Sommaire des Matières pour Everlasting PASTRY BN 1
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni�per�l ' u tilizzatore User�Instruction Instructions�pour�l' u tilisateur Benutzeranleitungen ARMADIO REFRIGERATO REFRIGERATED CABINET ARMOIRE REFRIGEREE KÜHLSCHRANK PASTRY PASTRY- ICE.03...
Page 2
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico è Paolo Guidetti, legale rappresentante della ditta EVERLASTING S.R.L. S.S. CISA KM 161 – 46029 SUZZARA (MN) – ITALIA, sede presso la quale è anche custodito. The person authorized to constitute the technical file is Paolo Guidetti, legal representative of the Company EVERLASTING S.R.L.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com PASTRY - ICE.03 ITALIANO Indice generale Modelli disponibili Cap. 8 Istruzioni per l'utilizzatore Tabella 1 caratteristiche tecniche 8.1 Comandi ..............4 8.2 Indicazioni relative all’uso ........4 Schemi elettrici ENGLISH Content Sect. 8 User instructions Models Table 1 technical features 8.1 Controls ..............
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO PASTRY - ICE.03 Capitolo 8 ISTRUZIONI PER L’UTILIZZATORE Le informazioni contenute in questo capitolo sono destinate all’utilizzatore oppure a personale non specializzato (vedi par. 1.3 Manuale d’uso e manutenzione). Una volta installata, secondo le istruzioni di cui al cap. 3 (vedi Manuale d’uso e manutenzione), la macchina è da considerare pronta all’uso.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO PASTRY - ICE.03 8.2 INDICAZIONI RELATIVE ALL’USO 8.2.1 Avviamento Prima di effettuare l’avviamento è necessario verificare che il collegamento elettrico e l’allacciamento siano stati realizzati come previsto nei par. 3.3 e 3.4. Manuale d’uso e manutenzione. E’...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PASTRY - ICE.03 Section 8 USER INSTRUCTIONS The information in this section of the manual regards the user or other non-specialized personnel (see par. 1.3 in the “Instruction and Maintenance Manual”). After the appliance has been installed in accordance with the instructions of section 3 of this manual, it is ready for use.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PASTRY - ICE.03 8.2.3 Set-up and adjustment operations The appliance is factory set for operation at the following temperature: - TNBV range PASTRY (normal low temperature) - 2° C - BTV range PASTRY (low temperature) -25°...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS PASTRY - ICE.03 Chapitre 8 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR Les informations contenues dans ce chapitre sont destinées à l’utilisateur ou aux personnes non spécialisées (voir paragraphe 1.3 du livret d’instruction et entretien). Une fois installé conformément aux instructions du chap. 3, l’appareil peut être considéré comme prêt à l’usage. 8.1 COMMANDES L'appareil est fournì, selon les modèles, avec différents types de commandes: 8.1.1 Commande électronique...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS PASTRY - ICE.03 8.2.2 Modalités d’arrêt Désactiver les eventuels commandes auxiliaires. Placer l’interrupteur général (1) sur la position -0-. 8.2.3 Mise au point et réglage L’appareil est réglé, en usine, pour pouvoir fonctionner à la température suivante: - gamme TNBV PASTRY ( température normale basse ) - 2°...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH PASTRY - ICE.03 Kapitel 8 BENUTZERANLEITUNGEN Die in diesem Kapitel aufgeführten Anleitungen sind für den Benutzer bzw. nicht ausgebildetes Personal bestimmt (siehe Par.1.3 Bedienungs- und Wartungsanleitung). Nach der Installation gemäß den Anleitungen in Kap. 3 ist das Gerät betriebsbereit. 8.1 BEDIENUNG Nach Modell Kann die Maschine mit verschiedenen Bedienungstypen geliefert werden: 8.1.1 Elektronische Bedienung...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH PASTRY - ICE.03 8.2.2 Stopparten Die eventuellen Hilfskontrolle deaktivieren. Der Hauptschalter (1) auf Position -0- stellen. 8.2.3 Einstellungen Das Gerät wird werkseits für den Betrieb mit folgender Temperatur eingestellt: - Bereich TNBV PASTRY (normale, niedrige Temperatur) - 2°...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com PASTRY - ICE.03 peso del materiale imballato ( kg ) potenza fluido refrigerante peso volume shipping weight ( kg ) TABELLA 1 ingombri del materiale imballato power refrigerant type unitario depos. poids du matériel Dimensions of packed material puissance fluide frigorigène...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com PASTRY - ICE.03 EVKB33 EVKB33...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com PASTRY - ICE.03...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com PASTRY - ICE.03 Tabella Parametri Armadi PASTRY-ICE con Termoregolatore EVKB33 EVCO VALORI IMPOSTATI Par. Descrizione Range TNBV BTST SP Temperatura di set point r1;r2 o1 Offset sonda cella -25;25 o2 Offset sonda evaporatore -25;25 P1 Punto decimale P2 Unità...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com EVERLASTING s.r.l. 46029 SUZZARA (MN) - ITALY - S.S. Cisa km.161 Tel.0376/521800 (4 linee r.a.) - Telefax 0376/521794 http://www.everlasting.it - E-mail:everlasting@everlasting.it...