Télécharger Imprimer la page
Kohler K-19774 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour K-19774:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Homeowners Guide
Single-Control Lavatory Faucet
K-19774
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (e.j.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, pagina "Español-1"
1044534-5-B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-19774

  • Page 1 Homeowners Guide Single-Control Lavatory Faucet K-19774 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (e.j. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, pagina ″Español-1″ 1044534-5-B...
  • Page 2 For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature. 1044534-5-B...
  • Page 3 The handle can still be used to adjust temperature within the limited range. Note the position of the outer locking ring relative to the inner geared ring. NOTE: Pry the outer locking ring up equally at either side in order to remove it from the valve. Kohler Co. 1044534-5-B...
  • Page 4 *If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition.
  • Page 5 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Page 6 Kohler Co. 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric...
  • Page 7 3004372** 1046018** Faucet Handle 833438 Screw 836939 Plug 865222** Bonnet 865221** 1017426 Valve 1046017** Aerator 837224 835384 Washer 77840 Stud 52202 Washer 78150 1002856 Bracket **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1044534-5-B...
  • Page 8 1032249** Stopper 1032250 Seal 1000315 Clicker 1036932** Trim Ring 1025654 Washer 1032253** Drain Body 1035627** Drain Body 1066735 Seal 1025650 Drain Seal 1025678 Friction Washer 1035348** 1030925 Washer 1036351** Tailpiece **Finish/color code must be specified when ordering. 1044534-5-B Kohler Co.
  • Page 9 Guide du propriétaire Robinet de lavabo mono-contrôle Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité...
  • Page 10 Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature. 1044534-5-B Français-2 Kohler Co.
  • Page 11 à la bague intérieure, le débit d’eau chaude sera restreint. La poignée peut être utilisée pour ajuster la température dans l’intervalle limite. Noter la position de la bague d’arrêt extérieure par rapport à la bague d’engrenage intérieure. Kohler Co. Français-3 1044534-5-B...
  • Page 12 Mettre le bouchon en place. Garantie limitée à vie Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
  • Page 13 Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante: Kohler Co., A l’attention de: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Veuillez vous assurer de fournir tous les renseignements pertinents à...
  • Page 14 1017426 Valve 1046017** Aérateur 837224 Clé 835384 Rondelle 77840 Montant 52202 Rondelle 78150 Écrou 1002856 Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1044534-5-B Français-6 Kohler Co.
  • Page 15 Joint d'étanchéité 1025650 Joint d'étanchéité de drain 1025678 Rondelle de frottement 1035348** 1030925 Écrou Rondelle 1036351** Pièce de raccordement **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-7 1044534-5-B...
  • Page 16 Grifería monomando de lavabo Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
  • Page 17 Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos. Kohler Co. Español-2 1044534-5-B...
  • Page 18 Tome nota de la posición del anillo exterior de fijación con respecto al anillo interior de engranaje. NOTA: Apalanque hacia arriba el anillo de fijación de manera uniforme por uno de los lados para sacarlo de la válvula. 1044534-5-B Español-3 Kohler Co.
  • Page 19 Kohler excederá el precio de la grifería. Si la grifería es para uso comercial, Kohler garantiza que la grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás...
  • Page 20 Garantía limitada de por vida (cont.) comuníquese con Kohler Co., ya sea a través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba a la siguiente dirección: Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación,...
  • Page 21 Garantía de un año (cont.) Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Page 22 Garantía de un año (cont.) CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 1044534-5-B Español-7 Kohler Co.
  • Page 23 836939 Tapón 865222** Bonete 865221** Tuerca 1017426 Válvula 1046017** Aireador 837224 Llave 835384 Arandela 77840 Varilla roscada 52202 Arandela 78150 Tuerca 1002856 Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-8 1044534-5-B...
  • Page 24 1032253** Cuerpo de 1035627** desagüe Cuerpo de desagüe 1066735 Sello 1025650 Sello de desagüe 1025678 Arandela de fricción 1035348** Tuerca 1030925 Arandela 1036351** Tubo de desagüe **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1044534-5-B Español-9 Kohler Co.
  • Page 25 1044534-5-...
  • Page 26 1044534-5-...
  • Page 27 1044534-5-...
  • Page 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1044534-5-B...