHAN • Perisa: • Tepung terigu serbaguna, 550g Telur, 300g Rose Cheesemoss: • • • • Cokelat bubuk, 20g Pati jagung, 300g Tepung kue, 80g Keju krim, 220g •...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com For more product and warranty information, please visit https://hamiltonbeach.global Pour obtenir de plus amples informations sur les produits et la garantie, veuillez visiter le site Internet https://hamiltonbeach.global Para obtener más información sobre este producto y su garantía, visite https://hamiltonbeach.global Per maggiori informazioni sul prodotto e sulla garanzia, visitate il sito https://hamiltonbeach.global...