Jura IMPRESSA S9 avantgarde Mode D'emploi
Jura IMPRESSA S9 avantgarde Mode D'emploi

Jura IMPRESSA S9 avantgarde Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour IMPRESSA S9 avantgarde:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IMPRESSA S9 avantgarde
Mode d'emploi
1/05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jura IMPRESSA S9 avantgarde

  • Page 1 IMPRESSA S9 avantgarde Mode d’emploi 1/05...
  • Page 2 IMPRESSA S9 avantgarde Légende: MESSAGE VISUEL: utilisez-le comme information. GUIDE INTERACTIF AVEC VISUEL: exécutez les indications données. JURA Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten, = Remarque = Important = Conseil Internet http://www.jura.com...
  • Page 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14...
  • Page 4 Description de la machine 1 Cuve de récupération 2 Grille de récupération 3 Porte de programmation 4 Rotary Switch 5 Sélecteur de café prémoulu 6 Touche de sélection, café à la carte 7 Touche de sélection, 1 café 8 Touche de sélection, 2 cafés 9 Touche de sélection, 1 espresso 10 Touche de sélection, 2 espressi 11 Interrupteur MARCHE/ARRET...
  • Page 5: Table Des Matières

    Nettoyage du Profi-Auto-Cappuccino 18. Conseils pour l’obtention d’un café parfait ....page 27 et de la buse ..........page 13 12. Mise à l’arrête de l’IMPRESSA S9 avantgarde...page 14 19. Problèmes de fonctionnement .........page 28 13. Programmation ..........page 14 20. Remarques d’ordre juridique ........page 29 13.1...
  • Page 6: Règles De Sécurité

    Toujours débrancher la fiche avant une absence prolongée pas traités avec suffisamment de clarté dans ce fascicule, veuillez (vacances, etc.). vous adresser à votre détaillant habituel ou directement à JURA Déconnecter l’interrupteur principal avant tout nettoyage. Elektroapparate AG. Pour débrancher la fiche du secteur, ne jamais tirer sur le cordon Vous trouverez également des conseils utiles pour l’utili-...
  • Page 7: Contrôle Du Fusible

    2.2 Contrôle du fusible 2.5 Réglage du broyeur La machine est dimensionnée pour une intensité de courant de 10 Vous avez la possibilité de régler le broyeur selon le degré de ampères. Contrôlez si le fusible de votre installation a le même torréfaction du café.
  • Page 8: Eclairage De Tasse

    Vous pouvez adapter la hauteur de l’écoulement du café (18) LANGUE à la taille de vos tasses afin d’obtenir une mousse onctueuse FRANCAIS parfaite (Fig. 4). Tournez le Rotary Switch (4) jusqu’à ce que la langue souhaitée apparaisse sur le visuel. 3.1 Eclairage de tasse Par exemple: LANGUE...
  • Page 9: Utilisation De La Cartouche Filtrante Claris Plus

    Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour accéder à cette rubrique DURETE de programmation. 16°dH Tournez le Rotary Switch (4) jusqu’à ce que le message suivant Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour accéder à cette rubrique apparaisse sur le visuel: de programmation.
  • Page 10: Remplacement Du Filtre

    5.2 Remplacement du filtre PRESSER ENTRETIEN Mettez une tasse sous l’écoulement du café (18). Le filtre est épuisé après le prélèvement de 50 litres d’eau. La machine vous invite sur le visuel à remplacer le filtre. Appuyez sur la touche d’entretien APPAREIL RINCE CHOISIR PRODUIT / CHANGER FILTRE CHOISIR PRODUIT...
  • Page 11: Prélèvement De Café Prémoulu

    Vous pouvez également modifier la quantité d’eau en cours 7.1. Prélèvement de café prémoulu de fonctionnement. Tournez pour cela le Rotary Switch (4) N’utilisez jamais du café instantané ou lyophilisé! jusqu’à ce que l’indication souhaitée en ML apparaisse sur le visuel.
  • Page 12: Prélèvement D'eau Bouillante

    L’indication en ML est une valeur indicative et peut différer (Fig. 14). Nettoyez soigneusement ces 3 pièces à l’eau cou- de la quantité réelle. rante. La vapeur peut servir pour réchauffer des liquides ou pour 9. Prélèvement d’eau bouillante faire mousser du lait pour un cappuccino. Veillez à ce que la buse pour mousse à...
  • Page 13: Pour Faire Mousser Une Portion De Lait (Avec La Buse Pour Mousse À 2 Paliers)

    (Fig. 7). Pour un nettoyage parfait, utilisez le produit de nettoyage JURA Auto Cappuccino, qui est en vente dans le commerce Le conteneur de lait “Deluxe” livré avec la machine vous spécialisé. Nous vous conseillons de procéder à ce nettoyage permet d’aspirer le lait.
  • Page 14: Mise À L'arrête De L'impressa S9 Avantgarde

    Information (peut seulement être consultée) remontez-la sur l’IMPRESSA. 13.1 Programmation Filtre 12. Mise à l’arrêt de l’IMPRESSA S9 avantgarde Veuillez vous reporter au chapitre 5 “Utilisation de la cartouche filtrante CLARIS plus”. L’écoulement du café est rincé avant la mise à l’arrêt de votre IMPRESSA.
  • Page 15: Programmation Quantité De Café Prémoulu Pour Café Et Espresso

    Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour accéder à cette rubrique CHOISIR PRODUIT de programmation. Ouvrez la porte de programmation (3). Appuyez sur le Rotary CHOISIR Switch (4) jusqu’à ce qu’un signal acoustique retentisse. PRODUIT FILTRE Appuyez sur la touche de sélection souhaitée. NON ou OUI NORMAL (exemple) Tournez le Rotary Switch (4) jusqu’à...
  • Page 16: Programmation Température De Café, Espresso Et Café À La Carte

    Tournez le Rotary Switch (4) jusqu’à ce que le message suivant Tournez le Rotary Switch (4) jusqu’à ce que le message suivant apparaisse sur le visuel: apparaisse sur le visuel: QUANTITE TEMPERATURE Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour accéder à cette rubrique Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour activer cette rubrique de de programmation.
  • Page 17: Programmation Portion De Vapeur

    Tournez le Rotary Switch (4) jusqu’à ce que le message suivant PORTION apparaisse: VAPEUR PORTION Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour activer cette rubrique de programmation. Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour activer cette rubrique de PORTION programmation. 20 SEC (exemple) PORTION Tournez le Rotary Switch (4) pour régler la portion de vapeur...
  • Page 18: Réglage Heure

    Economiser énergie 2 ECONOMISER ENERGIE – Avec ce réglage, l’IMPRESSA n’est pas en attente (température Tournez le Rotary Switch (4) jusqu’à ce que le mode d’écono- économique) et doit chauffer séparément pour les prélèvements de mie d’énergie souhaité s’affiche. café et de vapeur. L’IMPRESSA passe à...
  • Page 19: Programmation Heure De Mise En Marche Automatique

    Tournez le Rotary Switch (4) pour régler les heures. HEURE 13:00 APPAR.ON 07:00 (exemple) Tournez le Rotary Switch (4) pour régler les minutes. Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour valider votre réglage des HEURE heures et activer les minutes. 13:50 (exemple) APPAR.ON Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour valider les minutes.
  • Page 20: Programmation Langue

    Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour accéder à cette rubrique ARRET.APR. de programmation. LANGUE Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour accéder à cette rubrique FRANCAIS de programmation. Tournez le Rotary Switch (4) pour régler la langue. ARRET.APR. LANGUE FRANCAIS (exemple) Tournez le Rotary Switch (4) pour régler l’heure de mise à...
  • Page 21: Information

    AFFICHAGE INFO 24H / ML Appuyez sur le Rotary Switch (4) pour accéder au menu d’infor- Tournez le Rotary Switch (4) pour modifier le format temps. mation. AFFICHAGE 1 ESPRESSO AM/PM / ML 1000 (exemple) Validez votre sélection en appuyant sur le Rotary Switch (4). Tournez le Rotary Switch (4) pour faire afficher les prélève- ments de 2 espressi, 1 café, 2 cafés, cafés à...
  • Page 22: Evacuation Du Marc

    14.2 Evacuation du marc 14.4 Cuve de récupération manquante VIDER CUVE MARC MANQUE Lorsque ce message apparaît, plus aucun prélèvement de Plus aucun prélèvement n’est possible lorsque ce message café n’est possible, mais vous pouvez continuer de prélever apparaît. La cuve de récupération (1) avec bac à tourteaux de l’eau et du lait.
  • Page 23: Remplacement Du Filtre

    Mettez la clé en place (Fig. 11). 14.9 Information Détartrage Tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre L’IMPRESSA s’entartre à la longue. La quantité de tartre dépend jusqu’à ce que la pierre coincée soit libérée. de la dureté de l’eau utilisée. L’IMPRESSA constate automatique- Enlevez les restes de poudre avec l’aspirateur.
  • Page 24: Recommandations Générales Pour Le Nettoyage

    Vous trouverez les pastilles de nettoyage JURA, qui sont Ouvrez le couvercle de l’entonnoir de remplissage pour café pré- parfaitement adaptées au programme de nettoyage de votre moulu (17). Mettez-y une pastille de nettoyage JURA (Fig. 12) IMPRESSA, chez votre détaillant habituel. Nous attirons et refermez le couvercle.
  • Page 25: Détartrage

    Dissolvez entièrement dans un récipient les 3 pastilles dans 0,6 litre d’eau et versez le mélange dans le réservoir d’eau vide. Re- Vous trouverez les pastilles de détartrage JURA, qui sont par- mettez le réservoir d’eau dans la machine. faitement adaptées au programme de détartrage de votre IMPRESSA, chez votre détaillant habituel.
  • Page 26 Un signal acoustique retentit. Un signal acoustique retentit. OUVRIR ROBINET OUVRIR ROBINET Mettez le récipient sou la buse d’eau bouillante (25). Mettez le récipient sous l’écoulement d’eau bouillante (25). Faites venir le sélecteur d’eau bouillante (22) sur le symbole Faites venir le sélecteur d’eau bouillante (22) sur le symbole APPAREIL APPAREIL DETARTRE...
  • Page 27: Elimination

    A la fin de la phase d’utilisation, l’IMPRESSA doit être remise au détaillant ou à un point de service après-vente, ou renvoyée direc- tement à JURA Elektroapparate AG, qui se chargera de l’élimina- tion ou du recyclage. 18. Conseils pour l’obtention d’un café parfait Ecoulement du café...
  • Page 28: Problèmes De Fonctionnement

    19. Problèmes de fonctionnement Problème Cause Remède Fonctionnement bruyant du broyeur Présence d’un corps étranger dans le Veuillez vous reporter au chapitre 14.6 broyeur Quantité insuffisante de mousse avec du lait Buse Profi-Auto-Cappuccino obstruée Nettoyer la buse (chapitre 11.5) Le café ne s’écoule que goutte à goutte Mouture trop fine Régler le broyeur sur une mouture plus grossière...
  • Page 29: Remarques D'ordre Juridique

    Réservoir d’eau: 2,7 litres donc modifier de tels accords, engagements ou rapports. Toutes les obligations incombant à JURA Elektroapparate AG découlent du Capacité conteneur grains: 280 g contrat de vente conclu lors de l’acquisition de la machine, où figu- rent également les clauses intégrales, et seules valables, de garan-...

Ce manuel est également adapté pour:

Impressa xs90Impressa xs95

Table des Matières