Page 1
SPASCIANI SPA Via Saronnino, 72 21040 ORIGGIO (VA), ITALY Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843 info@spasciani.com ‐ www.spasciani.com TURBINE 170 Elettrorespiratori a filtro Power assisted filtering device Appareil filtrant à ventilation assistèe Turbo respirador ...
Page 2
IT ISTRUZIONI PER L’USO AVVERTENZA Solo una scrupolosa osservanza delle norme contenute in questo libretto può garantire un perfetto servizio ed un sicuro utilizzo dei ventilatori filtranti TURBINE 170. SPASCIANI S.p.A. non si assume alcuna responsabilità per i danni che si verificassero in seguito ad un uso incorretto od inappropriato dei ventilatori filtranti TURBINE 170, in seguito di operazioni di manutenzione o riparazione non eseguite negli stabilimenti della stessa società o di altri da essa espressamente autorizzati. Si ricorda che gli apparecchi di protezione respiratoria devono essere sempre usati da personale specialmente addestrato e sotto la sorveglianza e la responsabilità di persone perfettamente al corrente dei limiti d’applicazione e delle leggi in vigore. L’uso d’accessori o componenti non originali è vietato e rende nulla la garanzia dei respiratori. 1. INTRODUZIONE Il TURBINE 170 è un dispositivo di protezione delle vie respiratorie di tipo filtrante. L’unità ventilante portata in cintura aspira l’aria attraverso un filtro e la convoglia (così filtrata) tramite un tubo all’interno di un cappuccio, di un casco o di una maschera. Il flusso dell’aria filtrata crea una pressione positiva all’interno del cappuccio/casco/maschera ed impedisce l’entrata di aria esterna contaminata nella zona di respirazione dell’operatore. Il continuo flusso dell’aria facilita la respirazione e impedisce l’appannamento della visiera, assicurando il massimo comfort all’operatore. Per ottenere la massima protezione è necessario scegliere la corretta combinazione del gruppo ventilante TURBINE 170 con filtro, cappuccio, casco o maschera. Vedere le tabelle seguenti per le possibili combinazioni cappuccio/casco/maschera e per i livelli di protezione offerti dai vari filtri. 2. DESCRIZIONE / SCOPO DI IMPIEGO Il TURBINE 170 è costituito dai seguenti componenti: ‐ Unità ventilante TURBINE 170 Composto da un contenitore in plastica contenente una ventola, un motore elettrico e un pacco batterie. Nella parte ...
Page 3
130810000 TR 2002 CL2 (113020000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 3 130820000 TR 2002 CL3 (113030000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 S3 13082000S TR 2002 S CL3 (113080000) TUR 803 (118430000) I dispositivi con TURBINE 170 sono progettati e certificati per funzionare con i seguenti modelli di filtri SPASCIANI: ‐ 100 P3 R (cod. 124150000) – filtro antipolvere, con protezione P R SL secondo EN 12941 e EN 12942 ‐ 202 A2B2E2P3 R D (cod. 123350000) – filtro combinato, con protezione A1B2E2 P R SL secondo EN 12941 e EN 12942 ‐ 202 A2B2P3 R D (cod. 123320000) – filtro combinato, con protezione A1B2 P R SL secondo EN 12941 e EN 12942 I filtri sono dotati di raccordo filettato normalizzato EN 148‐1 e devono essere collegati, in coppia, ai due attacchi per filtri presenti sull’unità ventilante. Per le prestazioni fornite dai ventilatori filtranti con i vari tipi di filtri vedere la tab. 2. ATTENZIONE: La marcatura secondo EN 12941 ed EN 12942 negli esempi C alla fine di questa nota informativa non è da confondere con marcature relative ad altre norme applicabili (es.: EN 143 ed EN 14387). Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni allegate ai filtri. ...
Page 4
possibile respirare aria filtrata attraverso il tubo, perciò questa configurazione è più adatta agli interventi in zone ad alto rischio. L’arresto del ventilatore è comunque una situazione anomala e l’utilizzatore deve immediatamente lasciare l’area di lavoro. Inoltre, lasciare l’area di lavoro immediatamente se: si verifica un’emergenza, respirare diventa difficoltoso, si avvertono vertigini o altri malesseri, si avverte l’odore o il sapore della sostanza contaminante, si avverte irritazione. ATTENZIONE: prima di accendere il ventilatore filtrante in zona inquinata assicurarsi sempre che i filtri siano già collegati e idonei per gli inquinanti presenti. In caso contrario l’interno della turbina potrebbe contaminarsi in modo ...
Page 5
CE e che esegue il controllo di produzione secondo il Modulo D del Regolamento (UE) 2016/425, si trova sull’etichetta posta sul fondo del TURBINE 170 (esempio A). Sulla stessa etichetta sono riportati i dispositivi di cui il TURBINE 170 fa parte, i rispettivi riferimenti di norma ed un numero di serie (SN) così composto: mm (mese di produzione) / aaaa (anno di produzione) – T‐nnn (numero progressivo di serie) Sul gruppo batteria è apposta un’etichetta (esempio B) con il numero di codice e la data di fabbricazione. Gli esempi C riportano le etichette dei filtri 100 P3 R, 202 A2B2E2P3 R D e 202 A2B2P3 R D. Sul tubo di respirazione è riportato l’anno di produzione e il marchio identificativo del tubo (per TUR 802 lettera C, per TUR 803 lettera D). 8.1 Dichiarazione di conformità La dichiarazione di conformità UE è disponibile al sito internet www.spasciani.com nella sezione Download per il prodotto di proprio interesse. 5 / 20 ...
Page 6
EN USER MANUAL WARNING Only strict observance of the rules contained in this manual can guarantee proper functioning and a safe use of the TURBINE 170 filter fans. SPASCIANI S.p.A. does not assume any responsibility for any damage that may occur following the incorrect or inappropriate use of the TURBINE 170 filter fans, nor for maintenance or repair operations that are not carried out within the company’s premises or by other organisations as expressly approved by the company itself. Please note that the breathing protection apparatus should be used by specially trained personnel and under the supervision and ...
Page 7
13084000S TR 82 S vetro sicurezza (112250000) TUR 803 (118430000) TURBINE TM 1708 TP SET 130850000 TR 82 schermo antisfriso (112240000) TUR 803 (118430000) TURBINE TM 1702 2 SET 130810000 TR 2002 CL2 (113020000) TUR 803 (118430000) TURBINE TM 1702 3 SET 130820000 TR 2002 CL3 (113030000) TUR 803 (118430000) TURBINE TM 1702 S3 SET 13082000S TR 2002 S CL3 (113080000) TUR 803 (118430000) The devices with TURBINE 170 are designed and certified to function with the following SPASCIANI filter models: ‐ 100 P3 R (cod. 124150000) – anti‐dust filter, with P R SL protection according to EN 12941 and EN 12942 ‐ 202 A2B2E2P3 R D (cod. 123350000) – combined filter, with A1B2E2 P R SL protection according to EN 12941 and EN 12942 ‐ 202 A2B2P3 R D (cod. 123320000) – combined filter, with A1B2 P R SL protection according to EN 12941 and EN 12942 The filters are equipped with a normalised threaded connection EN 148‐1 and have to be connected, as a couple, to the two attachments for filters which can be found on the ventilation unit. For the performance provided by the ventilation filters with different types of filters see tab. 2. ATTENTION: The marking according to EN 12941 and EN 12942 in Example C at the end of this information leaflet should not be confused with markings that are related to other applicable standards (e.g.: EN 143 and EN 14387). For further information please consult the instructions enclosed with the filters. Tab.2 – Classes and levels of protection for the filtration fan + filters TURBINE SET Filter protection Protection Standard Filter model level (EN 12941 – ...
Page 8
Moreover, one must immediately leave the work area if: there is an emergency situation, breathing becomes difficult, one becomes dizzy or feels unwell, one can smell or taste the flavour of the contaminated substance, or one feels any irritation. WARNING: before switching on the filter fan in a contaminated area, one must ensure that the filters are already connected and suitable for the pollutants which are present. If this is not the case, the inside of the turbine could become irreversibly contaminated, as it is not possible to decontaminate the internal surface of the ventilator. The polluting agents could ultimately also damage the internal electronic and mechanical components, thus causing the apparatus to stop working. Ensure that the hood/helmet/mask perfectly fits the user's face. The system’s protection factor decreases if the operator wears a beard or long hair which may impede a perfect adjustment to the face. Ensure that the air pipe does not coil, is not squeezed or does not get caught on an object in the work environment. 4. ASSEMBLY/USE The apparatus provides the desired performance when the following instructions are carried out correctly and in sequence. The operations should be repeated each time that the apparatus is used. See Figure 1 for the description of the components. 4.1. Battery recharge - Remove the protection cap on the battery jack. - Connect the battery charger. - Charge the battery completely (the LED on the battery charger changes from red to green to indicate that the charge is complete). - The battery may be charged even when it is partially discharged. ...
Page 9
The CE mark, followed by the identification 0426 of the Notified Organisation (Italcert S.r.l., Viale Sarca, 336 ‐ 20126 Milano), which has carried out the type tests for the CE certification, and which carries out the production control according to Module D of Regulation (EU) 2016/425, can be found on the label attached to the base of TURBINE 170 (example A). The same label displays the devices which the TURBINE 170 is part of, respective standard references and a serial number (SN) which is composed as follows: mm (production month) / yyyy (production year) – T‐nnn (progressive serial number). A sticker is attached to the battery pack (example B) with the code number and the production date. Examples C display the filter labels 100 P3 R, 202 A2B2E2P3 R D and 202 A2B2P3 R D. On the breathing tube is marked the year of production and the identification mark (for TUR 802 letter C, for TUR 803 letter D). 8.1 Declaration of conformity The EU declaration of conformity is available on the website www.spasciani.com in the Download section of the product of interest. 9 / 20 ...
Page 10
FR MANUEL D'UTILISATION AVERTISSEMENT Seul le respect strict des règles du présent manuel peut garantir le bon fonctionnement et une utilisation en toute sécurité des ventilateurs à filtre TURBINE 170. SPASCIANI S.p.A. décline toute responsabilité pour tout dommage susceptible de se produire en raison de l'utilisation inadéquate ou erronée des ventilateurs à filtre TURBINE 170, il en va de même pour les entretiens ou réparations qui ne sont pas effectués dans les ateliers de l'entreprise ou par des tiers explicitement approuvés par l’entreprise elle‐même. Veuillez noter que l'appareil de protection respiratoire doit être utilisé par du personnel formé à cet effet et sous la supervision et la responsabilité de personnes qui sont parfaitement conscientes des ...
Page 11
TR 82 S vetro sicurezza (112250000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1708 TP 130850000 TR 82 schermo antisfriso (112240000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 2 130810000 TR 2002 CL2 (113020000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 3 130820000 TR 2002 CL3 (113030000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 S3 13082000S TR 2002 S CL3 (113080000) TUR 803 (118430000) Les appareils comportant le TURBINE 170 sont conçus et agréés pour fonctionner avec les modèles de filtre SPASCIANI suivants : ‐ 100 P3 R (cod. 124150000) – filtre anti‐poussière, avec protection P R SL d’après EN 12941 et EN 12942 ‐ 202 A2B2E2P3 R D (cod. 123350000) – filtre combiné, avec protection A1B2E2 P R SL d’après EN 12941 et EN 12942 ‐ 202 A2B2P3 R D (cod. 123320000) – filtre combiné, avec protection A1B2 P R SL d’après EN 12941 et EN 12942 Les filtres sont équipés d'un raccord fileté normalisé EN 148‐1 et doivent être connectés, en couple, aux deux accessoires pour filtres sur l'unité de ventilation. Pour la performance des différents filtres de ventilation, se référer au tableau. 2. ATTENTION : Le marquage d’après la norme EN 12941 et EN 12942 dans l'exemple C à la fin de cette notice ne doit pas être confondu avec des marquages associés à d'autres normes applicables (par exemple : EN 143 et EN 14387). Pour de plus amples informations, veuillez consulter les instructions accompagnant les filtres. Tab.2 – Classes et niveaux de protection pour le ventilateur de filtration + filtres Niveau de protection TURBINE SET Classe de Norme Modèle de filtre...
Page 12
respiration devient difficile, des étourdissements ou un malaise sont ressentis, la substance contaminée est détectée à l’odeur ou au goût ou qu’une quelconque irritation se fait sentir. AVERTISSEMENT: avant de faire fonctionner le ventilateur à filtre dans une zone contaminée, il convient de s’assurer que les filtres sont déjà raccordés et sont adaptés aux polluants présents. En l'absence, la turbine pourrait être contaminée de manière irréversible à l’intérieur puisqu’il est impossible de décontaminer la surface interne du ventilateur. Les agents polluants pourraient en fin de compte aussi endommager les composants électroniques et mécaniques internes, provoquant ainsi l'arrêt du fonctionnement de l’appareil. - Vérifiez que la cagoule/le casque/le masque épouse étroitement le visage de l’utilisateur. Le facteur de protection du système diminue si l’opérateur est barbu ou que ses cheveux sont longs, empêchant un ajustement optimal au visage. 4.
Page 13
Un autocollant est apposé sur les batteries (exemple B) renseignant le numéro de code et la date de fabrication. Les exemples C illustrent les étiquettes de filtre 100 P3 R, 202 A2B2E2P3 R D et 202 A2B2P3 R D. Sur le tube de respiration est renseignée l'année de la production et la marque d'identification (pour TUR 802 lettre C, pour TUR 803 lettre D). 8.1. Déclaration de conformité La déclaration UE de conformité est disponible sur le site web www.spasciani.com dans la section Téléchargement du produit d'intérêt. 13 / 20 ...
Page 14
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para garantizar el funcionamiento correcto y un uso seguro de turbo respirador TURBINE 170 debe respetar al pie de la letra las instrucciones incluidas en este manual. SPASCIANI S.p.A. declina toda responsabilidad relacionada con daños provocados por el uso incorrecto o inadecuado de los turbo respiradores TURBINE 170, o por tareas de mantenimiento o reparación no realizadas en las instalaciones de la empresa o por otras organizaciones expresamente autorizadas para ello por la empresa. Tenga en cuenta que el sistema de protección respiratoria debe ser utilizado por personal especialmente formado y bajo la supervisión y responsabilidad de personas conocedoras de los límites de aplicación y de la legislación vigente. Se prohíbe el uso de accesorios o piezas no originales; de lo contrario, la garantía del sistema de protección respiratoria quedará invalidada. 1. INTRODUCCIÓN El turbo respirador TURBINE 170 es un dispositivo de protección de las vías respiratorias. El turbo respirador que se ...
Page 15
TR 82 S vetro sicurezza (112250000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1708 TP 130850000 TR 82 schermo antisfriso (112240000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 2 130810000 TR 2002 CL2 (113020000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 3 130820000 TR 2002 CL3 (113030000) TUR 803 (118430000) SET TURBINE TM 1702 S3 13082000S TR 2002 S CL3 (113080000) TUR 803 (118430000) Los dispositivos utilizados con el turbo respirador TURBINE 170 están diseñados y homologadas para usar con los siguientes modelos de filtros de SPASCIANI: ‐ 100 P3 R (ref. 124150000) – filtro antipolvo, con protección P R SL con arreglo a EN 12941 y EN 12942 ‐ 202 A2B2E2P3 R D (ref. 123350000) – filtro combinado, con protección P R SL A1B2E2 con arreglo a EN 12941 y EN 12942 ‐ 202 A2B2P3 R D (cod. 123320000) – filtro combinado, con protección P R SL A1B2 con arreglo a EN 12941 y EN 12942 Los filtros están equipados con una conexión roscada normalizadas según EN 148‐1 y deben conectarse, en pareja, a las dos fijaciones para filtros que se encuentran en el turbo respirador. Para conocer el rendimiento de los filtros de ventilación con los distintos tipos de filtros, consulte la tabla 2. ATENCIÓN: El marcado con arreglo a EN 12941 y EN 12942 del ejemplo C que se encuentra al final de este manual no debe confundirse con los marcados relacionados con otras normas aplicables (p. ej.: EN 143 y EN 14387). Para obtener más información, consulte las instrucciones que acompañan a los filtros. Tabla 2 ‐ Clases y niveles de protección para turbo respirador + filtros Nivel de protección del SET TURBINE Clase de Norma Modelo de filtro filtro (EN 12941 –EN TM ...
Page 16
3. ADVERTENCIAS / RESTRICCIONES - Los turbo respiradores con máscaras/cascos/capuchas no deben utilizarse en situaciones de emergencia ni en entornos cuya concentración de contaminantes pudiera entrañar un peligro inminente para la vida del usuario. Para conocer las concentraciones máximas, consulte la tabla que acompaña a las instrucciones de uso de los filtros y, en cualquier caso, nunca deben superarse concentraciones de 400 veces el valor límite ambiental (TLV) (para consultar las definiciones, vea la norma EN 529). - El sistema está diseñado de tal forma que puede utilizarse durante la ducha de descontaminación; no obstante, durante la descontaminación debe estar puesto y en funcionamiento. - No utilice los dispositivos en atmósferas con un contenido de oxígeno inferior al 17 % en volumen, ni en entornos cerrados como depósitos, tuberías, canales, etc. - No utilice el sistema en entornos con algo riesgo de explosión. - Si se realiza un trabajo intenso, durante la respiración puede acumularse una presión negativa en la capucha que reducirá el factor de protección. - Nunca cambie ni modifique los dispositivos, ya que podría provocar la reducción de la protección proporcionada al usuario. ADVERTENCIA: El sistema está diseñado para proporcionar protección adecuada solamente cuando está activado. Si el sistema se desconecta, podría producirse un aumento del CO y una disminución del O . La utilización de la máscara en una situación de emergencia permitirá al usuario respirar aire filtrado a través del tubo; por lo tanto, esta configuración es más adecuada para intervenciones en zonas de alto riesgo. En el extraño caso de que el respirador deje de funcionar, el usuario debe abandonar inmediatamente la zona de trabajo. - Además, el usuario también debe abandonar la zona de trabajo si: se produce una situación de emergencia, se hace difícil respirar, se marea o se siente indispuesto, huele o nota el sabor de la sustancia contaminada o siente irritación. ADVERTENCIA: antes de activar el turbo respirador en una zona contaminada, debe asegurarse de que los filtros estén conectados y sean aptos para los contaminantes presentes en la zona. Si no es así, el interior de la turbina podría contaminarse irreversiblemente, ya que resulta imposible descontaminar la superficie interna del respirador. Los agentes ...
Page 17
IMPORTANTE: no mantenga presionado el botón de encendido (ON) durante más de 10 segundos, ya que podría modificar la calibración del sistema y necesitar la ayuda del fabricante para revertirla. 4.4 Verificación del caudal de aire Para verificar que el turbo respirador TURBINE 170 emite el caudal deseado, encienda el sistema, sitúe el caudalímetro en el tubo cilíndrico por el que sale el aire y verifique que el caudal medido por el caudalímetro es el mismo que el que indica el indicador LED. 4.5 Alarma de flujo / batería insuficiente El ventilador eléctrico está equipado con una alarma sonora y visual (indicador LED rojo) que se activa cuando el caudal de aire cae por debajo de 120 l/min. Si no se alcanza el caudal mínimo, verifique la carga de la batería y compruebe que los filtros no estén obstruidos. Cuando la batería está a punto de agotarse, se activará una señal luminosa intermitente acompañada de una señal sonora. 4.6 Extracción / apagado Una vez terminada la tarea, regrese a la zona no contaminada después de la ducha de descontaminación, quítese el protector facial y apague el turbo respirador TURBINE 170 manteniendo presionado el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) durante varios segundos. 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5.1 Limpieza Después de usar el turbo respirador TURBINE 170, límpielo con un paño húmedo y séquelo. ...
Page 18
TURBINE 170 (ejemplo A). La misma etiqueta muestra los dispositivos de los que forma parte el turbo respirador TURBINE 170, referencias a las normas correspondientes y un número de serie (SN) compuesto por: mm (mes de producción) / aaaa (año de producción) ‐ T‐nnn (número de serie progresivo). La batería lleva una pegatina (ejemplo B) con el número de referencia y la fecha de producción. En el ejemplo C se muestran las etiquetas de filtro 100 P3 R, 202 A2B2E2P3 R D and 202 A2B2P3 R D. El año de producción se exhibe en el tubo de respiración. En el tubo de respiración se exhibe el año de producción y la marca de identificación (por TUR 802 letra C, para TUR 803 letra D). 8.1. Declaración de conformidad La declaración de conformidad de la UE está disponible en el sitio web www.spasciani.com en la sección Descargas del producto de interés. 18 / 20 ...
Page 19
ESEMPI DI ETICHETTE E LEGENDA SIMBOLI E PITTOGRAMMI EXAMPLES OF LABELS AND LEGEND FOR SYMBOLS AND PICTOGRAMS EXEMPLES D’ÉTIQUETTES ET LÉGENDE DES SYMBOLES ET PICTOGRAMMES EJEMPLOS DE ETIQUETAS Y LEYENDA DE SÍMBOLOS Y PICTOGRAMAS Esempio/ Example/ Esempio/ Example/ Exemple / EjemploA Exemple / EjemploB Esempio / Example / Exemple / Ejemplo C Spiegazione Pittogrammi / Explanation of Pictograms / Explication des pictogrammes / Explicación de los pictogramas Conservare entro le temperature indicate nel pittogramma Store within the temperatures indicated on the pictogram A stocker aux températures reprises sur le pictogramme Almacenar en las temperaturas indicadas en el pictograma Leggere attentamente la nota informativa Read the information leaflet carefully Lire attentivement le dépliant Lea detenidamente el manual de información Non superare nell’immagazzinamento la percentuale d’umidità (UR) indicata ...