Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: CDXS 2200 NO/ARG
CODIC:
SONY
1911295

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDXS-S2200

  • Page 1 MARQUE: SONY REFERENCE: CDXS 2200 NO/ARG CODIC: 1911295...
  • Page 2 Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie en aansluitingen". CDX-S2200 © 2004 Sony Corporation...
  • Page 3 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctionnalités de cet appareil grâce aux fonctions et accessoires ci-dessous : • Lecture de fichiers MP3. • Possibilité de lecture de CD-R ou de CD-RW auxquels une session peut être ajoutée (page 7).
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Autres fonctions Emplacement des commandes ... 4 Précautions ......6 Utilisation du satellite de commande .
  • Page 5: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. SEEK MODE SOURCE – ALBUM + SHUF SENS DSPL CDX-S2200 a Touche de volume +/– n Touche PTY (type d’émission) 18 b Touche SEL (sélection) o Touche DSPL (Modification du mode Pour sélectionner des paramètres.
  • Page 6: Touche Enter

    Sélection d’un album via la mini- télécommande Mini-télécommande RM-X114 Les touches DISC (ALBUM)/PRESET (+/–) de (en option) la mini-télécommande permettent de passer d’un album à l’autre. Pour Appuyez sur DSPL MODE Passer d’un album + ou – [une fois pour chaque à...
  • Page 7: Précautions

    Sony. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité peut se condenser à...
  • Page 8: Remarques Sur Les Cd-R (Cd Enregistrables) Et Les Cd-Rw (Cd Réinscriptibles)

    • Avant la lecture, nettoyez les disques avec un Remarques sur les CD-R (CD chiffon de nettoyage disponible dans le enregistrables) et les CD-RW (CD commerce. Essuyez chaque disque en partant réinscriptibles) du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de Cet appareil permet la lecture des types de solvants tels que de l’essence, du diluant, des disques suivants : nettoyants disponibles dans le commerce ou...
  • Page 9: A Propos Des Fichiers Mp3

    Multisession Cette technologie de copie permet l’ajout de A propos des fichiers MP3 données par la méthode Track-At-Once. La partie utile des CD ordinaires commence par La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 une zone de contrôle, (amorce d’entrée ou couche audio 3) est un format de compression de Lead-in) et se termine par une autre zone de séquences audio.
  • Page 10: Ordre De Lecture Des Fichiers Mp3

    Ordre de lecture des fichiers MP3 Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre Préparation suivant : Dossier (album) Réinitialisation de l’appareil Fichier MP3 (plage) Avant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié...
  • Page 11: Retrait De La Façade

    Installation de la façade Retrait de la façade Fixez la partie A de la façade sur la partie B du lecteur comme illustré, puis poussez sur le côté gauche pour l’enclencher. Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol.
  • Page 12: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Lecteur CD L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. Lecture d’un disque Exemple : pour régler l’horloge à 10:08 Appuyez sur (DSPL) pendant 2 Insérez le disque (côté imprimé vers le secondes. haut). L’indication des heures clignote. 1 Appuyez sur la touche de volume +/–...
  • Page 13: Rubriques D'affichage

    Pour sauter des plages en continu, appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–), puis appuyez de Rubriques d’affichage nouveau sur la même touche dans la seconde qui Lorsque le disque/l’album/la plage change, tout suit et maintenez-la enfoncée. titre préenregistré* du nouveau disque/album/de Remarques la nouvelle plage est automatiquement affiché...
  • Page 14: Lecture De Plages En Boucle

    Remarques • Certains caractères ne peuvent pas être affichés. Lecture de plages en boucle • Pour certains disques CD TEXT contenant un grand nombre de caractères, le défilement automatique — Lecture répétée des informations peut être inopérant. • Cet appareil ne peut pas afficher le nom de l’artiste Vous pouvez sélectionner : de chaque plage d’un disque CD TEXT.
  • Page 15: Radio

    Réception des stations Radio mémorisées L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations pour chaque bande de fréquences (FM1, FM2, Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) FM3, MW (PO) et LW (GO)). pour sélectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) Attention pour sélectionner la bande. Pour sélectionner des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction «...
  • Page 16: Mémorisation Des Stations Souhaitées Uniquement

    Si la réception stéréo FM est mauvaise — mode mono Fonction RDS En cours de réception radio, appuyez plusieurs fois sur (SENS) (BTM) jusqu’à ce que l’indication « MONO- ON » s’affiche. Présentation de la fonction Les stations FM disposant du système RDS La qualité...
  • Page 17: Resyntonisation Automatique Pour Une Réception Optimale

    Pour les stations sans fréquence Resyntonisation automatique alternative pour une réception optimale Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–) pendant que le nom de la station — AF (fréquence alternative) clignote (dans les 8 secondes). L’appareil commence à rechercher une autre Lorsque la fonction AF est activée, l’appareil fréquence avec les mêmes données recherche toujours le signal le plus puissant pour...
  • Page 18: Réception De Messages De Radioguidage

    Réception de messages de Préréglage des stations RDS radioguidage avec les réglages AF et TA — TA (messages de radioguidage)/TP Lorsque vous présélectionnez des stations RDS, (programmes de radioguidage) l’appareil mémorise le réglage AF/TA (on/off) de chaque station, ainsi que sa fréquence. Vous Les fonctions TA et TP permettent de régler pouvez effectuer un réglage différent (pour AF, automatiquement une station FM diffusant des...
  • Page 19: Réglage D'une Station En Fonction Du Type D'émission

    Appuyez sur (PTY) en cours de réception FM. Réglage d’une station en fonction du type d’émission — PTY (Types d’émission) Le nom du type d’émission diffusé s’affiche Vous pouvez régler une station en sélectionnant si la station transmet des données PTY. le type d’émission que vous souhaitez écouter.
  • Page 20: Réglage Automatique De L'horloge

    Réglage automatique de Autres fonctions l’horloge Vous pouvez également commander l’appareil — CT (heure) avec un satellite de commande (en option). Les données CT (heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage automatique de l’horloge. Utilisation du satellite de Sélection de « CT-ON » commande Pendant la réception radio, appuyez simultanément sur (SEL) et (2).
  • Page 21: Par Rotation De La Commande

    Par rotation de la commande Pendant la lecture d’un fichier MP3, vous pouvez sélectionner un album avec le satellite de commande. Pour Faites ceci passer d’un album Appuyez sur la commande à l’autre et tournez-la [une fois pour Commande – Sélection d’un chaque album].
  • Page 22: Réglage De La Balance Gauche-Droite Et De L'équilibre Avant-Arrière

    Réglage de la balance Modification des réglages du gauche-droite et de son et de l’affichage l’équilibre avant-arrière Les paramètres suivants peuvent être réglés : • CT (heure) (page 19) Vous pouvez régler la balance gauche-droite et • A.SCRL (défilement automatique)* (page 12) l’équilibre avant-arrière.
  • Page 23: Réglage De L'égaliseur (Eq3)

    Réglage de la courbe de l’égaliseur Réglage de l’égaliseur (EQ3) Vous pouvez mémoriser et régler les paramètres de l’égaliseur pour différentes gammes de tonalité. Vous pouvez sélectionner une courbe d’égaliseur pour 7 types de musique (XPLOD, VOCAL, Appuyez sur (SOURCE) pour CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM et sélectionner une source (radio ou CD).
  • Page 24: Informations Complémentaires

    Si le fusible fond, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible fond également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Fusible (10 A) pôle + vers le haut Avertissement Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité...
  • Page 25: Retrait De L'appareil

    Retirez l’appareil. Retrait de l’appareil 1 Insérez les deux clés de déblocage jusqu’au déclic. Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade (page 10). Tournez le 2 Insérez les clés de déblocage dans crochet vers le tour de protection. l’intérieur.
  • Page 26: Spécifications

    Spécifications Lecteur CD Généralités Rapport signal/bruit 120 dB Sorties Bornes de sortie audio Réponse en fréquence 10 à 20 000 Hz (arrière) Pleurage et scintillement En dessous du seuil Borne de commande de mesurable relais d’antenne électrique Borne de commande d’amplificateur de Radio puissance...
  • Page 27: Dépannage

    L’appareil est alimenté en continu. Dépannage Le véhicule n’est pas équipé d’une position ACC. La liste de contrôle suivante vous aidera à L’antenne électrique ne se déploie pas. remédier aux problèmes que vous pourriez L’antenne électrique ne dispose pas d’un rencontrer avec cet appareil.
  • Page 28: Affichage Des Erreurs Et Messages

    PTY affiche « - - - - - - - - ». Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la • La station actuellement captée n’est pas une situation, consultez votre revendeur Sony le plus station RDS. proche. • Les données RDS n’ont pas été reçues.

Table des Matières