Télécharger Imprimer la page

Gentili Harrier G2000 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour Harrier G2000:

Publicité

9
10
Accrocher la perche à décrocher à la poignée arrière et
sortir le porte échelle complètement. Tirer en arrière. NE
complètement sorti.
Using the hook, deploy system backwards using
iante la varilla con gancho, enganchen la manija
the main rear bar. Pull backwards, but NOT
Insert 6 bolts (M8x16) to underside of each individual
trasera y saquen el portaescalera totalmente. Tiren hacia
GB
DOWNWARDS until the system is back as far as
side rail.
atrás, pero NO HACIA ABAJO, hasta que el
Insert 6 bolts (M8x16) to underside of each individual
possible
side rail.
portaescalera se extraiga completamente.
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de chaque
longeron latéral.
Accrocher la perche à décrocher à la poignée arrière
Den hinteren Griff mit der Entriegelungsstange greifen
et sortir le porte-échelle complètement. Tirer en
Insérer 6 vis (M8x16) dans la partie inférieure de chaque
FR
longeron latéral.
und die Leiterhalterung vollständig herausziehen. Nach
arrière. NE PAS TIRER VERS LE BAS jusqu'à ce qu'il
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
hinten, aber NICHT NACH UNTEN ziehen, bis die
miembro lateral.
ne soit complètement sorti
Inserten 6 tornillos (M8x16) en la parte inferior de cada
Leiterhalterung vollständig herausgezogen wurde.
miembro lateral.
Mediante la varilla con gancho, enganchen la manija
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
trasera y saquen el portaescalera totalmente. Tiren
jedes Seitenträgers einlegen.
Pak de achterste hendel met de ontkoppelingsstang en
ES
6 Befestigungsschrauben (M8x16) auf den unteren Teil
hacia atrás, pero NO HACIA ABAJO, hasta que el
trek de trapdrager helemaal uit. Trek hem naar achteren,
jedes Seitenträgers einlegen.
Steek 6 bouten (M8x16) in de onderkant van elke
maar NIET NAAR BENEDEN zolang de trapdrager niet
portaescalera se extraiga completamente
zijstang.
Using the hook, deploy system backwards using the
helemaal is uitgetrokken.
Steek 6 bouten (M8x16) in de onderkant van elke
Den hinteren Griff mit der Entriegelungsstange greifen
main rear bar. Pull backwards, but NOT DOWNWARDS
zijstang.
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
und die Leiterhalterung vollständig herausziehen.
until the system is back as far as possible.
longherone laterale.
DE
Inserire 6 viti (M8x16) nella parte inferiore di ogni
Nach hinten, aber NICHT NACH UNTEN ziehen, bis
ed estrarre completamente il portascala. Tirare indietro,
longherone laterale.
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
Accrocher la perche à décrocher à la poignée arrière et
die Leiterhalterung vollständig herausgezogen wurde
ma NON VERSO IL BASSO fino a quando il portascala
trilho lateral.
sortir le porte échelle complètement. Tirer en arrière. NE
Inserir 6 parafusos (M8x16) na parte inferior de cada
non sarà completamente estratto.
trilho lateral.
Pak de achterste hendel met de ontkoppelingsstang
Вставить 6 болтов (M8x16) в нижней части каждого
complètement sorti.
en trek de trapdrager helemaal uit. Trek hem naar
бокового бруса.
Com a haste de desengate, agarrar o puxador traseiro e
NL
Вставить 6 болтов (M8x16) в нижней части каждого
achteren, maar NIET NAAR BENEDEN zolang de
iante la varilla con gancho, enganchen la manija
retirar o porta escada totalmente. Puxar para trás, não
бокового бруса.
trasera y saquen el portaescalera totalmente. Tiren hacia
trapdrager niet helemaal is uitgetrokken
PARA BAIXO, até que o porta escada não seja removido
atrás, pero NO HACIA ABAJO, hasta que el
completamente.
Position ladder rack onto roof bars.
portaescalera se extraiga completamente.
Usando l'asta di sgancio, afferrare la maniglia
posteriore ed estrarre completamente il portascala.
Position ladder rack onto roof bars.
Den hinteren Griff mit der Entriegelungsstange greifen
Зацепить крюком заднюю ручку и вытащить
Positionner le porte échelle sur les barres de toit.
IT
und die Leiterhalterung vollständig herausziehen. Nach
Tirare indietro, ma NON VERSO IL BASSO fino a
устройство для перевозки лестниц. Тянуть назад, НО
Positionner le porte échelle sur les barres de toit.
hinten, aber NICHT NACH UNTEN ziehen, bis die
quando il portascala non sarà completamente estratto
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
НЕ ВНИЗ, до тех пор, пока устройство не будет
Leiterhalterung vollständig herausgezogen wurde.
полностью извлечено.
Coloquen el portaescalera sobre las barras.
Pak de achterste hendel met de ontkoppelingsstang en
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
Com a haste de desengate, agarrar o puxador traseiro
trek de trapdrager helemaal uit. Trek hem naar achteren,
e retirar o porta-escada totalmente. Puxar para trás,
PT
Die Leiterhalterung auf die D.traversen anbringen
maar NIET NAAR BENEDEN zolang de trapdrager niet
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
não PARA BAIXO, até que o porta-escada não seja
helemaal is uitgetrokken.
To deploy the system down, pull it downwards (still using
removido completamente
Plaats de trapdrager op de dwarsstangen.
Posizionare il portascala sulle traverse. (
the main rear bar) until appropriate height, where the
Зацепить крюком заднюю ручку и вытащить
ed estrarre completamente il portascala. Tirare indietro,
hydraulics will allow system to fully descend.
Posizionare il portascala sulle traverse. (
Colocar o porta escada nas traves.
ma NON VERSO IL BASSO fino a quando il portascala
устройство для перевозки лестниц. Тянуть назад,
RU
non sarà completamente estratto.
НО НЕ ВНИЗ, до тех пор, пока устройство не будет
Colocar o porta escada nas traves.
Pour descendre le porte échelle, le tirer vers le bas (en
Установить устройство для перевозки лестницы на
полностью извлечено
перекладины.
Com a haste de desengate, agarrar o puxador traseiro e
Установить устройство для перевозки лестницы на
retirar o porta escada totalmente. Puxar para trás, não
par le système hydraulique.
перекладины.
PARA BAIXO, até que o porta escada não seja removido
completamente.
Para bajar el portaescalera, tiren hacia abajo (utilizando
Зацепить крюком заднюю ручку и вытащить
la manija trasera) hasta lo máximo permitido por el
устройство для перевозки лестниц. Тянуть назад, НО
To deploy the system down, pull it downwards (still
sistema hidráulico.
GB
НЕ ВНИЗ, до тех пор, пока устройство не будет
using the main rear bar) until appropriate height,
полностью извлечено.
where the hydraulics will allow system to fully descend
Um die Leiterhalterung herab zu senken, die
Leiterhalterung (mit dem hinteren Griff) nach unten
Pour descendre le porte-échelle, le tirer vers le bas
To deploy the system down, pull it downwards (still using
ziehen bis zur Endlage, die von dem Hydraulischen
(en utilisant la poignée arrière), jusqu'à la hauteur
FR
the main rear bar) until appropriate height, where the
System ermöglicht wird.
consentie par le système hydraulique
hydraulics will allow system to fully descend.
Pour descendre le porte échelle, le tirer vers le bas (en
Om de trapdrager te kantelen moet hij (met behulp van
Para bajar el portaescalera, tiren hacia abajo
(utilizando la manija trasera) hasta lo máximo
ES
de achterste hendel) naar beneden worden getrokken
par le système hydraulique.
permitido por el sistema hidráulico
zover als het hydraulische systeem toelaat.
Para bajar el portaescalera, tiren hacia abajo (utilizando
Um die Leiterhalterung herab zu senken, die
Per ribaltare il portascala, tirare verso il basso
la manija trasera) hasta lo máximo permitido por el
Leiterhalterung (mit dem hinteren Griff) nach unten
sistema hidráulico.
DE
(utilizzando la maniglia posteriore) fino alla massima
ziehen bis zur Endlage, die von dem Hydraulischen
discesa consentita dal sistema idraulico.
Um die Leiterhalterung herab zu senken, die
System ermöglicht wird
Leiterhalterung (mit dem hinteren Griff) nach unten
Om de trapdrager te kantelen moet hij (met behulp
ziehen bis zur Endlage, die von dem Hydraulischen
Para virar o porta escada, puxar para baixo (a usar o
System ermöglicht wird.
NL
puxador traseiro) até que o sistema hidráulico permita
van de achterste hendel) naar beneden worden
que desça totalmente.
getrokken zover als het hydraulische systeem toelaat
Om de trapdrager te kantelen moet hij (met behulp van
de achterste hendel) naar beneden worden getrokken
Per ribaltare il portascala, tirare verso il basso
zover als het hydraulische systeem toelaat.
Чтобы спустить устройство потянуть его вниз за
(utilizzando la maniglia posteriore) fino alla massima
IT
заднюю ручку до тех пор, пока оно не достигнет
Per ribaltare il portascala, tirare verso il basso
discesa consentita dal sistema idraulico
самой нижней точки спуска, предусмотренной
(utilizzando la maniglia posteriore) fino alla massima
discesa consentita dal sistema idraulico.
гидравлической системой.
Para virar o porta-escada, puxar para baixo (a usar o
puxador traseiro) até que o sistema hidráulico permita
PT
Para virar o porta escada, puxar para baixo (a usar o
que desça totalmente
puxador traseiro) até que o sistema hidráulico permita
que desça totalmente.
Чтобы спустить устройство потянуть его вниз за
заднюю ручку до тех пор, пока оно не достигнет
Чтобы спустить устройство потянуть его вниз за
RU
самой нижней точки спуска, предусмотренной
заднюю ручку до тех пор, пока оно не достигнет
самой нижней точки спуска, предусмотренной
гидравлической системой
гидравлической системой.
17
18

Publicité

loading