Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES
MODÈLE GAC-9.7HEA
GÉNÉRATRICE PORTABLE
(MOTEUR À ESSENCE HONDA GX630RHVD)
Révision n° 1 (14/03/2018)
Pour la dernière révision de cette
publication, visiter notre site Web :
www.multiquip.com
CE MANUEL DOIT ACCOMPAGNER L'ÉQUIPEMENT EN TOUT TEMPS.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MQ Power GAC-9.7HEA

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES MODÈLE GAC-9.7HEA GÉNÉRATRICE PORTABLE (MOTEUR À ESSENCE HONDA GX630RHVD) Révision n° 1 (14/03/2018) Pour la dernière révision de cette publication, visiter notre site Web : www.multiquip.com CE MANUEL DOIT ACCOMPAGNER L'ÉQUIPEMENT EN TOUT TEMPS.
  • Page 2: Avertissement Au Titre De La Proposition

    AVERTISSEMENT AU TITRE DE LA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT CALIFORNIE - AVERTISSEMENT DE LA « PROPOSITION 65 » Les gaz d’échappement du moteur et cer- tains de ses constituants sont reconnus par l’État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales et autres blessures au système de repro- duction.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Génératrice portable Schémas des composants GAC-9.7HEA 60 Hz Ensemble des plaques signalétiques et des décals ............ 42-43 Avertissement au titre de la proposition 65 ..... 2 Ensemble de la génératrice ......44-45 Table des matières ..........3 Ensemble de boîtier de commande ....
  • Page 4: Procédures Pour Commander Les Pièces

    PROCÉDURES POUR COMMANDER LES PIÈCES Commander des pièces n’a jamais été aussi simple! Choisir à partir des ces trois options : Date d’entrée : 1er janvier 2006 Meilleure Commande par Internet (Détaillant seulement) : offre! Si vous avez un compte MQ, envoyez-nous un Commande des pièces oen ligne en utilisant le site web courriel à...
  • Page 5: Plaque Signalétique/Informations Sur La Sécurité

    étiquettes propres en tout temps. Quand les étiquettes de sécurité sont usées ou endommagées, et doivent être remplacées, contacter votre revendeur le plus proche ou le département des pièces de Multiquip. AC CIRCUIT BREAKER GAC-9.7HEA INTERRUPTEUR DE COURANT CA MARCHE MARCHE ARRET...
  • Page 6: Messages De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Ne pas faire fonctionner et ne pas entretenir l'équipement Les dangers potentiels associés à l'utilisation de cet avant d'avoir lu tout le manuel. Les mesures de sécurité équipement seront indiqués par ces symboles de danger doivent être respectées à tout moment quand l'équipement qui peuvent apparaître tout au long de ce manuel pour est utilisé.
  • Page 7: Sécurité Générale

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE  TOUJOURS connaître l'emplacement du téléphone le plus proche ou garder un téléphone sur le lieu de travail. Avoir ATTENTION également les numéros de téléphone des services ambulanciers, médicaux et d’incendie les plus proches.  NE JAMAIS faire fonctionner cet équipement sans vêtements Cette information pourrait faire la différence en cas d'urgence.
  • Page 8: Sécurité Du Moteur

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU MOTEUR par le Service des forêts des États-Unis à cette fi n. Afi n de se conformer aux lois locales concernant les pare- DANGER étincelles, consulter le concessionnaire du moteur ou l'administrateur local de santé et de sécurité. ...
  • Page 9: Sécurité Électrique

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ  NE JAMAIS utiliser du carburant comme agent de  S'assurer que les câbles d'alimentation sont correctement nettoyage. raccordés aux prises de sortie de la génératrice. Des raccordements incorrects peuvent causer des décharges  NE PAS fumer autour ou à proximité de électriques et des dommages à...
  • Page 10: Sécurité Du Transport

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ ENVIRONNEMENTALE/MISE HORS  Si le liquide de la batterie (acide sulfurique dilué) entre en contact avec les vêtements ou avec la peau, rincer la SERVICE peau ou les vêtements immédiatement et abondamment NOTICE avec de l'eau. La mise hors service est un processus contrôlé...
  • Page 11: Information Sur Les Émissions

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ INFORMATION SUR LES ÉMISSIONS NOTICE Le moteur essence utilisé dans cet équipement a été conçu pour réduire les niveaux nocifs de monoxyde de carbone (CO), d'hydrocarbures (HC) et d'oxydes d'azote (NOx) contenus dans les émissions d'échappement d'essence. Le moteur a été...
  • Page 12: Caractéristiques (Génératrice)

    CARACTÉRISTIQUES (GÉNÉRATRICE) Tableau 1. Caractéristiques (Génératrice) Modèle GAC9.7HEA Genre Champ tournant sans balais Excitation Système à semi-conducteurs excité statiquement Vitesse 3 600 TR/MIN Système de refroidissement Autoventilation Puissance maximale 9,7 kW Puissance continue 8,4 kW Génératrice CA Alimentation CA 60 Hz Tension nominale 120/240 V Courant max/continu (120 V)
  • Page 13: Caractéristiques (Moteur)

    CARACTÉRISTIQUES (MOTEUR) Tableau 2. Caractéristiques (Moteur) Modèle HONDA GX630RHVD Moteur horizontal à essence, refroidi Genre à l'air, 4 temps, V-Twin 90° OHV, à soupapes en tête 3,07 po X 2,83 po Alésage X course (78 mm X 72 mm) Cylindrée 42,0 po-cu (688 cm3) Sortie max 20,8 HP/3600 TR/MIN...
  • Page 14: Dimensions

    DIMENSIONS FRONT VIEW SIDE VIEW AC CIRCUIT BREAKER GAC-9.7HEA INTERRUPTEUR DE COURANT CA MARCHE MARCHE ARRET ARRET IDLE OPERATION START CONTROL SWITCH BUTTON HOURS for 120V for 120V for 240V for 120/240V CONTROL INTERRUPTEUR BOUTON DE HOUR METER DE RALENTI...
  • Page 15: Mise À La Terre

    (tige de mise à la terre). La borne de terre de la génératrice doit toujours être utilisée pour connecter la génératrice à une mise à la terre appropriée si les conditions l'exigent. AC CIRCUIT BREAKER GAC-9.7HEA INTERRUPTEUR DE COURANT CA MARCHE MARCHE ARRET...
  • Page 16: Installation Extérieure

    INSTALLATION INSTALLATION EXTÉRIEURE MISE À LA TERRE DE LA GÉNÉRATRICE AVIS Si possible, installer la génératrice dans un endroit sans débris, sans passants, et sans obstacles aériens. S'assurer L'Occupational Safety and Health Administration que la génératrice est sur un sol stable et plat pour ne pas (OSHA) et le Code national de l'électricité...
  • Page 17: Information Générale

    INFORMATIONS GÉNÉRALES FAMILIARISATION DANGER Génératrice Avant de brancher cette génératrice au système électrique d'un bâtiment, un électricien agréé doit La génératrice GAC9.7HEA de Multiquip est conçue installer un commutateur d'isolement (transfert). comme une source d'énergie portative à double usage, pour des installations d'éclairage de 60 Hz (monophasé), Ne pas utiliser de commutateur de transfert peut des outils électriques, des pompes submersibles et d'autres provoquer des blessures graves ou la mort.
  • Page 18: Composants (Génératrice)

    COMPOSANTS (GÉNÉRATRICE) 6. Commutateur de commande du ralenti – La génératrice est équipée d'un dispositif automatique de commande du ralenti pour éliminer le AC CIRCUIT BREAKER GAC-9.7HEA bruit et réduire la consommation de carburant. INTERRUPTEUR DE COURANT CA MARCHE MARCHE...
  • Page 19 COMPOSANTS (GÉNÉRATRICE) GAC-9.7H GAC-9 GAC-9.7H Figure 5. Composants de la génératrice (suite) 17. Réservoir à charbon activé – Un réservoir rempli de 27. Bougie d'allumage – Fournit les étincelles pour le charbon activé qui retient les vapeurs d'essence émises système d'allumage. Régler l’écartement des électrodes par le circuit de carburant.
  • Page 20: Inspection/Configuration

    INSPECTION/CONFIGURATION PRISES DE DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE CHARGE MONOPHASÉE 120 VCA Toujours s'assurer de vérifier la plaque signalétique de la génératrice et de l'équipement pour confirmer que les Il y a deux prises de disjoncteur de fuite de terre de 120 exigences relatives à...
  • Page 21: Outils Électriques Mis À La Terre

    INSPECTION/CONFIGURATION OUTILS ÉLECTRIQUES MIS À LA TERRE CÂBLE DE RALLONGE Lors de l'utilisation d'outils électriques ou de matériel électrique Quand différents outils ou différentes charges doivent être qui ont besoin d'une alimentation CA de la part de la génératrice, alimentés et sont à une certaine distance de la génératrice, s'assurer que le cordon de l'outil électrique possède un contact à...
  • Page 22: Avant Le Démarrage

    INSPECTION/CONFIGURATION AVANT LE DÉMARRAGE 1. Lire les directives sur les mesures de sécurité au début de ce manuel. JAUNE D'HUILE MOTEUR 2. Nettoyer la génératrice en enlevant les saletés et poussières, notamment sur l'admission d'air de refroidissement du moteur, le carburateur et le filtre à...
  • Page 23: Alternateur

    INSPECTION/CONFIGURATION VÉRIFICATION DE CARBURANT Lors du branchement de la batterie, procéder comme suit : 1. NE JAMAIS utiliser de câbles de batterie usés ou 1. Fermer le robinet de carburant avant de remplir le réservoir. endommagés. Remplacer immédiatement les câbles de batterie défectueux.
  • Page 24: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT DÉMARRER LE MOTEUR Cette section permet d'aider l'opérateur au démarrage initial de la génératrice portable. Il est impératif de lire 1. Placer le bouton de l'étrangleur (Figure 16) en position attentivement cette rubrique avant de procéder à l'utilisation « FERMÉ » pour démarrer un moteur froid. de la génératrice sur le terrain.
  • Page 25 FONCTIONNEMENT 9. Placer le disjoncteur AUX et de fuite de terre (Figure 7. Placer le commutateur de commande du ralenti (Figure 22) en position MARCHE. 19) en position ARRÊT. Cela permettra au moteur d'atteindre un régime d'environ 3600 tr/min. pour 120V pour 120/240V pour 120V pour 240V...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT 11. Lire le voltmètre sur le panneau avant de la génératrice (Figure 24) et vérifier que 240 Vca s'affiche. Avec un 120 Vca voltmètre externe, comme cela est illustré à la Figure 24, vérifier qu'il y a du 240 Vca au niveau de la prise à...
  • Page 27: Arrêt D'urgence

    FONCTIONNEMENT ARRÊT DU MOTEUR (ARRÊT NORMAL) 1. Placer le disjoncteur principal (Figure 27) en position ARRÊT. ARRÊT Figure 30. Interrupteur de fonctionnement (ARRÊT) ARRÊT 6. Retirer toutes les charges de la génératrice. ARRÊT D'URGENCE 1. Placer l'interrupteur de fonctionnement (Figure 30) en Figure 27.
  • Page 28: Préparation Pour Stockage À Long Terme

    PRÉPARATION POUR STOCKAGE À LONG TERME RANGEMENT DE LA GÉNÉRATRICE Pour un entreposage de la génératrice pendant plus de 30 jours, nous conseillons de : „ Vidanger complètement le réservoir d'essence, ou ajouter du STA-BIL au carburant. „ Faire fonctionner le moteur jusqu'à ce que l'essence dans le carburateur soit entièrement consommée.
  • Page 29: Entretien

    ENTRETIEN Utiliser le Tableau 7 comme un guide d'entretien général lors de l'entretien de votre moteur. Pour plus de détails sur l'entretien du moteur, se référer au manuel du propriétaire du moteur, qui est fourni avec votre moteur. Tableau 7. Moteur Entretien Calendrier TOUS LES 3 TOUS LES TOUS LES...
  • Page 30 ENTRETIEN ENTRETIEN BOUGIE D'ALLUMAGE Exécuter les procédures d'entretien programmé comme 1. Retirer et nettoyer la bougie d'allumage (Figure 32), elles sont décrites dans le Tableau 7 de la page précédente : puis ajuster l'écartement des électrodes à 0,024 à 0,028 po (0,6 à 0,7 mm). Cet appareil possède un QUOTIDIENNEMENT allumage électronique qui ne nécessite aucun réglage.
  • Page 31 ENTRETIEN 3. Utiliser un outil de douille de filtre à huile, et retirer le 5. Visser le nouveau filtre à huile à la main (Figure 35B) filtre à huile comme cela est illustré dans la Figure 34. jusqu'à ce que le joint entre en contact avec le socle de fixation du filtre.
  • Page 32: Filtre À Air Cyclonique

    ENTRETIEN FILTRE À AIR CYCLONIQUE FILTRE INTERNE DANGER (EN PAPIER) NE PAS utiliser d'essence comme solvant de détachage, il y a un risque d'incendie ou d'explosion pouvant causer des dommages à l'équipement et des blessures graves ou même la MORT! 1.
  • Page 33: Nettoyer L'intérieur Du Réservoir De Carburant

    ENTRETIEN FILTRE À CARBURANT EN LIGNE (200 HEURES) NETTOYER L'INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR DE CARBURANT 1. Remplacer le filtre à carburant du moteur (Figure 40) toutes les 200 heures. 1. Si cela est nécessaire, vidanger complètement le carburant dans le réservoir. Avec un pulvérisateur (Figure 42), laver les dépôts ou les débris accumulés dans le réservoir de carburant.
  • Page 34: Nettoyage Du Pare-Étincelles

    ENTRETIEN NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES Nettoyer le pare-étincelles tous les 6 mois ou toutes les 100 heures. 1. Retirer la vis de fixation (Figure 43) qui fixe le pare- étincelles au silencieux, puis retirer le pare-étincelles. SILENCIEUX VIS DE PARE- FIXATION ÉTINCELLES Figure 43.
  • Page 35: Schéma De Câblage De La Génératrice

    SCHÉMA DE CÂBLAGE DE LA GÉNÉRATRICE GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18) — PAGE 35...
  • Page 36: Dépannage (Moteur)

    DÉPANNAGE (MOTEUR) Tableau 8. Dépannage du moteur Symptôme Cause possible Solution Vérifier l'écartement, l'isolation ou remplacer la Bougie d'allumage en relais? bougie d'allumage. Difficile à démarrer. Le Dépôt de carbone sur la bougie d'allumage? Nettoyer ou remplacer la bougie d'allumage. carburant est disponible, mais absence d'étincelle à...
  • Page 37 DÉPANNAGE (MOTEUR) Table 8. Dépannage du moteur (Suite) Symptôme Cause possible Solution Purger le système de carburant et le remplacer De l'eau dans le système de carburant? Puissance faible. Bonne par le bon type de carburant. compression, mais ratés Bougie d'allumage sale? Nettoyer ou remplacer la bougie d'allumage d'allumage.
  • Page 38: Dépannage (Génératrice)

    DÉPANNAGE (GÉNÉRATRICE) Tableau 9. Dépannage de la génératrice Symptôme Cause possible Solution Augmenter le régime du moteur jusqu'au Basse tension Régime moteur trop bas? régime nominal. Le voltmètre CA ne fonctionne pas? Remplacer le voltmètre CA. Problème avec le câblage interne du Vérifier le câblage du boîtier de boîtier de commande? commande.
  • Page 39: Remarques

    REMARQUES GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18) — PAGE 39...
  • Page 40: Explication Des Codes Dans La Colonne Des Remarques

    EXPLICATION DES CODES DANS LA COLONNE REMARQUES Colonne QTÉ. La section suivante explique les différents symboles et remarques utilisés dans la section Pièces de ce manuel. Numéros utilisés — La quantité d'articles peut être Utilisez les numéros de soutien fi gurant sur la couverture indiquée par un nombre, une saisie vide ou A/R.
  • Page 41: Pièces De Rechange Conseillées

    PIÈCES DE RECHANGE CONSEILLÉES GÉNÉRATRICE PORTABLE 60 HZ GAC9.7HEA MOTEUR À ESSENCE HONDA GX630RHVD 1 à 3 unités 1 à 3 unités 3..980795587G ..BOUGIE D'ALLUMAGE (ZFR5F) Qté. N/P Description 3..15400RTA004 ... CARTOUCHE DE FILTRE À HUILE 4..0602201357 ..RÉGULATEUR 3..
  • Page 42 GAC9.7HEA — ENS. PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET DÉCALC. Do not touch output terminals or internal wiring while unit is operating. AC CIRCUIT BREAKER GAC-9.7HEA INTERRUPTEUR DE COURANT CA Turn off power before servicing. MARCHE MARCHE Ne touchez ni les terminaux externes ou le...
  • Page 43 A5552000704 DÉCAL : AVERTISSEMENT, OPS. PROCÉDURE ... 1 ..A55200070A (ANGLAIS) A3552000004 DÉCAL : AVERTISSEMENT, PLUIE NEIGE ....1 ..A35200000A A6561100003 DÉCAL : MQ POWER, GAC9.7H A6552000604 DÉCAL : PURGEUR ............1 ..A65200060 A6552000704 DÉCAL : VIDANGE D'HUILE ..........1 ..A65200070...
  • Page 44 GAC9.7HEA — ENS. DE LA GÉNÉRATRICE PAGE 44 — GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18)
  • Page 45 GAC9.7HEA — ENS. DE LA GÉNÉRATRICE NO. PIÈCE NOM PIÈCE QTÉ. REMARQUES A6110200103 ENS. DU ROTOR ..........1....INCLUT LES ARTICLES AVEC # 1-1# ENS. DE TERRAIN ..........1....NON VENDU SÉPARÉMENT 1-2# 7921025004 REDRESSEUR 1-3# 0071206304 PALIER ...............1....REMPLACE N/P 0071206304 A6113100004 VENTILATEUR A6113400004 BOULON DE RÉGLAGE, ROTOR 0801086104 RONDELLE DE RÉGLAGE DE PALIER...
  • Page 46 GAC9.7HEA — ENS. DU BOÎTIER DE COMMANDE PAGE 46 — GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18)
  • Page 47 GAC9.7HEA — ENS. DU BOÎTIER DE COMMANDE NO. PIÈCE NOM PIÈCE QTÉ. REMARQUES A6214000703 BOÎTIER DE COMMANDE 0601850102 PASSE-CÂBLE 6262800104 PLAQUE À BORNES 0016906020 BOULON À TÊTE HEX 0601823204 REDRESSEUR 0027103020 VIS À MÉTAUX 0601828508 RELAIS, CC 12 V 0017106015 BOULON À...
  • Page 48 GAC9.7HEA — ENS. DU CADRE DE TUBES PAGE 48 — GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18)
  • Page 49 GAC9.7HEA — ENS. DU CADRE DE TUBES NO. PIÈCE NOM PIÈCE QTÉ. REMARQUES A6417000102 CADRE DE TUBES A6414100103 PANNEAU DE PLANCHER A6361000204 RÉSERVOIR DE CARBURANT ......1....INCLUT LES ARTICLES AVEC # 3-1# A9924800104 BOUCHON, RÉSERVOIR DE CARBURANT 3-2# 0605505120 FILTRE À CARBURANT 3015530004 BOUCHON DE VIDANGE 0150200011...
  • Page 50 GAC9.7HEA — ENS. DE BATTERIE PAGE 50 — GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18)
  • Page 51 GAC9.7HEA — ENS. DE BATTERIE NO. PIÈCE NOM PIÈCE QTÉ. REMARQUES A6345200204 PLAQUE DE BATTERIE D1343200204 ATTACHE DE BATTERIE 0805082704 BOULON DE BATTERIE 0037806000 ÉCROU À OREILLES 0040006000 RONDELLE, FREIN 952404470 RONDELLE, PLATE ...........2....REMPLACE N/P 0041206000 0802276803 CAPUCHON DE BORNE (ROUGE) 0845041304 CAPUCHON DE BORNE (NOIR) ......1....REMPLACE N/P 0602220601 Y0165103819...
  • Page 52: Pièces D'entretien Du Moteur

    GAC9.7HEA — PIÈCES D'ENTRETIEN DU MOTEUR PAGE 52 — GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18)
  • Page 53 GAC9.7HEA — PIÈCES D'ENTRETIEN DU MOTEUR NO. PIÈCE NOM PIÈCE QTÉ. REMARQUES 17210Z6L010 FILTRE À AIR .............1....INCLUT LES ARTICLES AVEC $ 17218Z6L0001 FILTRE À AIR EXTÉRIEUR, MOUSSE .....1....REMPLACE N/P 17218Z6L000 17232Z2E000 PASSE-FIL ............1 FILTRE À AIR INTÉRIEUR, PAPIER ....1....NON VENDU SÉPARÉMENT 16910Z6L003 FILTRE À...
  • Page 54: Conditions Générales De Vente - Pièces

    CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE — PIÈCES MODALITÉS DE PAIEMENT TARIFICATION ET RABAIS Toutes les pièces doivent être retournées port payé au point de réception désigné Les modalités de paiement pour les pièces Les prix peuvent faire l’objet de modifi cations par Multiquip.
  • Page 55 REMARQUES GÉNÉRATRICE GAC9.7HEA 60 HZ • MANUEL D'UTILISATION ET DES PIÈCES — RÉV. 1 (14/03/18) — PAGE 55...
  • Page 56: Voici Comment Obtenir De L'aide

    à titre d’orientation seulement et ne peuvent être considérées obligatoires. Multiquip Inc.se réserve le droit de changer ou de discontinuer les caractéristiques, la conception ou l’information publiée dans cette publication à tout moment sans préavis et sans encourir aucun engagement. Fabriqué pour MQ Power Inc. DENYO CO., LTD, JAPON Votre distributeur local est :...

Table des Matières