Télécharger Imprimer la page

IKEA INSJON Mode D'emploi page 16

Publicité

Español
¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado, ya que
se pueden dañar las tuberías/conductos y las
juntas.
Italiano
IMPORTANTE! Non stringere troppo: potresti
danneggiare i flessibili/tubi e le guarnizioni.
Magyar
FONTOS! Ne szorítsd meg túl erősen, mert a
csövek/vezetékek megsérülhetnek.
Polski
WAŻNE! Nie dokręcaj zbyt mocno: może to
spowodować uszkodzenie przewodów/rur oraz
nakrętek.
Eesti
OLULINE! Ärge pingutage seadmeid liiga
tugevasti: see võib kahjustada voolikuid/torusid ja
tihendeid.
Latviešu
SVARĪGI! Nepievelciet skrūves pārāk cieši, jo tā var
sabojāt šļūtenes, caurules un paplāksnes.
lietuvių
SVARBU! Neveržkite per stipriai, taip galite
sugadinti žarnas/vamzdžius ir poveržles.
Portugues
IMPORTANTE! Não aperte demasiado, pois poderá
danificar os tubos/canos e anilhas.
139269
Pre-fitted
High pressure
139268
Low pressure
16
Româna
IMPORTANT! Nu strânge prea tare: poţi strica
furtunele/ţevile şi maşinile de spălat.
Slovensky
UPOZORNENIE! Nedoťahujte príliš, aby ste
nepoškodili potrubie a prívody.
Български
ВАЖНО! Не затягайте твърде силно: това може
да повреди маркучите/тръбите и шайбите.
Hrvatski
VAŽNO! Ne zatežite previše: možete oštetiti
crijeva/cijevi i brtve.
Ελληνικά
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Μην σφίγγετε πολύ δυνατά: αυτό
μπορεί να φθείρει τους σωλήνες και τις ροδέλλες.
Русский
ВНИМАНИЕ! Не закручивайте слишком
плотно, чтобы не повредить шланги/трубы
и шайбы.
українська
ВАЖЛИВО! Не затягуйте занадто міцно: це
може спричинити пошкодження шлангів/труб
та шайб.
Srpski
VAŽNO! Ne zateži previše: ovo može oštetiti creva/
cevi i dihtunge.
Slovenščina
POMEMBNO! Ne privij premočno: to lahko
poškoduje cevi in podložke.
English
Before use: Unscrew the Aerator/Flow Guide with
a coin and allow the water to run freely for a few
minutes. Then screw the Aerator/Flow Guide back
in place up to the stop DO NOT OVER TIGHTEN.
Deutsch
Vor der Benutzung: den Filter mithilfe einer
Münze abschrauben und einige Minuten lang
Wasser laufen lassen. Danach den Filter wieder
aufschrauben.
WICHTIG! Nicht zu fest schrauben; der Filter
könnte beschädigt werden.
Français
Avant utilisation : dévisser l'aérateur/guide
d'écoulement à l'aide d'une pièce de monnaie et
Türkçe
ÖNEMLİ! Çok fazla sıkmayınız: bu işlem hortum/
boru ve contalara zarar verebilir.
中文
重要!不要拧得太紧,否则可能损坏软管/管道和垫
圈。
繁中
重要!不可鎖得太緊,否則會損害軟管/管子及封圈
한국어
중요! 무리하게 조이지 마세요: 호스/파이프와 와셔가
고장날 수 있습니다.
日本語
重要! レバーはきつく閉め過ぎないでください。
ホースやパイプ、ワッシャーを傷める原因になり
ます。
Bahasa Indonesia
PENTING! Jangan pasang terlalu ketat: dapat
merusak selang/pipa dan cincin penutup.
Bahasa Malaysia
PENTING! Jangan pasang terlalu ketat: ini boleh
merosakkan hos/paip dan sesendal.
‫هام! ال يجب ربطه بإحكام شديد: يمكن أن يؤدي ذلك إىل تلف‬
.‫الخراطيم/األنابيب والمغاسل‬
ไทย
ข้ อ มู ล ส� า คั ญ ! ขณะประกอบอย่ า ขั น แน่ น เกิ น ไป เพราะอาจท� า ให้
ท่ อ อ่ อ น/ท่ อ หรื อ แหวนยางช� า รุ ด เสี ย หายได้
laisser couler l'eau pendant quelques minutes.
Puis remettre l'aérateur/guide d'écoulement en
place et le visser. Attention à ne pas trop serrer.
Nederlands
Voor gebruik: schroef het filter los met een
muntstuk en laat het water er een paar minuten
doorheen stromen. Schroef het filter er
vervolgens weer op.
Let op! Draai niet te stevig aan; het filter kan
beschadigen.
Dansk
Før brug: Skru luftblanderen/filteret af med
en mønt, og lad vandet løbe et par minutter.
Skru luftblanderen/filteret på igen indtil stop-
angivelsen. MÅ IKKE SPÆNDES FOR HÅRDT.
‫عربي‬
AA-2045613-4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

203.418.71