Page 1
Four HBG656B.1 [fr] Notice d’utilisation...
Page 3
Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 5 Réglages de base.
Page 4
Plats d'essai ....... . 50 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- home.com et la boutique en ligne : www.bosch- eshop.com...
Page 5
Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors o r m e U t i l i s a t i o n c o n f que vous pourrez utiliser votre appareil Généralités correctement et en toute sécurité.
Page 6
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! Mise en garde – Danger par magnétisme ! Les éléments accessibles deviennent Le bandeau de commande ou les éléments de ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne commande contiennent des aimants jamais toucher les éléments chauds.
Page 7
Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement Généralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' ■...
Page 8
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de l ' a p p a r e i l P r é...
Page 9
Présentation de l'appareil Écran Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : affichée peut être légèrement différente de la L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez température réelle dans le compartiment de cuisson. lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à...
Page 10
Présentation de l'appareil Modes cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson En cas de températures très élevées, après un certain approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- temps, l'appareil réduit légèrement la température. après les différences et les utilisations. Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson vous aident à...
Page 11
Accessoires Autres informations _Accessoires Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des indications et d'autres informations concernant l'action Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous actuellement exécutée. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de Effleurez sur le champ °.
Page 12
Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Remarques Assurez-vous d'introduire l'accessoire toujours dans ■ le bon sens dans le compartiment de cuisson. Introduisez l'accessoire toujours complètement dans ■ le compartiment de cuisson, de sorte qu'il ne touche pas la porte de l'appareil. Fonction d'arrêt L'accessoire peut être retiré...
Page 13
Avant la première utilisation KAvant la première Lèchefrite-pro HEZ633070 Pour préparer de grandes quantités. utilisation HEZ633001 Couvercle pour la lèchefrite-pro Le couvercle fait de la lèchefrite-pro une cocotte- Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, pro. e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
Page 14
Allumer l'appareil Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. Réglage du mode de cuisson et de la Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste température de sélection des modes de cuisson. Si le mode de fonctionnement Modes de cuisson n'est Dans les réglages de base vous pouvez...
Page 15
Utilisation de l’appareil Régler la température au moyen de la bague de Chauffage rapide commande. Le chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe lors de certains modes de cuisson. Modes de cuisson appropriés pour le chauffage rapide : <...
Page 16
Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. OFonctions temps L'heure de la fin est calculée automatiquement. Votre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 17
Fonctions temps Réglage du minuteur Réglage La fin de la durée peut être différée de maximum 23 Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres heures et 59 minutes. réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore Exemple illustré...
Page 18
Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é g l a g e s d e b a s e par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil et de manière optimale, différents réglages sont à...
Page 19
Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement Affichage de l'heure Éteint Digital* continu Analogue Éclairage Éteint lors du fonctionnement Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Allumé lors du fonctionnement* e m e n t c o n t i n u R é...
Page 20
Nettoyants DNettoyants Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera racloirs à...
Page 21
Nettoyants Maintenir l'appareil propre Remarques Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, la façade de l'appareil en raison des différents maintenez l'appareil toujours propre et éliminez matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. immédiatement les salissures.
Page 22
Fonction nettoyage Régler la fonction de nettoyage .Fonction nettoyage Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous que vous avez observé toutes les indications La fonction de nettoyage "EcoClean Direct" nettoie les concernant les préparatifs. F o n c t i o n n e t t o y a g surfaces autonettoyantes dans le compartiment de La durée de la fonction de nettoyage est préréglée sur cuisson.
Page 23
Supports Accrocher les supports pSupports Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise opérationnel.
Page 24
Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre e i l P o r t e d e l ' a p p a r En accrochant la porte de l'appareil, veiller à...
Page 25
Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Remarque : Mise en garde recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Risque de blessure ! le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■...
Page 26
Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
Page 27
Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à...
Page 28
Plats Sélectionner un plat PPlats Les plats sont conçus selon une structure uniforme : Avec le mode de fonctionnement "Assist" vous pouvez Catégorie ■ P l a t s préparer des mets les plus différents. L'appareil Mets ■ sélectionne à votre place les réglages optimaux. Plat ■...
Page 29
Testés pour vous dans notre laboratoire Régler un plat JTestés pour vous dans L'appareil vous guide tout au long du processus de notre laboratoire réglage de votre mets sélectionné. Pour feuilleter dans les différents niveaux, vous utilisez Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages la bague de commande.
Page 30
Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : Papier de cuisson Lèchefrite : niveau 3 Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 température choisie. Découpez toujours le papier de Moules sur la grille cuisson au bon format.
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau à la levure de boulanger Moule démontable Ø28 cm 160-170 20-30 Génoise, 2 œufs Moule à tarte 150-170* 20-30 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm...
Page 32
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 140-150** 30-40 < Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 130-140** 35-55...
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ < Chaleur tournante 4D ( Gril, grande surface ■ ■ % Convection naturelle $ Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Température Posi- Durée en d'enfour-...
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Valeurs de réglage recommandées Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson les insérer correctement. optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité...
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pirojki Moule à soufflé 190-200 30-45 Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 30-45 < Böreks Lèchefrite 200-220* 20-30 < * Préchauffer Gratins et soufflés gratins.
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Votre appareil vous propose différents modes de Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques et resteront bien fondants.
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ( Gril, grande surface ■ % Convection naturelle $ Position Pizza ■ ■ 7 Gril air pulsé ■ Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire Récipient ouvert Remarques Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez tout à...
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un Récipient fermé 210-230 70-90 peu d'eau) Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 16-20...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence Votre appareil vous propose différents modes de un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la dans les tableaux les réglages optimaux pour de lèchefrite.
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ % Convection naturelle ( Gril, grande surface ■ ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ( Gril, grande surface ■ < Chaleur tournante 4D $ Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Position Durée en fournement cuisson ture en °C gril min.
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Valeurs de réglage recommandées Remarque : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux Vous trouverez ici des indications concernant différents ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à plats.
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Porc Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur, Récipient ouvert 8-10 210-240 1,5 kg Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 90-120...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment Valeurs de réglage recommandées conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de Vous trouverez dans le tableau les réglages de réglages sont indiquées. déshydratation pour divers aliments. La température et la durée dépendent du type, de l'humidité, de la Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez- maturité...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation Les morceaux congelés plats ou les portions Conseil : décongèlent plus vite que les blocs. Le mode décongélation permet de décongeler les fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- recommandé...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 : moules démontables foncés.