Page 1
Notice d’installation et d’entretien POUR L’INSTALLATEUR ET L’UTILISATEUR THERMAL MANAGEMENT UNIT TMU 500 UNITÉ DE RÉGULATION THERMIQUE...
Page 2
able des maTières ......g-4 Accéder aux borniers de raccordement et nformatIons générales à la carte électronique ........G-34 Responsabilités du fabricant, de l’installateur Module Modbus ..........G-35 et de l’utilisateur ..........G-4 Schéma électrique de base du TMU ....G-36 A propos de cette notice ........G-5 Schéma électrique maxi du TMU ....G-38 Consignes de sécurité...
Page 3
able des maTières Fig. 1. TMU emballé pour le transport ......G-7 Fig. 20. Module Modbus ..........G-35 Fig. 2. Plaque signalétique - Exemple ......G-7 Fig. 21. Câblage du TMU - Raccordement à la Fig. 3. Composants du TMU - Vue de l’avant ....G-9 pompe à...
Page 4
nformatIons générales Responsabilités du fabricant, de l’installa- teur et de l’utilisateur Fabricant L’installateur fournira à l’utilisateur fi nal : Toute explication utile relative à l’utilisa- î Nos produits sont fabriqués conformément tion de l’appareil et de l’installation de aux exigences des directives et normes eu- chauff age, ainsi que des dispositifs de ropéennes en vigueur et sont dès lors fournis sécurité...
Page 5
nformatIons générales A propos de cette notice La présente documentation fait partie intégrante du produit. Elle sera remise à l’utilisateur final qui la conservera dans un endroit sûr, avec tous les autres documents applicables au produit, et la gardera à disposition. Avant d’installer, de mettre en fonction ou d’effectuer l’entretien de l’appareil, veuillez lire attentive- ment la présente notice ainsi que tous les documents applicables relatifs aux composants et acces- soires.
Page 6
nformatIons générales Consignes de sécurité Lorsque l’appareil î raccordé réseau électrique, il doit être mis à la terre. Le présent appareil doit être installé î Veiller à installer un fusible ou un conformément normes î disjoncteur du calibre adéquat dans réglementations locales en vigueur.
Page 7
î Un ballon à stratification avec régulateur interne son nom commercial complet ou son appellation î Une notice d’installation et d’entretien abrégée : Thermal Management Unit 500 ou TMU 500 «Déballage du produit» à la page Consulter G-25 pour les instructions complètes de déballage Marquage de l’appareil...
Page 8
Le produit “Thermal Management Unit” dévelop- péennes. pé par AIC est constitué d’une unité de régulation Le ballon d’accumulation à stratification a été pour installation hybride et d’un ballon d’accumula- conçu et fabriqué conformément aux règles de l’art tion à...
Page 9
escription Du proDuit LÉGENDE Commutateur arrêt/marche Porte d’accès au panneau de commande Panneau de commande Isolation du ballon Panneau inférieur amovible Porte avant réversible Fig. 3. Composants du TMU - Vue de l’avant Z-106164_FR • 00...
Page 10
Du proDuit Fig. 4. TMU - organes internes - vues avant et arrière LÉGENDE TMU 500 poids à vide Carte électronique Prise 230V poids rempli d’eau Module Serveur Web 10. Modules additionnels Raccords (Ø) 11. Contrôleur du TMU entrée/sortie chaudière "...
Page 11
onnées technIques Dimensions dimensions exprimées en mm G-11 Z-106164_FR • 00...
Page 12
onnées techniques Accessibilité Fig. 5. Distances à respecter pour l’accès - Vue du dessus Distances Min. Recommandé haut arrière avant (porte avant complètement ouverte) côtés G-12 Z-106164_FR • 00...
Page 13
Données relatives au produit TMU 500 contenance totale en eau température maximale du circuit chauffage °C température en service du circuit chauffage °C 35-85 pression maxi en service du circuit chauffage isolation coeur graphite ESP 60 mm, molleton 20 mm taille en position inclinée...
Page 14
’ ’ onsIgnes à l attentIon De l utIlIsateur Démarrage de l’appareil Arrêter l’appareil La première mise en route de la chau- dière après son installation doit être Conditions : effectuée par un professionnel qualifié, conformément à la procédure de la sec- Néant «Démarrage et mise en service»...
Page 15
Si vous avez des questions concernant le fonctionnement et les accessoires disponibles pour votre appareil et l’installation de chauffage, veuillez contacter votre représentant AIC. Les données techniques du contrôleur sont disponibles dans la documentation du fabricant.
Page 16
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Symboles et messages sur le panneau de Entretien/réglages. Donne accès aux op- tions de réglage de l’appareil ou de l’installa- commande tion, permet d’utiliser des fonctions spéciales L’écran du panneau de commande est divisé en (p.ex.
Page 17
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Utilisation du contrôleur - utilisateur final 30.12.2019 14:42 Certains de ces paramètres ne T° de départ 35°C sont visibles que si le circuit est T° de retour 32°C raccordé. T° ballon 24°C T°...
Page 18
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Paramètres Dans la zone de Icones sélectionnables/ Remarque travail réglables Mode de fonct. Arrêt A l’«Arrêt», la fonction ECS Ҙ Marche est éteinte ; en « Marche», l’eau chaude sanitaire est chaude amenée à...
Page 19
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Paramètres Dans la zone de Icones sélectionnables/ Remarque travail réglables Paramètres régionaux Temps 01:00 Para- Date 01.01.2030 Paramètres régionaux Ҙ mètres (1/3) Paramètres régionaux (2/3) Début heure d’été 25.03 Ҙ...
Page 20
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Réglages de base Symboles employés pour l’utilisation du sélecteur : 1 - Réglage de l’heure et de la date faire tourner le sélecteur vers la gauche ou la droite appuyer brièvement sur le sélecteur faire tourner le sélecteur pour Paramètres régionaux...
Page 21
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Réglage des températures Protection Automatique Température Mode de fonct. Ҙ Réduit Confort Modes de fonctionnement Commutation manuelle du mode de fonctionnement En mode Protection, le circuit chauffage est à l’ar- rêt, mais l’installation reste protégée contre le gel En mode Automatique, la température ambiante (consigne hors gel).
Page 22
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Températures de consigne Fonction “plus chaud/plus froid” La température ambiante peut être temporai- Les plages de réglage des différentes valeurs de rement réglée sur plus chaud ou plus froid pour consigne se chevauchent, ce qui signifie que le point chaque zone d’habitation à...
Page 23
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Courbe de chauffe La diminution de la valeur abaisse la température de départ, surtout à des températures extérieures La courbe de chauffe du circuit de chauffage ga- basses. rantit que la température de consigne du circuit de La courbe de chauffe est définie par dé- départ s’adapte en fonction des conditions clima- faut pour une température ambiante de...
Page 24
’ ’ onsignes à l attention de l utilisateur Fonctions Eco Les fonctions Eco ne sont pas actives en mode Confort! Limite de chauffe été/hiver Si la température extérieure atténuée dépasse la valeur définie dans “limite chauffe été/hiver” (p. ex. au printemps), l’installation de chauffage est arrê- tée.
Page 25
’ nstallatIon De l appareIl Déballage du produit Le non-respect de ces consignes î peut occasionner des dégâts à l’ap- Le TMU est livré sur une palette en bois, sur laquelle il est pareil ou des blessures corporelles. maintenu par quatre vis. L’appareil est protégé...
Page 26
’ nstallatIon de l appareIl Ouverture et fermeture de la porte et des panneaux d’accès Panneau supérieur Conditions : Desserrer quatre vis et les conserver pour le remontage. Enlever le panneau supérieur. Outils et matériel : Effectuer la procédure inverse pour le remon- tage.
Page 27
’ nstallatIon de l appareIl Inversion du sens d’ouverture de la porte î Faire pivoter les deux charnières ( ) de 180° et les remonter à l’aide des deux vis. Conditions : Soulever la porte avant ( ) pour la dégager des charnières gauches.
Page 28
’ nstallatIon de l appareIl Raccordements hydrauliques - Nesta & Nesta Chrome G-28 Z-106164_FR • 00...
Page 29
’ nstallatIon de l appareIl Raccordements hydrauliques - CoilMaster G-29 Z-106164_FR • 00...
Page 30
’ nstallatIon de l appareIl Raccordements hydrauliques - Cascade Vérifier que les circuits hydrauliques sont équipés de tous les accessoires de sécurité requis (groupe de sécurité, vase d’expansion, etc.). Consulter également la documentation technique du générateur de chaleur pour plus d’informa- tions.
Page 31
’ nstallatIon de l appareIl Consignes et recommandations de sécurité relatives aux circuits hydrauliques Il est recommandé de mon- î ter les organes suivants dans l’installation pour évi- ter de contaminer l’eau : Veiller à équiper le circuit chauffage d’un purgeur automatique et d’un Filtre à...
Page 32
’ nstallatIon de l appareIl Exigences relatives à la qualité de l’eau (Circuit primaire) Oxygène et carbonates que les teneurs en inhibiteurs de corrosion et de tartre sont maintenues à un niveau ap- Le circuit primaire étant un circuit fermé, l'eau qu’il proprié.
Page 33
’ nstallatIon de l appareIl Consignes de sécurité pour les raccorde- Câbles ments électriques Tout câble d’alimentation élec- î trique endommagé doit être rem- placé par un câble du type décrit ci-après, par un professionnel qualifié. Les raccordements électriques doivent La section du câble devrait être î...
Page 34
’ nstallatIon de l appareIl Accéder aux borniers de raccordement et à la carte électronique S’assurer que l’alimentation élec- Enlever une vis ( ) du panneau. La conserver pour le remontage. trique de l’appareil est coupée (câble d’alimentation électrique débranché Soulever avec précautions le panneau d’ac- cès ( ) du compartiment électronique.
Page 35
’ nstallatIon de l appareIl Module Modbus Le module Modbus (OCI351) est un accessoire ajouté de série à chaque unité TMU. Il fournit un retour d’informations au contrôleur principal sur les paramètres clés de la pompe à chaleur, tels que: •...
Page 36
’ nstallatIon de l appareIl Schéma électrique avec modules d’extensions du TMU Sonde de température supérieure Sonde de température inférieure D1D2 D3 UX3 M DI6 DI7 M Contrôleur du TMU 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Boîtier arrière 11 12 13 14 15 16...
Page 37
Panneau avant 1 Signal Signal Signal Signal Signal Signal Signal OCI345.06/101 barette avant de mise à la terre OCI351.01/101 Panneau de commande GNYE Max 625mA Légende Signal Rouge 12V DC Noir Terre HT GNYE Vert/jaune Masse Blanc Neutre Bleu Phase Bronze X50, X60 Gris...
Page 38
’ nstallatIon de l appareIl Schéma électrique maxi du TMU Légende Rouge Signal 12V DC Noir Terre HT GNYE Vert/jaune Masse Blanc Sonde de température Neutre Bleu supérieure Phase Bronze Sonde de température inférieure X50, X60 Gris D1D2 D3 UX3 M DI6 DI7 M Contrôleur du TMU 1 2 3 4 5 6 1 2 3...
Page 39
Panneau avant 1 Signal Signal Signal Signal Signal AVS75.390 BX22 Signal BX21 Signal AVS75.390 BX22 BX21 AVS75.390 BX22 BX21 barette avant de mise à la terre Panneau Optionnel avant 2 OCI351.01/101 Optionnel 230V AC / 24V DC Optionnel Panneau de commande DC24V Ethernet WEB Server...
Page 40
’ nstallatIon de l appareIl Raccordements électriques - équipements dans l’installation Fig. 21. Câblage du TMU - Raccordement à la pompe à chaleur par Modbus Fig. 22. Câblage du TMU - Interrupteur marche/arrêt de la pompe à chaleur G-40 Z-106164_FR • 00...
Page 41
’ nstallatIon de l appareIl Fig. 23. Câblage - circulateur de la pompe à chaleur Fig. 24. Câblage du TMU - chaudière G-41 Z-106164_FR • 00...
Page 42
Ise en servIce Remplissage du ballon Démarrage et mise en service Condition(s) : Conditions : Ballon rincé à l’eau claire. Procédure : Le ballon n’est pas muni d’une î 1. Vérifier que tous les raccordements sont bien sonde de pression. serrés et qu’il n’y a pas de fuite.
Page 43
ise en service Assistant de mise en service Les pages suivantes donnent un aperçu Lors de la première mise en marche de l’appareil, un de la structure de l’assistant de mise en assistant de mise en service s’affiche, à moins qu’il service.
Page 44
Suivre les consignes affichées à l’écran s’il est nécessaire d’effectuer des modifications, ou passer ce chapitre. Veuillez contacter l’assistance technique d’AIC pour plus d'informations. Continuer Tester câblage Cette section permet de vérifier que les signaux vers et en provenance de l’équipement/la carte...
Page 45
ise en service Fonctions Eau chaude sanit. 1612 - Consigne réduit (40°C) 1620 - Libération (24h/24 / Prog. horair. des circ. chauf/ Programme horaire 4/ECS) 1630 - Priorité charge ECS (Absolue / Glissante / Sans/ CC=Glissante, CCP=absolue) 1640 - Fonction anti-légionelles (Arrêt/ Périodique / Jour de semaine fixe) 1645 - Consigne anti-légionelles (65°C)
Page 46
ise en service Sauvegarder 6200 - Enregistrer sonde (Non / Oui) 7170 - Téléphone SAV (0..) Continuer Assistant de mise en service 7167 - Assistant de mise en service (Arrêt / Marche... Au prochain démarrage du régulateur) Continuer Liste des paramètres complète Sélectionner cette fonction si Assistant de mise en service des modifications ont été...
Page 47
ntretIen Consignes de sécurité et recommanda- tions pour l’entretien Les inspections et tâches î d’entretien devraient être eff ectuées tous les 12 mois. recommande l’exécution î L’eau qui s’écoule du robinet de vi- î tâches d’inspection et d’entretien par dange peut être brûlante. Faire très un professionnel qualifi é.
Page 48
ntrEtiEn Arrêt de l’appareil pour l’entretien Redémarrage après l’entretien Conditions : Conditions : Néant Procédure : Procédure : Appuyer sur le commutateur marche/arrêt Appuyer sur le commutateur marche/arrêt situé à droite de l’appareil. situé à droite de l’appareil. Lorsqu’il est sur la position Arrêt, la Lorsque le commutateur est sur la posi- lampe interne du commutateur s’éteint.
Page 49
’ nformatIons supplémentaIres pour l Installateur Modules optionnels Chaque module additionnel doit disposer d’une alimentation électrique externe et être protégé par un fusible. Modules d’extension Module de serveur Web Le TMU est en mesure de commander jusqu’à 3 L’utilisation de ce module permet de se connecter circuits de chauffage avec vannes mélangeuses, à...
Page 50
Chaque niveau permet de régler certains para- mètres ou de programmer l’appareil, en fonction Pour toute question liée aux menus, veuillez des circuits installés. contacter le support technique d’AIC. Les menus accessibles à l’utilisateur final, sont «Utilisation du contrôleur décrits au paragraphe Les données techniques relatives au sys-...
Page 51
’ nformatIons supplémentaIres pour l Installateur Fonctionnement bivalent Délai de verrouillage Le fonctionnement de la pompe à chaleur et de la chaudière (source supplémentaire) n’est activé Le délai de verrouillage permet à la pompe à cha- que lorsque la température extérieure composite leur d’atteindre un état de fonctionnement stable est supérieure ou inférieure à...
Page 52
’ nformatIons supplémentaIres pour l Installateur Structure des menus de l’installateur Menu princi- N° de Sous-menu 1 Sous-menu 2 Défaut Réglage Heure et date Heures / minutes 01:00 (hh:min) Ҙ (2 pages) Date 01.01.2030 Ҙ (dd.mm.yyyy) Début heure d’été 25.03 Ҙ...
Page 53
’ nformatIons supplémentaIres pour l Installateur Menu princi- N° de Sous-menu 1 Sous-menu 2 Défaut Réglage Mode de fonct. Automatique Circuit chauf- Ҙ Protection fage 1 Automatique Réduit Confort Consigne confort Ҙ 21°C Consigne réduit Ҙ 19°C Consigne hors-gel Ҙ...
Page 54
’ nformatIons supplémentaIres pour l Installateur Menu princi- N° de Sous-menu 1 Sous-menu 2 Défaut Réglage 1640 Fonction anti-légionelles Arrêt Ҙ Périodique Jour de semaine fixe 1641 Fonct. légion. périodique 1 à 7 Ҙ 1642 Fonct. légion. jour semaine Lundi à...
Page 55
Erreur sonde de température Vérifier le branchement et/ou la sonde Rem- extérieure placer si nécessaire. Opération d’urgence Contacter le support technique d’AIC Erreur sonde de température Vérifier le branchement et le capteur Rempla- ECS 1 cer si nécessaire. Erreur sonde de température Vérifier le branchement et le capteur Rempla-...
Page 56
Thermostat circuit Laisser l’appareil refroidir et effectuer une chauffage 3 réinitialisation; si l’erreur se produit plusieurs fois, en informer le support technique d’AIC Sous-tension du réseau élec- Vérifier l’alimentation électrique aux bornes de trique la chaudière La sonde sanitaire ne fonc- Vérifier le branchement et le capteur Rempla-...
Page 57
’ nformatIons supplémentaIres pour l Installateur Code Description de la panne Explication Action(s) erreur Vérifier la connexion ou le paramétrage BX8 sans fonction des connexions Vérifier la connexion ou le paramétrage BX9 sans fonction des connexions Vérifier la connexion ou le paramétrage BX10 sans fonction des connexions Vérifier la connexion ou le paramétrage...
Page 58
La soupape de sécurité se déclenche Vérifier la pression de l’installation (max. 6 fréquemment Pression dans le circuit hydraulique bar). Vérifier la taille et le fonctionnement du vase Vase d’expansion d’expansion. Si d’autres problèmes surviennent, veuillez contacter votre représentant AIC. G-58 Z-106164_FR • 00...
Page 59
’ Iste Des caractérIstIques De l InstallatIon Unité Valeurs/commentaires Généralités/installation de chauffage Type de bâtiment/installation But commercial (O/N) Année de fabrication Puissance de l’installation Surface chauffée m² Nombre de circuits de chauffage • Chauffage par le sol • Radiateurs • Autre(s) Cascade (O/N) ? Nombre de chau- dières...
Page 60
’ iste des caractéristiques de L instaLLation Unité Valeurs/commentaires Ballon tampon (O/N) ? Taille ? Ballon ECS (O/N) ? Type ? Pompe(s) (O/N) ? Type ? • Dans quel(s) circuit(s) ? • Choisie(s) en fonction des exi- gences liées à la chaudière ? Régulateur Régulateur interne de l’appareil ? Autre régulateur (O/N) ? Type ?
Page 64
AIC France Espace Maharin - Bâtiment B 2, Avenue de la Butte aux Cailles 64600 ANGLET Tel : +33 (0)5.64.11.11.52 info@myaic.fr AIC Europe B.V. Graafschap Hornelaan 163A NL-6001 AC Weert Les Pays-Bas www.myaic.eu...