Télécharger Imprimer la page

Gardeco EI Fuego AMIGOS-68 Conseils D'utilisation page 5

Publicité

COOKING ON A CHIMENEA OR FIRE BOWL OR BBQ
CUISINER SUR UNE CHEMINEE , UN BRASERO OU UN BARBECUE
Special care and attention is necessary when cooking on a chimenea or fire bowl to avoid contamination by smoke or soot.
Des précautions sont à prendre lorsque l'on cuisine dans une cheminée ou un brasero afin d'éviter toute contamination par la
fumée ou la suie.
All cooking accessories MUST BE THOROUGHLY CLEANED BEFORE USE.
· BBQ grills and other accessories are coated with vegetable cooking oil during manufacture but may have gathered dirt
and dust therefore need to be cleaned in hot water and detergent to remove any foreign matter and debris.
· After cleaning and drying, cooking accessories are best lightly coated with vegetable cooking oil before use.
. After use, they need to be cleaned again with hot water and detergent and coated with vegetable cooking oil before
storing. NEVER USE MINERAL OIL.
· If you do not oil cooking accessories they will rust, this could happen after first use. If you wash cooking accessories
with water and don't coat with cooking oil rust can occur in a matter of hours.
· After use the surfaces of the cooking accessories in direct contact with the fire will be covered in black carbon soot.
Soot can be washed off with hot water and household detergent or washing up liquid. Be careful because black soot
residues will mark surfaces, tea towels or washing up cloths. All soot must be removed before oiling and storage.
Tous les accessoires de cuisson DOIVENT ETRE RIGOUREUSEMENT NETTOYES AVANT UTILISATION
· Les grilles BBQ et les accessoires sont recouverts d'huile végétale à la fabrication et ils peuvent donc accumuler de la saleté et de
la poussière et doivent être scrupuleusement nettoyés à l'eau chaude et du savon jusqu'à ce que les saletés soient complète
ment éliminées.
· Après nettoyage et séchage, il est conseillé de recouvrir les accessoires de cuisine d'une fine pellicule d'huile végétale avant de
les utiliser. Après utilisation, il faut les nettoyer à l'eau chaude et au savon et les recouvrir d'huile végétale avant de les ranger.
NE JAMAIS UTILISER D'HUILE MINERALE.
· Si vous ne graissez pas vos accessoires de cuisine après chaque utilisation, ils vont rouiller et ceci peut se produire dès la
première utilisation. Si vous nettoyez vos accessoires de cuisine avec de l'eau et que vous ne les recouvrez pas d'huile, la rouille
peut apparaître en quelques heures.
· Après utilisation, les surfaces des accessoires de cuisine qui ont été en contact direct avec le feu seront recouvertes de suie noire.
La suie peut être nettoyée avec de l'eau chaude et un détergent ou du liquide vaisselle. Faites attention, la suie laisse des résidus
qui peuvent marquer vos surfaces et vos torchons. Toute la suie doit être retirée avant de les recouvrir d'huile et de les ranger.
Do not cook on flames, if you do this there will be a soot residue on the food, which is unhealthy. Be aware wood is often
treated with preservatives which are toxic and can contaminate the food.
· When cooking use dry wood or charcoal, and allow the wood gas to burn off as flames to leave hot glowing embers, cook on
the embers.
· If meat releases fat onto the hot embers which makes a flame, move the meat away from the flame.
· Keep a spray bottle of water handy to squirt on any flames.
· Use a cast iron pan to grill meat rather than placing directly on a fire.
· Alternatively wrap food in aluminium foil to prevent contamination.
CLEANLINESS IS ESSENTIAL
LA PROPRETE EST ESSENTIELLE
FUEL

Publicité

loading