Weber Spirit E-220 CLASSIC Guide D'utilisation
Weber Spirit E-220 CLASSIC Guide D'utilisation

Weber Spirit E-220 CLASSIC Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Spirit E-220 CLASSIC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'UTILISATION DU
BARBECUE À GAZ (PROPANE)
E-220 CLASSIC · E-320 CLASSIC
LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE À GAZ.
En cas d'odeur de gaz :
1) Fermez l'arrivée de gaz de l'appareil.
2) Éteignez toute flamme nue.
3) Soulevez le couvercle.
4) Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et contactez
immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers.
Une fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une
explosion susceptible d'entraîner des blessures corporelles
graves voire mortelles, et/ou des dommages matériels.
1) Ne stockez pas et n'utilisez pas de liquides ni de gaz
inflammables à proximité de cet appareil (ou de tout autre
appareil).
2) Ne stockez jamais une bouteille de gaz non connectée à
proximité de cet appareil (ou de tout autre appareil).
845CN-0003
0845
DANGER
AVERTISSEMENT
Merci d'avoir fait l'acquisition d'un barbecue
Weber
. Nous vous conseillons maintenant de
®
consacrer quelques minutes à la protection de
votre produit via son enregistrement en ligne sur
le site www.weber.com
UTILISATION À L'EXTÉRIEUR
UNIQUEMENT.
NOTE POUR L'INSTALLATEUR :
les présentes instructions sont
à remettre à l'utilisateur qui doit
les conserver pour référence
ultérieure.
.
®
AVERTISSEMENT : effectuez
soigneusement toutes
les procédures de test
d'étanchéité décrites dans le
présent Guide d'utilisation,
avant de faire fonctionner
le barbecue, même si ce
dernier a été monté par le
revendeur.
AVERTISSEMENT : n'allumez
pas cet appareil sans avoir
au préalable lu les sections
relatives à l'ALLUMAGE
DES BRÛLEURS du présent
Guide d'utilisation.
58349
FR - FRENCH
07/11/13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber Spirit E-220 CLASSIC

  • Page 1 . Nous vous conseillons maintenant de ® consacrer quelques minutes à la protection de votre produit via son enregistrement en ligne sur le site www.weber.com ® LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE D'UTILISATION AVANT AVERTISSEMENT : effectuez D'UTILISER LE BARBECUE À GAZ.
  • Page 2: Avertissements

    Ne laissez pas d’enfants utiliser brûleur. Pour connaître les procédures votre barbecue à gaz Weber . Les de vérification adéquates, reportez- ® composants accessibles du barbecue vous aux instructions contenues dans peuvent devenir brûlants.
  • Page 3: Table Des Matières

    RACCORDEMENTS DE DÉTENDEUR ET SPÉCIFICATIONS ............8 Weber a besoin d'un justificatif de la date d'achat. VOUS DEVEZ INSTALLATION DE LA BOUTEILLE DE GAZ DANS LE MEUBLE .
  • Page 4: Vue Éclatée Du Barbecue À Gaz Spirit Classic E-220

    VUE ÉCLATÉE DU BARBECUE À GAZ SPIRIT CLASSIC E-220™ ® Spirit_E220_Classic_LPG_EN_052013 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 5 Collecteur de gaz Flexible de collecteur Raccord de traversée de cloison Flexible et détendeur Panneau de châssis droit Bac à graisse coulissant Crochet pour support de bouteille de gaz Panneau inférieur Cache-roue Clip de fixation Roue Roulette à frein WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 6: Vue Éclatée Du Barbecue À Gaz Spirit Classic E-320

    VUE ÉCLATÉE DU BARBECUE À GAZ SPIRIT CLASSIC E-320™ ® Spirit_E320_Classic_LPG_EN_052013 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 7 Kit conduite gaz du réchaud latéral Collecteur de gaz Flexible de collecteur Raccord de traversée de cloison Flexible et détendeur Panneau de châssis droit Bac à graisse coulissant Panneau inférieur Crochet pour support de bouteille de gaz Roulette Roulette à frein WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 8: Informations Importantes Relatives Au Gaz Propane Et Aux Raccordements De Gaz

    : basses et de ne pas se • Le robinet de gaz du barbecue à gaz Weber doit être ® fermé lorsque ce dernier n'est pas utilisé. dissiper.
  • Page 9: Remplacement De L'ensemble Robinet, Flexible Et Détendeur

    Spirit 220 Classic ® 11,3 12,9 et détendeur, contactez votre Spirit 310 Classic 10,6 ® revendeur Weber. Pour connaître les Spirit 320 Classic 12,9 14,7 1070 ® coordonnées du revendeur le plus Spirit 210 Original proche, rendez-vous sur notre site ®...
  • Page 10: Installation De La Bouteille De Gaz Dans Le Meuble

    à l'intérieur du meuble sont illustrés ci- contre avec leurs cotes. La capacité maximale de la bouteille de gaz pour une installation à l'INTÉRIEUR du meuble est de 6 kg. La longueur du flexible ne doit pas être supérieure à 1,5 mètre. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 11: Installation À L'intérieur Du Meuble

    C) Placez la bouteille de façon à orienter l'ouverture du robinet vers l'avant du barbecue. D) Branchez le détendeur sur la bouteille de gaz. Reportez-vous à la section « RACCORDEMENT DU DÉTENDEUR ». E) Réinstallez la protection de meuble. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 12: Installation De La Bouteille De Gaz À L'extérieur Du Meuble

    Reportez-vous à la section « RACCORDEMENT DU DÉTENDEUR ». La capacité maximale de la bouteille de gaz pour une installation à l'EXTÉRIEUR du meuble est de 13 kg. La longueur du flexible ne doit pas être supérieure à 1,5 mètre. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 13: Raccordement Du Détendeur

    RACCORDEMENT DU DÉTENDEUR QU’EST-CE QU’UN DÉTENDEUR ? Votre barbecue à gaz Weber ® est équipé d'un détendeur, un dispositif permettant de réguler et de maintenir une pression de gaz uniforme à mesure que du gaz est libéré de la bouteille.
  • Page 14: Préparation Du Barbecue En Vue De Son Utilisation

    à l'extérieur uniquement. Ne l'utilisez jamais dans des garages, ni sous des porches ou dans des vérandas couvert(e)s ou fermé(e)s. Votre barbecue à gaz Weber ne doit ® jamais être utilisé sous un toit ou un auvent combustible non protégé.
  • Page 15: Test D'étanchéité Au Gaz

    à gaz Weber®. Un desserrage ou un endommagement des raccords de gaz peut en effet se produire lors du transport et de la manipulation du produit.
  • Page 16 Si la fuite persiste après le resserrage du raccord, coupez le gaz. N'UTILISEZ PAS LE BARBECUE. Contactez votre revendeur Weber. Pour connaître les coordonnées de notre revendeur le plus proche, rendez-vous sur notre site Web à l'adresse suivante : www.weber.com...
  • Page 17: Débrancher Le Détendeur De La Bouteille De Gaz

    Pour ce faire, rapportez la bouteille de gaz liquide chez un fournisseur de « gaz propane ». REBRANCHER LA BOUTEILLE DE GAZ Reportez-vous à la section « RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ ». WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 18: Astuces De Cuisson Et Conseils Utiles

    à graisse coulissant, jusqu'au bac Le cas échéant, vous empêcheriez de récupération. Weber propose des barquettes en • Plus la quantité d'aliments sur la aluminium jetables adaptées au bac de récupération. l'écoulement de la graisse dans le grille de cuisson est importante, bac de récupération.
  • Page 19: Contrôles De Sécurité Avant L'utilisation Du Barbecue

    Remplacez le flexible uniquement par un flexible de rechange Weber autorisé. Contactez ® votre revendeur Weber. Pour connaître les coordonnées de notre revendeur le plus proche, rendez-vous sur notre site Web à l'adresse suivante : www.weber.com ®...
  • Page 20: Allumage Et Fonctionnement Des Brûleurs Principaux

    2 (et le brûleur 3). POUR ÉTEINDRE LES BRÛLEURS Enfoncez le bouton de réglage de puissance de chaque brûleur et tournez-les dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de fermeture ( ). Coupez le gaz à la source. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 21 2 (et le brûleur 3). POUR ÉTEINDRE LES BRÛLEURS Enfoncez le bouton de réglage de puissance de chaque brûleur et tournez-les dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de fermeture ( ). Coupez le gaz à la source. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 22: Allumage Et Fonctionnement Du Brûleur Latéral

    Enfoncez le bouton de réglage de puissance du brûleur latéral et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de fermeture ( ). Assurez-vous que le brûleur latéral est arrêté et froid avant d'abaisser son couvercle. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 23 Enfoncez le bouton de réglage de puissance du brûleur latéral et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de fermeture ( ). Assurez-vous que le brûleur latéral est arrêté et froid avant d'abaisser son couvercle. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 24: Dépannage Général

    Reportez-vous à la section « NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR DU BARBECUE ». Si les solutions proposées ne vous permettent pas de résoudre votre problème, contactez votre revendeur. Pour connaître les coordonnées de notre revendeur le plus proche, consultez notre site Web à l'adresse suivante : www.weber.com ®...
  • Page 25: Entretien Annuel

    FLAMME DU BRÛLEUR page ne sont pas corrigés, un incendie risque de se produire et de provoquer Le ou les brûleurs de votre barbecue à gaz Weber ® ont été réglés en usine afin d’obtenir un mélange air/ des blessures physiques graves voire gaz adéquat.
  • Page 26: Nettoyage Et Remplacement Des Brûleurs

    Veillez à ce que le collecteur de gaz ne raye pas le châssis ni la porte, et à ce qu'il ne pince pas la(les) conduite(s) de gaz en tôle ondulée à laquelle (auxquelles) il est fixé. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 27: Nettoyage Et Remplacement Des Brûleurs (Suite)

    D) Extrayez le brûleur 2 en le faisant glisser sous la vis de guidage et la rondelle. Retirez le tube Crossover ® en le déplaçant vers l'arrière de la cuve de cuisson (3). Soulevez et sortez le brûleur 2 de la cuve de cuisson. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 28 (fentes) des brûleurs/du tube. Lors du nettoyage du brûleur 1, évitez d'endommager l'électrode de l'allumeur. Pour ce faire, brossez avec précaution la surface environnante (4). ATTENTION : n'élargissez pas les orifices des brûleurs lors du nettoyage. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 29 1 (5). E) Tout en maintenant le brûleur 1, insérez le côté gauche du tube Crossover dans l'orifice du brûleur Crossover ® ® Faites glisser le brûleur 1 sous la vis de guidage et la rondelle (6). WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 30: Stockage

    Ne conservez pas une bouteille de gaz débranchée dans un espace clos, tel qu'un bâtiment, un garage, etc. • Si vous ne déconnectez pas la bouteille de gaz du barbecue à gaz Weber , placez le barbecue et la bouteille ®...
  • Page 31: Entretien De Routine

    à l'eau claire. Pour maintenir le bac de récupération propre plus longtemps, vous pouvez le protéger Surfaces en acier inox à l'aide d'une barquette en aluminium jetable Weber ou le ® Votre barbecue ou son meuble, son couvercle et son panneau tapisser de papier aluminium.
  • Page 32: Entretien Du Système D'allumage Crossover

    étincelles sont présentes au niveau du brûleur. Si le dysfonctionnement du système d'allumage Crossover persiste, contactez votre revendeur Weber. ® Pour connaître les coordonnées de votre revendeur le plus proche, consultez notre site Web à l'adresse suivante : www.weber.com...
  • Page 33: Nettoyage Du Brûleur Latéral

    Les étincelles doivent être de couleur blanche/bleue, pas jaune. VUE ÉCLATÉE DU BRÛLEUR LATÉRAL Grille du brûleur latéral Tête du brûleur latéral Plateau du brûleur latéral Support du brûleur latéral Bouton de réglage de puissance du brûleur latéral WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 34 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 35 WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 36 Consultez l'emballage extérieur pour plus d'informations sur le pays d'utilisation correspondant. Ces pièces peuvent être des composants de transfert ou de combustion de gaz. Contactez le service clientèle de Weber-Stephen Products LLC pour en savoir plus sur les pièces de rechange Weber-Stephen Products LLC d'origine.

Ce manuel est également adapté pour:

Spirit e-320 classicSpirit e210 originalSpirit e310 originalSpirit e320 original

Table des Matières