Assembling The Frame; Assemblage Du Châssis; Montaje Del Soporte - Coleman 58050 Assemblage Et Installation

Génératrice solaire de 12 volts de 55 watts
Table des Matières

Publicité

PRE-ASSEMBLy / PRÉASSEMBLAGE / PRE -MONTAjE
FRAME ASSEMBLy / ASSEMBLAGE DU ChâSSiS / MONTAjE DEL SOPORTE
1
2
PLACIng THE SOLAR PAnEL
Ensure your solar panels are placed so that their exposure to the sun is optimized. Be aware of objects such as trees or property overhangs that may
impede the panels' ability to generate a charge.
EMPLACEMEnT Du PAnnEAu SOLAIRE
Assurez-vous que vos panneaux solaires sont placés de façon à profiter au maximum de la lumière du soleil. Tenez compte des objets comme les arbres
ou les parties de bâtiment qui pourraient empêcher les panneaux de générer adéquatement une charge.
uBICACIón DEL PAnEL SOLAR
Asegúrese de ubicar sus paneles solares a fin de optimizar su exposición al sol. Tenga en cuenta objetos tales como árboles o estructuras sobresalientes
que puedan interferir con la generación de energía de los paneles.
TESTIng SOLAR PAnEL VOLTAgE
Connect the voltage tester to one panel at a time. If the LEd light illuminates, the panel is producing power. once all panels are tested, proceed with full
installation.
TESTER LA TEnSIOn Du PAnnEAu SOLAIRE
Connectez le testeur de tension un panneau à la fois. Si la dEL s'allume, le panneau produit de l'énergie. Lorsque tous les panneaux ont été testés, vous
pouvez commencer l'installation complète.
PRuEBA DE VOLTAjE DEL PAnEL SOLAR
Conecte el probador de voltaje a cada panel individualmente. Si la luz LEd se ilumina, el panel está produciendo energía. Una vez pruebe todos los
paneles, proceda con el resto de la instalación.
3
1

ASSEMBLIng THE FRAME

Stand the two triangular side supports (1) so the small
studs are visible. Slide the base support bar (2) into the two
side triangular supports. Insert the top support bar (3) onto
the studs. pull the top support bar (3) downwards to ensure
a secure fit.
ASSEMBLAgE Du CHâSSIS
positionnez les deux supports triangulaires latéraux (1) de
façon à ce que les petits goujons soient visibles. glissez la
barre de soutien (2) dans les deux supports triangulaires
latéraux. Insérez la barre de soutien supérieure (3) sur les
goujons. Tirez la barre de soutien supérieure (3) vers le bas
afin d'assurer un ajustement solide.

MOnTAjE DEL SOPORTE

pare los dos soportes laterales triangulares (1) de manera
que los pequeños pernos sean visibles. Inserte la barra de
base (2) en los dos soportes triangulares. Inserte la barra
de soporte superior (3) sobre los pernos. deslice la barra
hacia abajo para asegurarla a los pernos.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières