pullman Ermator T 7500 Manuel D'utilisation

Extracteur de poussière avec un tuyau d'aspiration
Masquer les pouces Voir aussi pour T 7500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operator's manual
FR-CA Manuel d'utilisation
ES-MX Manual del usuario
T 7500, T 8600, T 10000, T 18000
2-14
15-28
29-42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour pullman Ermator T 7500

  • Page 1 T 7500, T 8600, T 10000, T 18000 Operator's manual 2-14 FR-CA Manuel d’utilisation 15-28 ES-MX Manual del usuario 29-42...
  • Page 2: Table Des Matières

    Dust storage system It is the owner’s/employer’s responsibility that the All Pullman Ermator T-Line Dust Extractors are to be operator has sufficient knowledge about how to use the used with Longopac. Only change Longopac after the product safely. Supervisors and operators must have filter cleaning cycle has been completed.
  • Page 3 Product overview T 7500 and T 8600 0 0 0 0 1 1. Pre-filter 9. Pressure release valve 2. Jet Pulse handle 10. Socket inlet 3. Hepa filter 11. Socket outlet 4. Lock to electricity box 12. Inlet valve 5. On/Off 13.
  • Page 4 Product overview T 10000 0 0 0 0 1 1. Pre-filter 9. Pressure release valve 2. Jet Pulse handle 10. Socket inlet 3. Hepa filter 11. Socket outlet 4. Lock to electricity box 12. Inlet valve 5. On/Off 13. Inlet 6.
  • Page 5: Symbols On The Product

    Product overview T 18000 0 0 0 0 1 Symbols on the product 1. Pre-filter 2. Jet Pulse handle Please read the operator’s manual carefully 3. Hepa filter and make sure you understand the 4. Lock to electricity box instructions before using the product. 5.
  • Page 6: Product Liability

    • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the Always use approved eye protection. manufacturer. • the product has an accessory that is not from the Product liability manufacturer or not approved by the manufacturer.
  • Page 7: Personal Protective Equipment

    • Cables damaged through crushing or splitting can be • Do not use the product without dust bag and/ or dangerous if used and should be replaced filters in place. Replace collection system and/or immediately. filters as described in this manual. •...
  • Page 8: Accessories

    • Do not make a hole in the Hepa filter. A broken Hepa filter can disperse dust. Assembly Introduction • The hose with end fittings • Steel tube • Floor Nozzle CAUTION: Only use extension cable with correct rated value for this product. Only •...
  • Page 9: Operation

    Part no Hubbell part no Standard Description ® HBL7774WO Twistlock Well plate HBL460B7W IEC 60309 INLET MALE, 60A, 3-PHASE, 480V, 4 Wire HBL460R7W IEC60309 RECEPTABLE FEMALE, 60A, 480V, 3-PHASE, 4 Wire. ® CS8375 Twistlock INLET MALE, 50A, 3-PHASE, 250V, 4 Wire. Operation Before use equipment-grounding conductor and...
  • Page 10: Filter Change

    Maintenance Before each Daily Weekly When suc- 6 months or 12 months or tion is low 1000h 2000h Look for signs of wear, damage or loose con- nections of the controls before the unit is con- nected. Do a check that the Longopac is correct.
  • Page 11 1. Put the dust bag in the holder. Only replace plastic bag after cleaning the filter. The pre filter Only use Pullman Ermator filters. Performance and filtration efficiency can only be assured with original filters. WARNING: Do not replace only one tube. If one is broken, it is necessary to replace the complete filter.
  • Page 12: Troubleshooting

    4. Tighten a strap around the bag and the container to 5. Pull the dust bag over the bag holder. secure the bag to the container. 6. Close the bottom of the dust bag with a cable tie. Troubleshooting Troubleshooting schedule Issue Cause Solution...
  • Page 13: Transportation, Storage And Disposal

    Disposal of the product • Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • When the product no longer is used, send it to a Pullman Ermator dealer or discard it at a recycling location. 966 - 003 -...
  • Page 14: Technical Data

    Technical data Technical data Data T 7500 No dist T 7500 Dist box T 8600 T 10000 T 18000 Voltage (3 200-230 200-230 380-415 phase), V Frequency, Hz Power (max) HP 10 (7.5) 10 (7.5) 11.5 (8.6) 16.9 (12.6) 24.1 (18)
  • Page 15: Responsabilité Du Propriétaire

    Système de stockage de la poussière Il est de la responsabilité du propriétaire ou de Tous les Pullman Ermator T-Line Dust Extractor doivent l’employeur de s’assurer que l’utilisateur possède les être utilisés avec Longopac. Remplacer les sacs connaissances nécessaires pour manipuler le produit en Longopac seulement une fois le cycle de nettoyage du toute sécurité.
  • Page 16 Présentation des produits T 7500 et T 8600 0 0 0 0 1 1. Préfiltre 9. Clapet de décharge 2. Poignée à jet pulsé 10. Entrée de la prise 3. Hepa filter 11. Sortie de la prise 4. Verrouillage au coffret de branchement 12.
  • Page 17 Présentation du produit T 10000 0 0 0 0 1 1. Préfiltre 9. Clapet de décharge 2. Poignée à jet pulsé 10. Entrée de la prise 3. Hepa filter 11. Sortie de la prise 4. Verrouillage au coffret de branchement 12.
  • Page 18: Symboles Figurant Sur L'appareil

    Présentation du produit T 18000 0 0 0 0 1 Symboles figurant sur l’appareil 1. Préfiltre 2. Poignée à jet pulsé Lire attentivement le manuel d’utilisation et 3. Hepa filter veiller à bien comprendre les instructions 4. Verrouillage au coffret de branchement avant d’utiliser le produit.
  • Page 19: Responsabilité Concernant Le Produit

    • Le produit n’est pas réparé de façon adéquate. • Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont Toujours utiliser un dispositif de protection pas fournies ou homologuées par le fabricant. homologué pour les yeux. • Le produit comprend un accessoire qui n’est pas fourni ou homologué...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Pour L'assemblage

    indiquée sur la plaque signalétique des machines, y • Utiliser seulement les accessoires décrits dans le compris les rallonges. présent manuel. Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant. • Brancher les machines sur une prise mise à la terre correcte seulement.
  • Page 21: Montage

    Connecter Si l’une des pièces est manquante, en parler à l’agent uniquement à une prise correctement mise à d’entretien Pullman Ermator de votre région. la terre. S’assurer de mettre l’emballage et les composants usagés du produit en suivant la procédure adéquate. Se MISE EN GARDE : Toujours nettoyer le reporter aux réglementations locales.
  • Page 22: Fonctionnement

    Modèle Boîte de dis- tribution T7500 230 V DIST T8600 480 V T10000 480 V T18000 480 V Pullman ErmatorT-Line Dust Extractor sont fournies avec les entrées Hubbell et les réceptacles. Nº de Nº de pièce Hubbell De série Description pièce HBL4100R9W IEC 60309...
  • Page 23: Démarrage Et Arrêt

    Démarrage et arrêt Appuyer sur le bouton vert (A) pour démarrer l'extracteur de poussière. Appuyer sur le bouton rouge (A) pour arrêter l'extracteur de poussière. Entretien Introduction attentif, planifier et préparer le travail à effectuer. AVERTISSEMENT: Utiliser un équipement de protection individuelle pour effectuer AVERTISSEMENT: Le moteur doit, sauf l’entretien;...
  • Page 24: Nettoyage De L'extracteur De Poussière

    Ne pas placer d’outil sur la surface du filtre, cela Le préfiltre peut endommager le filtre. Utiliser uniquement les filtres Pullman Ermator. La • Ne pas faire un trou dans l’Hepa filter, car cela peut performance et l’efficacité de la filtration ne peuvent être causer un risque pour la santé.
  • Page 25: Pour Changer Le Hepa Filter

    2. Desserrer les deux fixations à bascule au niveau du 1. Placer le sac à poussière dans le support. raccordement de flexible, entre le réservoir et le couvercle du Hepa filter. 3. Faire pivoter le réservoir vers l'avant. 4. Faire pivoter la plaque de filtre de 10 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et renverser délicatement le filtre et le support.
  • Page 26: Dépannage

    4. Serrer une sangle autour du sac et du récipient pour 6. Fermer la base du sac à poussière au moyen d’une fixer le sac dans le conteneur. attache de câble. 5. Placer le sac à poussière au-dessus du porte-sac. Dépannage Annexe sur le dépannage Problème...
  • Page 27: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    • Respecter les exigences locales en matière de recyclage et la réglementation en vigueur. • Lorsqu’on n’utilise plus le produit, l’envoyer à un détaillant Pullman Ermator ou le mettre au rebut à un emplacement de recyclage. 966 - 003 -...
  • Page 28: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Données T 7500 Aucune T 7500 Boîte dist T 8600 T 10000 T 18000 boîte dist. Tension (3 pha- 200 à 230 200 à 230 380 à 415 ses), V Fréquence, Hz Puissance (max), 10 (7,5)
  • Page 29 Sistema de almacenamiento de polvo extractor de polvo adecuado. Todos los Pullman Ermator T-Line Dust Extractorse Es responsabilidad del propietario o empleador que el utilizan con Longopac. Solo se debe cambiar Longopac usuario tenga los conocimientos necesarios sobre cómo...
  • Page 30 Descripción del producto T 7500 y T 8600 0 0 0 0 1 1. Prefiltro 9. Válvula de liberación de presión 2. Mango de pulso de chorro 10. Enchufe de entrada 3. Hepa filter 11. Enchufe de salida 4. Fijado a la caja de conexiones eléctricas 12.
  • Page 31 Descripción general del producto T 10000 0 0 0 0 1 1. Prefiltro 9. Válvula de liberación de presión 2. Mango de pulso de chorro 10. Enchufe de entrada 3. Hepa filter 11. Enchufe de salida 4. Fijado a la caja de conexiones eléctricas 12.
  • Page 32: Símbolos En El Producto

    Descripción general del producto T 18000 0 0 0 0 1 Símbolos en el producto 1. Prefiltro 2. Mango de pulso de chorro Lea atentamente el manual del usuario y 3. Hepa filter asegúrese de entender las instrucciones 4. Fijado a la caja de conexiones eléctricas antes de utilizar el producto.
  • Page 33: Seguridad

    • el producto se repara incorrectamente • el producto se repara con piezas que no son del fabricante o que este no autoriza Utilice siempre protección ocular aprobada. • el producto tiene un accesorio que no es del fabricante o que este no autoriza Responsabilidad del fabricante •...
  • Page 34: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    Instrucciones de seguridad para el • Conecte solo a una toma debidamente conectada a Instrucciones para realizar la tierra. Consulte funcionamiento conexión a tierra en la página 36 . • La conexión incorrecta del conductor a tierra del ADVERTENCIA: Lea atentamente las equipo puede provocar un riesgo de descarga instrucciones de advertencia siguientes eléctrica.
  • Page 35: Montaje

    Solo hay que conectarlo a Si falta una de las piezas, comuníquese con su taller de una toma de corriente que se encuentre servicio Pullman Ermator. correctamente conectada a tierra. Asegúrese de desechar el paquete y los componentes del producto usados en el procedimiento correcto.
  • Page 36: Funcionamiento

    Modelo Caja de distribu- ción T10000 SÍ 480 V T18000 SÍ 480 V Pullman ErmatorT-Line Dust Extractor se suministran con entradas y receptáculos Hubbell. N.° de N.° de pieza Hubbell Estándar Descripción pieza HBL4100R9W IEC 60309 RECEPTÁCULO HEMBRA, 100 A, TRIFÁSICO, 250 V, de 4 hilos.
  • Page 37: Mantenimiento

    Para arrancar y detener Pulse el botón verde (A) para arrancar el extractor de polvo. Pulse el botón rojo (B) para detener el extractor de polvo. Mantenimiento Introducción ADVERTENCIA: El motor debe apagarse durante las operaciones descritas en este ADVERTENCIA: Utilice el equipo de capítulo, a menos que se indique lo Equipo de seguridad personal, consulte...
  • Page 38: Cambio De Filtro

    Prefiltro suave para no dañar el filtro. • No use agua en componentes eléctricos. Utilice únicamente los filtros Pullman Ermator. El rendimiento y la eficiencia de filtración solo pueden • No limpie el extractor de polvo con alta presión (aire garantizarse con filtros originales.
  • Page 39 7. Inserte un paquete nuevo y completo de filtro en el 1. Coloque la bolsa de polvo en el soporte. orden contrario. Para cambiar el Hepa filter AVISO: No limpie el Hepa filter, si intenta limpiar un Hepa filter deteriorará el filtro. Procure no tocar el interior del filtro durante la instalación del filtro de repuesto.
  • Page 40: Solución De Problemas

    4. Apriete una correa alrededor de la bolsa y el 6. Cierre la parte inferior de la bolsa de polvo con una contenedor para asegurar la bolsa al contenedor. brida. 5. Tire de la bolsa de polvo sobre el soporte de la bolsa Solución de problemas Programa de solución de problemas Problema...
  • Page 41: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Eliminación del producto • Obedezca las regulaciones vigentes y requisitos de reciclaje locales. • Cuando el producto ya no se use, envíelo al distribuidor Pullman Ermator o deséchelo en un lugar de reciclaje. 966 - 003 -...
  • Page 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos T 7500 Sin caja T 7500 Caja de T 8600 T 10000 T 18000 de distribución distribución Tensión (trifási- 200-230 200-230 380-415 ca), V Frecuencia, Hz Potencia (máx.) 10 (7,5) 10 (7,5) 11,5 (8,6) 16,9 (12,6)
  • Page 43 966 - 003 -...
  • Page 44 www.pullman-ermator.se Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 1140476-49 2019-02-08...

Ce manuel est également adapté pour:

T 8600T 10000T 18000

Table des Matières