Télécharger Imprimer la page
Weber Spirit E-210 Guide Du Propriétaire
Weber Spirit E-210 Guide Du Propriétaire

Weber Spirit E-210 Guide Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Spirit E-210:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GAS GRILL
LP Gas Grill Owner' s Guide
LP Gas Grill Owner' s Guide
E -210/310
SP -210/310
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fi re department.
Leaking gas may cause a fi re or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other
fl ammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance .
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
All manuals and user guides at all-guides.com
DANGER
#89525
#00000
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the "Lighting
Instructions" section of this manual.
89525 07/14/06 LP
US ENGLISH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weber Spirit E-210

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com GAS GRILL LP Gas Grill Owner’ s Guide LP Gas Grill Owner’ s Guide E -210/310 SP -210/310 #89525 #00000 YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE WARNING: Follow all leak-check BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL procedures carefully in this manual prior to barbecue operation.
  • Page 2 Do not operate the Weber gas barbecue if there is a gas leak present. Do not use a fl ame to check for gas leaks. Combustible materials should never be within 24 inches of the back or sides of your Weber ® gas barbecue.
  • Page 3 3 years no rust through or burn through apply to you. Stainless Steel Cooking Grates, 7 years no rust through or burn through Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in Stainless Steel Flavorizer ® Bars, 7 years no rust through or burn through connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment;...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com EXPLODED VIEW - DIAGRAMA DE DESPIECE - VISION ÉCLATÉE SPIRIT ® SPIRIT E/SP -210, E-310 ® E/SP-310 3XX1001 - Spirit Gas Grill LP 071406 ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 5 Handle Hardware Elementos de Asa Right Trim Piece Fuel Gauge Hardware Boulonnerie de Poignée Pieza de ajuste derecha Elementos de Medidor del gas Garniture droite Boulonnerie de Jauge Control Panel Knobs de combustible Perilla de control Manette de réglage WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 6 ® • The gas must be turned off at the liquid propane cylinder when the Weber ® duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer Bars produce barbecue is not in use.
  • Page 7 A non-metallic brush can be used for stubborn stains. Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® IMPORTANT: Do not use wire brushes or abrasive cleaners...
  • Page 8 Note: All factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks. The burners have been fl ame-tested. As a safety precaution however, you should recheck all fi ttings for leaks before using your Weber Gas Barbecue. Shipping and handling may loosen or damage a gas fi tting.
  • Page 9 OFF the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber. ® When leak checks are complete, turn gas supply off at the source and rinse connections with water.
  • Page 10 Weber authorized replacement hose. Contact which can cause serious bodily injury or death. the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber. ® 1) Open the lid. MAIN BURNER LIGHTING 2) Make sure all burner control knobs are turned to OFF.
  • Page 11 OFF the cylinder and burner control knobs, wait at least 5 minutes for the gas to clear before attempting to light the barbecue. Failure to do so may result in an explosive fl ame-up, which can cause serious bodily injury or death. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 12 fl aking off. THIS IS NOT A DEFECT. If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® WWW.WEBER.COM...
  • Page 13 Insect screens and burners are clean replace the burners. If the Spider/Insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® MAIN BURNER FLAME PATTERN The Weber ®...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE REPLACING MAIN BURNERS 1) Your Weber ® gas barbecue must be off and cool. 2) Turn gas off at source. 3) To remove control panel: take off the burner control knobs. Remove the screws holding the control panel in place.
  • Page 15 2. Apague todas las llamas. ADVERTENCIA: No trate de encender la 3. Abra la tapa. barbacoa o asador de gas Weber antes 4. Si continúa el olor, no se acerque de leer las instrucciones de la sección de a la barbacoa o asador y llame “Encendido”...
  • Page 16 No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de esta barbacoa o asador. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje en este manual. Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa o asador de gas Weber ®...
  • Page 17 • El cilindro de propano licuado debe guardarse al aire libre en un área bien ventilada ® se puede llevar su barbacoa o asador de gas Weber consigo. fuera del alcance de los niños. El cilindro desconectado de propano licuado no debe El suministro de gas propano licuado es fácil de usar y le da más control al cocinar que...
  • Page 18 Se puede contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de utilizar una brocha no metálica para las manchas más difíciles. contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® IMPORTANTE: No utilice cepillos de alambre o limpiadores Deslice hacia afuera la bandeja del fondo - Retire el exceso de grasa, luego lávela...
  • Page 19 Si la fuga no se detiene, contacte a su Representante de Servicios al Cliente en su área ® usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com No utilice la barbacoa o asador. 8) Cuando se haya completado la comprobación de las fugas de gas, CIERRE el suministro de gas en la fuente y enjuague las conexiones con agua.
  • Page 20 NO OPERE LA Barbacoa o asador. Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® Compruebe: 3) Las conexiones de las válvulas al múltiple 4) La conexión de la manguera al regulador...
  • Page 21 él. Este respiradero debe mantenerse libre de sucio, grasa, insectos, etc. • Las conexiones de gas suministradas con su barbacoa o asador de gas Weber ® han sido diseñadas y probadas con el fi n de cumplir en un 100% los requisitos ANSI y de la CSA.
  • Page 22 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa o asador El no hacer esto podría resultar en una llamarada explosiva que pudiera causar lesiones corporales serias o la muerte. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 23 ESTO NO ES UN DEFECTO. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Page 24 Si la malla contra arañas y demás insectos se dañase o no pudiese limpiarse, por favor póngase en contacto con el Representante de Servicios al Cliente de su zona, cuya datos de contacto encontrará en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Page 25 Si el sistema de encendido Crossover ® aún no logra el encendido, contacte a su Representante de Servicios al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com GAS GRILL Gril À Gaz : Guide Du Propriétaire Gril À Gaz : Guide Du Propriétaire E -210/310 SP -210/310 #89525 #00000 VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE DE AVERTISSEMENT : suivez à la lettre les instructions de détection des fuites L’UTILISATEUR AVANT DE VOUS SERVIR données dans ce guide avant de faire...
  • Page 27 Ne placez pas une housse à barbecue ni des produits infl ammables sur ou dans l’espace de rangement qui se trouve sous le barbecue. Votre barbecue à gaz Weber ne doit jamais être utilisé par des enfants. Ses parties accessibles risquent d’être brûlantes. Ne laissez pas de jeunes enfants s’approcher du barbecue quand il est allumé.
  • Page 28 à la manipulation du propane, B149.2 alcool, etc. et de matières combustibles. • Vous devez utiliser le détendeur fourni avec le barbecue à gaz Weber. Il est réglé à une pression de 26.7 cm à la colonne d’eau.
  • Page 29 Passez alors à l’opération suivante. Si elles tournent, continuez à les tourner vers la droite jusqu’à ce qu’elles s’arrêtent ; les robinets sont alors fermés. Votre grill à gaz Weber ® est équipé pour un dispositif d’alimentation par bouteille Passez ensuite à...
  • Page 30 INSTRUCTIONS POUR LE GAZ Tourner la bouteille de propane liquéfi é pour que l’ouverture du robinet se trouve à l’avant, sur le côté ou à l’arrière du barbecue au gaz Weber. Soulever la bouteille et l’accrocher à la jauge de combustible.
  • Page 31 Représentant du service client de votre région à l’aide des coordonnées disponibles sur notre site Internet. Connectez- ® vous sur www.weber.com Une fois le contrôle d’étanchéité terminé, COUPEZ l’alimentation en gaz à la source et rincez les raccords à l’eau.
  • Page 32 • La bouteille de propane liquéfi é et les raccords fournis avec votre barbecue à gaz Weber ont été conçus et contrôlés pour garantir leur conformité aux spécifi cations du gouvernement américain, de l’American Gas Association et des Underwriters Laboratories.
  • Page 33 FERMÉ le robinet de la bouteille et tourné les manettes de réglage en position OFF (fermée) pour permettre au gaz de se dissiper avant d’allumer le barbecue. Sinon, vous risquez de provoquer une fl ambée soudaine explosive pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 34 CECI N’EST PAS UN DÉFAUT. Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes grâce à ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l’aide des ® coordonnées disponibles sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 35 Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ® FLAMME DES BRÛLEURS PRINCIPAUX Le mélange d’air et de gaz des brûleurs du barbecue à gaz Weber a été réglé à l’usine. La fl amme correcte est illustrée. 1) Tube de brûleur 2) Pointes parfois jaunâtres...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN REMPLACEMENT DES BRÛLEURS PRINCIPAUX 1) Votre barbecue au gaz Weber doit être en position fermée et refroidi. 2) Fermer le gaz à la source. 3) Pour retirer le panneau de commande: enlever les manettes de réglage des brûleurs.
  • Page 37 Refi érase al país indicado en la parte externa del cartón de empaque. Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen. Por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber- Stephen Products Co.
  • Page 38 WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. www.weber.com ® ©2007 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux;...
  • Page 39 Printemps. Été. Automne. Hiver. Vous recevrez quatre exemplaires GRATUITS de Weber Nation™, notre lettre d’information électronique contenant toutes les actualités sur les grillades. Chaque numéro regorge d’astuces et de conseils pour les grillades, de recettes éprouvées, plus tout ce que vous devez savoir pour devenir un véritable Gourou des grillades Weber. Pour activer votre inscription, il vous suffit de vous connecter sur www.weber.com...
  • Page 40 14. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

Ce manuel est également adapté pour:

Spirit e-310Spirit sp-210Spirit sp-31089525