Page 1
Para Español, vea páginas 7-12. Pour le français, consulter les pages 13-18. H-9889, H-9890 1-800-295-5510 H-9891, H-9892 uline.com PALLET RACK ENCLOSURES TOOL NEEDED Wrench (included) BACK PANEL PARTS Back Panel x 2 Back Panel Bracket x 8 3/8" Carriage Bolt x 8 3/8"...
Page 2
BACK PANEL ASSEMBLY CONTINUED NOTE: Back brackets can be installed at a 5. Feed 1/2" carriage bolts from the outside through square holes on the upright to the rectangular holes 1" or 6" offset. (See Figure 3) on back bracket. (See Figure 4) 4.
Page 3
DOOR ASSEMBLY 1. Attach upper left door hinge (LR/UL) to upper 5. Attach upper right door hinge (UR/LL) to upper left-hand corner of left door panel. (See Figure 5) right-hand corner of right door. (See Figure 8) NOTE: Hinge hole should face down. NOTE: Hinge hole should face down.
Page 4
DOOR ASSEMBLY CONTINUED LEFT DOOR ASSEMBLY 12. Once the left door is in place, place lower left hinge pin into door hinge. (See Figure 12) 9. Install upper left hinge pin toward the top of the left NOTE: Lower left hinge pin will need to align pallet rack upright.
Page 5
DOOR ASSEMBLY CONTINUED 15. Install door hasp to the left door. Ensure that padlock 17. Repeat steps 15-16 for right door hasp. hole is facing outside of the enclosure. NOTE: Door hasps should to be installed at (See Figure 13). same height.
Page 6
4. Slide one bracket onto each U-bolt. 5. Secure U-bolt nuts and bracket onto the U-bolt using wrench. Use two U-bolt nuts per U-bolt. (See Figure 20) Inside View 6. Repeat steps 1-5 for second side panel. 1-800-295-5510 uline.com PAGE 6 OF 18 0422 IH-9889...
Page 7
H-9889, H-9890 800-295-5510 H-9891, H-9892 uline.mx REJAS DE RACKS PARA TARIMAS HERRAMIENTA NECESARIA Llave (incluida) PARTES DEL PANEL POSTERIOR 2 Paneles Posteriores 8 Abrazaderas para 8 Pernos de Cabeza Redonda de 3/8" 8 Tuercas de 3/8" Panel Posterior 16 Pernos de Cabeza Redonda de 1/2"...
Page 8
CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE DEL PANEL POSTERIOR NOTA: Puede instalar los paneles posteriores 5. Alimente los pernos de cabeza redonda de 1/2" desde afuera a través de los orificios cuadrados sobresaliendo a 1" o 6". (Vea Diagrama 3) del poste a los orificios rectangulares del panel 4.
Page 9
ENSAMBLE DE LA PUERTA Fije la bisagra para la puerta superior izquierda 5. Fije la bisagra para la puerta superior derecha (LR/UL) a la esquina superior izquierda de la puerta (UR/LL) a la esquina superior derecha de la puerta izquierda. (Vea Diagrama 5) derecha.
Page 10
CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA PUERTA ENSAMBLE DE LA PUERTA IZQUIERDA 12. Una vez que la puerta izquierda esté en su lugar, coloque el perno de la bisagra izquierda inferior en 9. Instale el perno de la bisagra izquierda superior la bisagra de la puerta.
Page 11
CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA PUERTA 15. Fije el pestillo a la puerta izquierda. Asegúrese de 17. Repita los pasos 15-16 para el pestillo de la puerta que el orificio para candado apunte hacia fuera derecha. de la reja. (Vea Diagrama 13) NOTA: Debe instalar los pestillos de la puerta a NOTA: El pestillo se puede instalar a la altura la misma altura.
Page 12
U usando una llave. Use dos tuercas para Perno en U por perno en U. (Vea Diagrama 20) 6. Repita los pasos 1-5 para el segundo panel lateral. 800-295-5510 uline.mx PAGE 12 OF 18 0422 IH-9889...
Page 13
H-9889, H-9890 1-800-295-5510 H-9891, H-9892 uline.ca ENCLOS POUR RAYONNAGE À PALETTES OUTIL REQUIS Clé (inclus) PIÈCES DES PANNEAUX ARRIÈRE Panneau arrière x 2 Support de panneau Boulon de carrosserie de 3/8 po x 8 Écrou de 3/8 po x 8 arrière x 8...
Page 14
MONTAGE DES PANNEAUX ARRIÈRE SUITE REMARQUE : Les supports arrière peuvent être 5. Faites passer de l'extérieur des boulons de carrosserie de 1/2 po à travers les trous carrés du installés avec un décalage de 1 po ou 6 po. (Voir Figure 3) montant jusqu'au trou rectangulaire du support arrière.
Page 15
MONTAGE DES PORTES Fixez la charnière de porte supérieure gauche 5. Fixez la charnière de porte supérieure droite (UR/LL) (LR/UL) au coin supérieur gauche du panneau de au coin supérieur droit de la porte droite. porte gauche. (Voir Figure 5) (Voir Figure 8) REMARQUE : Le trou de la charnière doit être REMARQUE : Le trou de la charnière doit être...
Page 16
MONTAGE DES PORTES SUITE MONTAGE DE LA PORTE GAUCHE 12. Une fois que la porte gauche est en place, faites glisser l'axe de charnière inférieur gauche sur la 9. Installez l'axe de charnière supérieur gauche vers le charnière de porte. (Voir Figure 12) haut du montant gauche du rayonnage à...
Page 17
MONTAGE DES PORTES SUITE 15. Fixez le moraillon à la porte gauche. Assurez-vous 17. Répétez les étapes 15 à 16 pour le moraillon de la que le trou pour cadenas est orienté vers l'extérieur porte droite. de l'enclos. (Voir Figure 13) REMARQUE : Les moraillons de porte doivent être REMARQUE : Le moraillon peut être installé...
Page 18
U avec la clé. Utilisez deux écrous de boulon en U par boulon en U. (Voir Figure 20) 6. Répétez les étapes 1 à 5 pour le second panneau latéral. 1-800-295-5510 uline.ca PAGE 18 OF 18 0422 IH-9889...