Page 1
ELEKTROSCHABER PES 200 B1 ELEKTROSCHABER SPATULE ÉLECTRIQUE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Originalbetriebsanleitung Traduction du mode d‘emploi d‘origine RASCHIETTO ELETTRICO ELEKTRISCHE SCHAAF Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bedienings- en veiligheidsinstructies Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Das Gerät ist zum Entfernen und Abschaben von Belägen, wie Teppichen, Filzen, Korkplatten, sowie von Verputz auf Flächen geeignet. Es ist auch dafür 1 Elektroschaber PES 200 B1 vorgesehen, Klebestoff-, Farb- und Spachtelmasse- 1 Messer- / Schabaufsatz (gekröpft) Rückstände zu entfernen, Unebenheiten zu glätten 1 Messer- / Schabaufsatz (gerade) sowie Schnitzarbeiten an Hölzern durchzuführen.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Sicherheitshinweise passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser für Elektroschaber und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- Um Verletzungs- und Brandgefahr sowie zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten Gesundheitsgefährdungen zu vermeiden: ½...
Elektroschaber ein (siehe Kapitel „Aufsatz wechseln“). Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde An einem Bandschleifer (z.B. Parkside sorgfältig produziert und vor Anlieferung PBS 600 A1 siehe Abb. H): gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie Befestigen Sie den Bandschleifer entsprechend den Kassenbon als Nachweis für den Kauf...
Utilisation conforme Fourniture Cet appareil est conçu pour enlever et racler des 1 Spatule électrique PES 200 B1 ainsi que des enduits appliqués sur des surfaces. Il 1 Lame / racle (courbe) convient également pour éliminer des restes de colle, 1 Lame / racle (droite) peinture et mastic, les inégalités, et exécuter des...
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques prise de courant adéquate permettent de Le port d’équipement personnel de protection réduire les risques d’électrocution. tel que masque antipoussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection b) Éviter tout contact physique avec les auditive, selon le type et l’utilisation de l’appa- surfaces reliées à...
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques ½ électrique dont l’allumage et l’extinction ne Porter des lunettes protectrices ! fonctionnent plus correctement est dangereux Risque de blessures par les copeaux et doit être réparé. de matériau projetés. ½ c) Débrancher la fiche électrique de la Porter un masque anti-pous- sières ! En cas d’usinage prolongé...
été fabriqué avec soin et consciencieu- Avec une ponceuse à bande (par ex. sement contrôlé avant sa distribution. Parkside PBS 600 A1 voir ill. H) : Veuillez conserver le ticket de caisse en Fixer correctement la ponceuse à bande dans guise de preuve d’achat.
électriques dans les ordures ménagères ! Type / Désignation de l’appareil : Spatule électrique PES 200 B1 Conformément à la directive européenne 2002 / 96 / EC, les outils électriques usés doivent Date of manufacture (DOM) : 04 - 2011 être collectés séparément et faire l’objet d’un...
Page 21
Indice Introduzione Uso conforme ........................Pagina 22 Allestimento ........................Pagina 22 Volume della fornitura ....................Pagina 22 Dati tecnici ........................Pagina 22 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro ..................Pagina 23 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 23 3. Sicurezza delle persone ..................Pagina 24 4.
Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Numero di corse nominale: Livello I: n 6500 min di sicurezza possono provocare una scossa elettrica, un incendio e / o gravi lesioni. Livello II: n 7500 min Livello III: n 8500 min Corsa: ca.
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici trasporto dell’apparecchio il dito dell’utilizzato- c) Mantenere l’apparecchio lontano da pioggia o umidità. La penetrazione di re si trova sull’interruttore ON / OFF oppure acqua in un apparecchio elettrico accresce il l’apparecchio è inserito, possono determinarsi rischio di scossa elettrica.
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici ½ prudenza impediscono l’avvio involontario Indossare occhiali di prote- dell’apparecchio. zione! Vi è pericolo di lesioni a causa d) Mantenere dispositivi elettrici non uti- di frammenti volanti di materiale. ½ lizzati fuori dalla portata di bambini. Indossare una mascherina antipolvere! In caso di lunga Non fare utilizzare l’apparecchio da...
L’imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali. Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Raschietto elettrico PES 200 B1 Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici! Date of manufacture (DOM): 04 - 2011 Numero di serie: IAN 64186 In conformità...
Page 29
Inhoudsopgave Inleiding Gebruik volgens de bestemming ................. Pagina 30 Uitrusting ........................Pagina 30 Inhoud van het pakket ....................Pagina 30 Technische gegevens ....................Pagina 31 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 31 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 31 3.
Het is verder bestemd voor het verwijderen van lijm-, verf- en plamuurresten, het gladmaken van 1 Elektrische schaaf PES 200 B1 oneffenheden en snijbewerkingen in zachte hout- 1 Mes- / schaaf-opzetstuk (gekropt) soorten. Elk ander gebruik of wijziging van het...
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen b) Vermijd lichaamscontact met geaarde -helm of gehoorbescherming helpt, al naarge- lang het soort en de toepassing van het elek- oppervlakken zoals buizen, verwar- trische gereedschap, het risico voor letsel te mingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische verminderen.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Veiligheidsinstructies voor b) Gebruik géén elektrisch gereedschap elektrische krabbers met een defecte schakelaar. Een elektrisch gereedschap dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet worden Voor kom gevaar voor letsel, brand en gerepareerd.
Garantie de elektrische schraper (zie hoofdstuk „Opzetstuk vervangen“). U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie Op een bandschuurmachine (bijv. Parkside vanaf de aankoopdatum. Het apparaat PBS 600 A1, zie afb. H): is met de grootst mogelijke zorg vervaar- Bevestig de bandslijpmachine in een daarvoor digd en voorafgaand aan de levering bestemde stationaire installatie.