Page 1
® Bedienungsanleitung Mode d'emploi Users' Manual Das Gerät erst nach dem Lesen dieser Anleitung in Betrieb nehmen! – Für Sicherheitshinweise umblättern! Ne mettez l'appareil en marche qu'après avoir pris connaissance de ce mode d'emploi! – Tournez la page pour lire les consignes de sécurité! Read this manual before operating the equipment! –...
Vorbereiten • Préparation • Preparation Einschalten heizt auf bereit zu heiss chauffe prêt trop chaud Mettre en marche grün vert heating ready too hot Switch on green Hebel in Mittelstellung Levier sur position zero Lever on zero position Wasser füllen abnehmen + auffüllen Remplir réservoir retirer + remplir...
Espresso Tasse unterstellen Placer une tasse sur la grille Put the cup in position STOP Kapsel auswerfen Ejecter la capsule Eject the capsule die Kapsel fällt in den Kapselbehälter la capsule glisse dans le réservoir à capsules the capsule falls into the container bei Bedarf •...
Page 4
Hebel Bügel Frischwasserbehälter Poignée Levier Réservoir d’eau fraîche Lever Hoop Fresh water tank Bereitschaftsanzeige Lampe témoin «prêt à l’emploi» Indicator «ready to use» ein / aus on / off on / off Schwimmer Taste «Dampf» Flotteur Touche «vapeur» Float spindle Button «steam»...
Heisswasser Eau chaude Hot water Tasse / Glas unterstellen Placer une tasse ou un verre sous la buse Put glass or cup in position STOP Wasser beziehen Faire couler l'eau Dispense water Düse wird heiss Buse brûlante Spout gets hot Getränke erhitzen Réchauffer les boissons Heating up drinks...
Page 7
Reinigen, entkalken • Nettoyage, détartrage • Cleaning, descaling minimum 1x alle sechs Monate • au moins 1x tous les six mois • minimum 1x every six month Entkalker NIE mit Essig: Geräteschaden Produit de détartrage JAMAIS avec du vinaigre: vous risquez d’endommager votre appareil Descaling liquid NEVER use vinegar: danger of damages...
Page 8
Störungen beheben • Solutions à quelques problèmes Trouble shooting Keine Anzeige Stecker, Sicherungen kontrollieren Vérifier la prise et les fusibles Pas de lumière Check power cord and fuses No display Ihr Kaffee ist zu wenig heiss Tassen vorwärmen, wenn notwendig entkalken Préchauffer les tasses, si nécessaire, détartrer Le café...
N’utilisez pas l’appareil lorsque le plateau récolte-gouttes et la grille ne sont pas mis en place. • Tous les appareils Jura sont soumis à un contrôle sévère. Des essais d’utilisation oratiques sont faits avec des appareils pris au hasard ce qui explique d’éventuelles traces d’utilisation.
Do not use the appliance when the drip tray and the grille are not in place. • All Jura appliances are subject to strict quality controls. Practical user tests are done with appliances selected at random, which explains any signs of use.