Télécharger Imprimer la page

CEBEK R-46 Mode D'emploi page 2

Publicité

R-46
Reproducció temporitzada de la transició d'un cicle de llum diari: rampa d'encesa, transcurs d'encesa fixa, rampa d'apagada i
transcurs d'apagada fixa.
Dues sortides amb la transició completa del cicle: sortida de cicle dia i sortida de cicle nit. Una inversa de l'altra
Dues sortides una amb encesa al 20% del cicle i una altra amb encesa al 80% del cicle i sortida per al transcurs d'apagat fix.
Arrencada amb opció d'inici a qualsevol de les 4 transicions del cicle de llum diari.
El circuit admet tires de leds, bombetes d'incandescència i altres càrregues resistives de 12 V. CC. ADMET BOMBETES LED
DIMABLES. Si no són dimables no us funcionarà.
Instal·leu un fusible i un interruptor per a la protecció i seguretat, segons norma CE
PROGRAMMING. Functions of DIP.
The DIP [Sw1] switch 1 sets the time scale for potentiometer [Ramps].
The DIP [Sw1], switch 2, assign the time scale for potentiometer [Fix].
The DIP [Sw1] switch 3 and 4, determine which of the four transitions start the circuit.
PROGRAMMATION. Fonctions du DIP.
Le DIP [Sw1] passer une séries de l'échelle de temps pour potentiomètre [Rampes].
Le DIP [Sw1], interrupteur 2, affecter l'échelle de temps pour potentiomètre [Fix].
Le DIP [Sw1] switch 3 et 4, de déterminer lequel des quatre transitions commencer le circuit.
PROGRAMACIÓN . Funciones del DIP.
El DIP [Sw1], interruptor 1, asigna la escala de tiempos para el potenciómetro [Ramps].
El DIP [Sw1], interruptor 2, asigna la escala de tiempos para el potenciómetro [Fix].
El DIP [Sw1], interruptor 3 y 4, determinan en cual de las 4 transiciones arrancará el circuito.
PROGRAMACIÓ. Funcions del DIP.
El DIP [Sw1], interruptor 1, assigna l'escala de temps per al potenciòmetre [Ramps].
El DIP [Sw1], interruptor 2, assigna l'escala de temps per al potenciòmetre [Fix].
El DIP [Sw1], interruptor 3 i 4, determinen en quina de les 4 transicions arrencarà el circuit.
Times programming . The timing is assigned as one and the same parameter for the 4 outputs.
The potentiometer [Fix] establishes the timing of transitions on steady and fixed-off cycle.
The potentiometer [Ramps] determines the timing of the ramps progressive and progressive on off cycle.
To set the timing intervals:
1. Set the switch position 3 seconds or minutes to assign the scale adjustment potentiometer [Fix].
2. Set the position switch 4 seconds or minutes to assign the scale adjustment potentiometer [Ramps].
3. Adjust the time between 1 and 120, regulating potentiometer [Fix] and / or potentiometer [Ramps].
4. Turn on the circuit and check the duration of effects.
5. Turn off the circuit and repeat adjustment potentiometers, (3) to the desired timing.
Programmation temps. Le moment est affecté comme un seul et même paramètre pour les quatre sorties.
Le potentiomètre [Fix] établit le calendrier des transitions sur le cycle régulier et fixe-off.
Le potentiomètre [Rampes] détermine le calendrier des rampes progressives et progressistes sur le cycle éteint.
Pour définir les intervalles de temps:
1. Définir la position du commutateur 3 secondes ou minutes pour affecter le redressement de l'échelle du potentiomètre [Fix].
2. Réglez le commutateur de position 4 secondes ou minutes pour affecter le redressement de l'échelle du potentiomètre
[Rampes].
3. Réglez le temps entre 1 et 120, la régulation du potentiomètre [Fix] et / ou le potentiomètre [Rampes].
4. Tournez sur le circuit et vérifier la durée des effets.
5. Éteignez le circuit et répéter potentiomètres de réglage, (3) au moment souhaité.
www.cebek.com
-
sat@fadisel.com
2

Publicité

loading