Thermostatic Cartridge Replacement; Bytte Av Termostatinnsats; Udskiftning Af Termostatindsats; Termostaattiosan Vaihto - Mora MMIX MA 73 01 00 Serie Installation Et Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

SV
Byte av termostatinsats
NO

Bytte av termostatinnsats

DK

Udskiftning af termostatindsats

FI

Termostaattiosan vaihto

1
OFF
6
SV Tryck in spindeln [7] och håll fast den så att den inte
roterar med, samtidigt som muttern [8] skruvas med
serviceverktyg (891096.AE). Dra ut termostatinsatsen
[9] och montera den nya i omvänd ordning. Kalibrera
temperaturen [10].
EN Press in the spindle [7] and hold it firmly in place to prevent
it from rotating. Screw the nut [8] into place using service
tool (891096.AE). Pull out the thermostat cartridge [9]
and install the new one in reverse order. Calibrate the
temparture [10].
NO Trykk inn spindelen [7] og hold den fast slik at den
ikke roterer, og skru samtidig ut mutteren [8] med
serviceverktøy (891096.AE). Trekk ut termostatinnsatsen
[9] og monter den nye i omvendt rekkefølge. Kalibrer
temperaturen [10].
DK Tryk spindlen [7] ind, og hold den fast, så den ikke
roterer med, samtidig med at møtrikkerne [8] skrues med
serviceværktøj (891096.AE). Træk termostatindsatsen
[9] ud, og montér den nye i omvendt orden. Kalibrer
temperaturen [10].
10
16 (20)
9
8
7
SV Temperaturbegränsning
EN Temperature limiter
NO Temperaturbegrensning
DK Temperaturbegrænsning
EN
Thermostat cartridge replacement
DE

Austausch des Thermostateinsatzes

NL

Vervanging thermostaatcartouche

FR

Remplacement du thermostat

6
8
7
MA 89 10 96.AE
FI Paina kara [7] sisään ja pidä siitä kiinni niin, ettei se pyöri
mukana, ja kierrä samalla mutteria [8] erikoistyökalulla
(891096.AE). Vedä termostaattiosa [9] irti ja asenna uusi
käännetyssä järjestyksessä. Kalibroi lämpötila [10].
DE Drücken Sie die Spindel [7] hinein und halten Sie sie fest,
um ein Mitdrehen zu verhindern. Drehen Sie gleichzeitig
die Mutter [8] mit dem Werkzeug (891096.AE). Ziehen Sie
den Thermostateinsatz [9] heraus und montieren Sie den
neuen Einsatz in umgekehrter Reihenfolge. Kalibrieren Sie
die Temperatur [10].
NL Druk de spindel in [7] en houd hem vast zodat hij
niet meedraait. Schroef tegelijkertijd de moer [8] vast
met het speciale servicechap (891096.AE). Trek het
thermostaatinzetstuk eruit [9] en monteer het nieuwe in
omgekeerde volgorde. Kalibreer de temperatuur [10].
FR Enfoncer la tige [7] et la maintenir de manière à ce qu'elle
ne tourne pas, en même temps que l'on dessert l'écrou [8]
à l'aide de l'outil spécial (891096.AE). Extraire l'ancienne
cartouche thermostatique [9] et monter la nouvelle selon la
procédure invers. Calibrer la température [10].
FI Lämpötilan rajoitus
DE Temperaturbegrenzung
NL Temperatuurbegrenzing
FR Limiteur de température
5
4
3
2
Sid/Page
13
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières