Télécharger Imprimer la page

Airzone AZDI6ACUAZONE Guide Rapide page 2

Publicité

(ES) ELEMENTOS DEL DISPOSITIVO
(EN) DEVICE ELEMENTS
(PT) ELEMENTOS DO DISPOSITIVO
Descripción / Description / Descriçao
Bus de conexión Airzone / Airzone connection bus / Barramento de
conexão Airzone
SW1
SW2
Bus domótico / Automation bus / Barramento domótico
Bus máquina / AC unit bus / Barramento máquina
Entrada alarma (normalmente cerrada) / Alarm input (normally close) /
Entrada alarme (normalmente fechada)
Sonda temperatura protección / Protection temperature probe /
Sonda de temperatura proteção
Caldera (VMC) / Boiler (CMV) / Caldeira (VMC)
Relé paro-marcha AA / AC start-stop relay / Relé ligar-desligar AA
Alimentación / Power supply / Alimentação
(ES) CONFIGURACIÓN
(EN) CONFIGURATION
(PT) CONFIGURAÇÃO
SW2
Instalación 2 tubos
2-pipe installation
Instalação de 2 tubos
Instalación 3/4 tubos
3/4-pipe installation
Instalação de 3/4 tubos
Sistema zonificado
Zoned system
Sistema distribuído por zonas
(ES) AUTODIAGNÓSTICO
(EN) SELF-DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Significado / Meaning / Significado
Recepción de datos del bus domótico
D1
Data reception from automation bus
Receção de dados do barramento domótico
Transmisión de datos del bus domótico
D2
Data transmission from automation bus
Transmissão de dados do barramento domótico
Actividad de la central
D3
Main control board activity
Atividade da central
Transmisión de datos del bus de conexión Airzone
Data transmission from Airzone connection bus
D4
Transmissão de dados do barramento de conexão
Airzone
Recepción de datos del bus de conexión Airzone
Data reception from Airzone connection bus
D5
Receção de dados do barramento de conexão
Airzone
On / Off máquina
D6
AC unit On / Off
On / Off máquina
Caldera (VMC)
D7
Boiler (CMV)
Caldeira (VMC)
Transmisión de datos del bus máquina
D8
Data transmission from AC unit bus
Transmissão de dados do barramento máquina
Recepción de datos del bus máquina
D9
Data reception from AC unit bus
Receção de dados do barramento máquina
Alimentación de la central
D11
Main control board power
Alimentação da central
Canal asociación activo
D19
Association channel: active
Canal associação ativo
(FR) ÉLÉMENTS DU DISPOSITIF
(IT) ELEMENTI DEL DISPOSITIVO
(DE) GERÄTEBESTANDTEILE
Bus de connexion Airzone / Bus di collegamento Airzone / Airzone
Anschlussbus
SW1
SW2
Bus domotique / Bus domotico / Haustechnikbus
Bus du gainable / Bus macchina / Maschinenbus
Entrée alarme (normalement fermé) / Entrata di allarme (normalmente
chiusa) / Alarmeingang (normal geschlossen)
Sonde température protection / Sonda di temperatura protezione /
Schutztemperatur Sonde
Chaudière (VMC) / Caldaia (VMC) / Kessel (VMC)
Relais marche - arrêt AA / Relé ON/OFF macchina / AC-Start-Stopp-Relais
Alimentation / Alimentazione / Versorgung
(FR) CONFIGURATION
(IT) CONFIGURAZIONE
(DE) KONFIGURATION
Installation à 2 tubes
Installazione a 2 tubi
2-Rohre-Installation
Installation à 3/4 tubes
Installazione a 3/4 tubi
3/4-Rohre-Installation
Système zoné
Sistema zonificato
System mit Zoneneinteilung
(FR) AUTODIAGNOSTIC
(IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Signification / Significato / Bedeutung
Parpadeo
Verde
Réception de données du bus domotique
Blinking
Green
D1
Ricezione dati dal bus domotico
Pisca
Verde
Empfang der Haustechnikbusdaten
Parpadeo
Rojo
Transmission de données au bus domotique
Blinking
Red
D2
Trasmissione dati al bus domotico
Pisca
Vermelho
Empfang der Haustechnikbusdaten
Parpadeo
Verde
Activité de la platine centrale
Blinking
Green
D3
Attività della scheda
Pisca
Verde
Funktion der Zentrale
Transmission de données au bus de connexion
Parpadeo
Rojo
Blinking
Red
D4
Trasmissione dati al bus di collegamento
Pisca
Vermelho
Senden der Airzone Anschlussbus
Parpadeo
Verde
Réception de données du bus de connexion
Blinking
Green
D5
Pisca
Verde
Ricezione dati dal bus di collegamento Airzone
Conmuta
Verde
Empfang der Airzone Anschlussbus
Switches
Green
D6
Troca
Verde
Conmuta
Verde
Switches
Green
Troca
Verde
D7
Parpadeo
Rojo
Blinking
Red
Transmission de données au bus du gainable
Pisca
Vermelho
D8
Trasmissione dati al bus macchina
Parpadeo
Verde
Senden der Maschinenbusdaten
Blinking
Green
Réception de données du bus du gainable
Pisca
Verde
D9
Ricezione dati dal bus macchina
Fijo
Rojo
Empfang der Maschinenbusdaten
Solid
Red
Alimentation de la platine centrale
Fixo
Vermelho
D11
Alimentazione della scheda
Encendido
Rojo
Versorgung der Zentrale
On
Red
Canal association activé
Ligado
Vermelho
D19
Canale di associazione attivo
Kopplungskanal aktiv
Description / Descrizione / Beschreibung
SW2
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Airzone
Clignotement
Lampeggia
Airzone
Blinken
Clignotement
Airzone
Lampeggia
Blinken
On / Off unité
Commutation
On / Off macchina
Commuta
Ein / Aus Maschine
Schaltet
Chaudière (VMC)
Commutation
Caldeaia (VMC)
Commuta
Kessel (VMC)
Schaltet
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Fixe
Fisso
Fest
On
Accesso
Eingeschaltet
(ES) MONTAJE
(EN) ASSEMBLY
(PT) MONTAGEM
(ES) CONEXIÓN
(EN) CONNECTION
(PT) CONEXÃO
(ES) No conectar polo "-" en borna "+". Puede dañar el dispositivo.
(EN) Do not connect the "-" pole to the "+" terminal. It may damage the
Vert
device.
(PT) Não conectar pólo "-" em terminal "+". Pode danificar o dispositivo.
Verde
(FR) Ne pas connecter le pôle "-" dans la borne "+". Cela peut
Grün
endommager le dispositif.
Rouge
(IT) Non collegare il polo "-" nel connettore"+". Potrebbe danneggiare il
Rosso
dispositivo.
(DE) Minuspol nicht an Plusklemme anschließen. Kann das Gerät
Rot
beschädigen.
Vert
Verde
Grün
Rouge
Rosso
Rot
Vert
Verde
Grün
Vert
Verde
Grün
Vert
Verde
Grün
Rouge
Rosso
Rot
Vert
Verde
Grün
Rouge
Rosso
Rot
Rouge
Rosso
Rot
(FR) MONTAGE
(IT) MONTAGGIO
(DE) MONTAGE
(FR) CONNEXION
(IT) COLLEGAMENTI
(DE) VERBINDUNG

Publicité

loading