Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WARNING - Observe these
instructions to
avoid personal injury and
damage to property
NEVER leave a burning
fire unattended
HOT Burn risk
ATTENTION : Suivez attentivement ces
instructions afind'éviter des blessures et
d'endommager votre matériel.
Ne laissez JAMAIS un feu sans
surveillance.
Risque de BRULURES.
Images are only an indication of the general appearance and design. Specific aspects may change from time to time. Cast
iron fire bowls are manufactured with outdoor use in mind and several cast iron components are sand cast, so tolerances
are quite large. Expect some gaps between components.
Les images sont non contractuelles. Elles sont seulement une indication de l'apparence générale. Les tailles et couleurs peuvent varier d'un
modèle à l'autre. Les cheminées en fonte sont fabriquées pour une utilisation du feu en extérieur et plusieurs composants sont moulés au sa-
ble, donc la tolérance est assez élevée. Il faut s'attendre à quelques écarts entre les composants.
Gardeco Limited, PO Box 5500, Kidderminster, Worcestershire, DY11 9BB, UK, www.gardeco.co.uk
Tel: 0870 234 0003 or +44 1562 637034 Fax 0870 234 0017 or +44 1562 637596 E-mail: info@gardeco.co.uk
Gardeco USA- 12550-B Battery Dantzler CT, Chester Virginia 23836, USA, www.gardeco.us, Tel 804-357-0057
ASSEMBLY AND USER INSTRUCTIONS
ASSEMBLAGE ET CONSEILS D'UTILISATION
SMALL CAST IRON FIRE BOWL
PETIT BRASERO EN FONTE
Model MAELYSS
Modèle MAELYSS
Gardeco France, www.gardeco.fr, info@gardeco.fr
This product carries a 5-year
guarantee against cracking
with fire. It is not a
guarantee against rusting.
BBQ and charcoal grills are
included in the guarantee.
Ce produit supporte une garantie de 5 ans
contre les craquements liés au feu.
La rouille est exclue de cette garantie.
la grille à charbon de bois ne sont pas
inclus dans la garantie.
not

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardeco MAELYSS

  • Page 1 Gardeco Limited, PO Box 5500, Kidderminster, Worcestershire, DY11 9BB, UK, www.gardeco.co.uk Tel: 0870 234 0003 or +44 1562 637034 Fax 0870 234 0017 or +44 1562 637596 E-mail: info@gardeco.co.uk Gardeco USA- 12550-B Battery Dantzler CT, Chester Virginia 23836, USA, www.gardeco.us, Tel 804-357-0057...
  • Page 2 ASSEMBLY Keep plastic bags out of the reach of children and dispose of safely. Please read the safety recommendations before use. Keep these instructions in safe place for future reference. Before starting read these instructions carefully. We suggest you carry out assembly on a soft surface so as to avoid scratch- ing the paint.
  • Page 3: Assemblage

    ASSEMBLAGE Gardez les sachets en plastique hors de portée des enfants et en sécurité. Lisez les instructions de sécurité avant d’utiliser votre cheminée. Gardez ces instructions en lieu sûr pour de futures consultations. Avant de démarrer le montage, lisez attentivement ces instructions. Nous vous suggérons d’effectuer le montage sur une surface douce pour éviter d’égratigner la peinture.
  • Page 5 à votre santé pouvant aller jusqu’à la mort. NE PAS toucher un feu d’extérieur lorsque le feu  est allumé, la surface est chaude et vous vous brûleriez les doigts et les • mains. Protégez vos mains avec les GANTS ANTI-FEU de GARDECO. Nous vous recommandons de toujours utiliser ces gants.
  • Page 6 For a fire without firelighters or kindling, use the smokeless Gardeco FIRELOG, a wax impregnated sawdust briquette, • wrapped in paper. Just light both ends of the paper and the log will burn for about 2½ hours. You cannot use Gardeco Fire Logs for cooking.
  • Page 7   pendant 2H30 environ. NE PAS utiliser les bûches FIRELOG de Gardeco pour cuisiner. Protégez vos mains avec les gants anti feu FIRE GLOVES de Gardeco quand vous ajoutez du combustible. Plus il y a de • combustible, plus la chaleur est intense, plus les flammes sont grandes. Ne surchargez pas votre feu de combustible.
  • Page 8 La fonte et l’acier se corrodent rapidement par temps humide et VONT ROUILLER. La rouille est un phénomène naturel que • ne peut pas être évité. Ce n’est pas un défaut du produit, par conséquent, Gardeco n’offre aucune garantie contre la rouille.  ...
  • Page 9 CAREFUL HOT! DO NOT TOUCH, steel and cast iron cooking accessories are very hot when taken out of the fire, • do not touch with your fingers, protect hands with Gardeco FIRE GLOVES. Cast iron cooking accessories can remain hot after use, so ALWAYS be very careful and cautious when handling •...
  • Page 10 These can also now be purchased separately from the fire bowl itself. The Gardeco SWIVELLING HOT PLATES AND FRYING PANS can be fitted in place of the BBQ grill on most steel and cast iron •...
  • Page 11 Le PIZZA STONE de Gardeco est idéal pour réaliser des pizzas à l’italienne. • Utilisez la CHIM BBQ GRILL de Gardeco amovible pour les Braseros en argile, pour réaliser une cuisson de barbecue sur grille. • Votre Brasero en fonte ou en acier peut être équipée du SWIVELLING BBQ GRILL, qui est fait soit d’acier chromé ou de •...
  • Page 12 ACCESSORIES AVAILABLE FROM GARDECO ACCESSOIRES DE CUISINE GARDECO DISPONIBLES FOR COOKING- POUR CUISINER Pop Corn Pan / Poêle à popcorn SmokerPan / Frying pan / Poêle à Fumoir frire ouverte Waffle Iron / Gaufrier Cooking Iron / Poêle Toastie Iron / fermée...
  • Page 13 COVERS, STANDS & MAINTENANCE PROTECTIONS, SUPPORTS ET ENTRETIEN Special stands and trivets / Chimenea shaped covers made of UV treated woven Supports et trépieds polyethylene / Housse de protection pour cheminees en polye-thylene tissé traitée anti UV Fire pit covers made of UV treated woven polyethylene / Special stands / Supports Housse de protection pour braséro en polye-thylene tissé...
  • Page 14 CHOOSE GARDECO FOR WOODS & FUELS CHOISIR GARDECO POUR LES BOIS ET COMBUSTIBLES Olive wood / Bois Apple wood / Bois d’olivier de pommier Orange & citrus wood / Bois d’oranger et citronnier Oak wood / Bois de chêne CHIM-WOOD / Bois OCOTE STICKS CHIM LOGS / Bûchettes pour cheminée...
  • Page 15 5. What must the customer do to claim on this warranty? - The manufacturing or material defect must be Gardeco Ltd warrants this cast iron fire bowls reported in writing to the distributor where the product against cracking caused by thermal product was purchased.
  • Page 16: Conditions De La Garantie Limitee

    - Les défauts de fabrication doivent être répertoriés en craquements causés par un choc thermique. écrivant au distributeur où le produit a été acheté. - Si ce n’est pas possible, le client doit contacter GARDECO 2.Qui est le bénéficiaire de cette garantie ? Ltd par courriel. Le courrier doit contenir les éléments Gardeco Ltd offre cette garantie uniquement à...