12
Some Models
Algunos modelos
Certains modèles
Not included with all models
†
No se incluye con todos los modelos
Non inclus avec tous les modèles
R
2
2
Hot
M
Caliente
Chaud
1
Q
13
G
E
1. Orient slots in backside of escutcheon (I) with tabs on the top and bottom of snap ring (G).
2. Snap escutcheon (I) onto snap ring (G).
3. Ensure escutcheon (I) is centered on the sleeve (E) and markings are level.
1. Oriente las ranuras de la parte posterior del escudo (I) con las pestañas en la parte superior e inferior del anillo
de retención (G).
2. Inserte el escudo a presión (I) en el anillo de retención (G).
3. Asegúrese de que el escudo (I) esté centrado en el manguito (E) y que las marcas estén niveladas.
1. Orienter les fentes du dos de la rosace (I) avec les onglets du haut et du bas l'anneau de retenue (G).
2. Enclencher la rosace (I) sur l'anneau de retenue (G).
3. S'assurer que la rosace (I) est centrée sur le manchon (E) et que les marques sont bien de niveau.
All manuals and user guides at all-guides.com
1. Apply a small amount of grease (Q) to the backside of the hot and cold buttons (R).
2. Push hot and cold buttons (R) into the escutcheon (M).
1. Aplique una pequeña cantidad de grasa (Q) en la parte posterior de los botones de
frío y caliente (R).
2. Presione los botones de frío y caliente (R) en el escudo (M).
Cold
1. Appliquer une petite quantité de graisse (Q) au dos des boutons d' e au chaude et
Frío
d' e au froide (R).
Froid
2. Presser les boutons d' e au chaude et d' e au froide (R) dans la rosace (M).
I
14
Install escutcheon screw (J).
Instale el tornillo del escudo (J).
Installer la vis de la rosace (J).
8
J