Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: LL – 1610 BLANC
CODIC:
AEG
1949497

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG LAVAMAT LAVALOGIC 1610

  • Page 1 MARQUE: REFERENCE: LL – 1610 BLANC CODIC: 1949497...
  • Page 2 LAVAMAT LAVALOGIC 1610 Lave-linge Informations pour les utilisateurs...
  • Page 3 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement ! Conseils pour votre sécurité...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Notice d'utilisation ......... Sécurité...
  • Page 5 Sélectionner des fonction Extras ....... . . 22 MEMOIRE ............22 Mémoriser une programmation .
  • Page 6: Notice D'utilisation

    Notice d'utilisation 1 Sécurité Avant la première mise en service • Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccorde- ment”. • Si votre appareil est livré au cours d’un mois d’hiver, lorsque la tem- pérature est inférieure à 0°C: laissez le lave-linge dans un local à tem- pérature ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service.
  • Page 7: Protection De L'environnement

    • N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont à tel point endommagés que l’intérieur de l’appareil soit librement accessible. • Avant tous travaux de nettoyage, d’entretien ou de maintenance, mettez le lave-linge hors tension.
  • Page 8: Première Mise En Service : Sélection De La Langue

    Première mise en service : sélection de la langue Il est impératif de sélectionner la langue dans laquelle les informations apparaîtront sur la fenêtre d'affichage avant la première mise en servi- ce de l’appareil. 1. Appuyez sur la manette ro- tative.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Bandeau de commande avec fenêtre d'affichage Boîte à produits pour produits de lavage et Plaque additifs signalétique (derrière le hublot) Hublot Pieds vissables (ajustables en Trappe de hauteur); fermeture de derrière à gauche : la pompe de pied de réglage vidange automatique...
  • Page 10: Commandes De Base

    Commandes de base Manette rotative Activer/Désactiver Appuyez sur la manette ro- tative pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension. Affichage des fonctions Tournez la manette rotative LAINE 40°C pour afficher les fonctions à 1200 T/MIN 10:17-10:54 î droite de la fenêtre d'affi- MARCHE COTON/SYNTH.
  • Page 11: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Options Vitesse d’essorage GAIN DE TEMPS Programme COTON/SYNTH. • • • • • • • • • • • 60, 50, 40, 30, FROID ECONOMIE D’ENERGIE • • • • • • • • • BLANC 95 •...
  • Page 12 Etiquettes Utilisation/Caractéristiques d’entretien Programme de lavage universel Blanc/Couleurs en coton/lin, textiles mélangés I K N d’entretien facile et synthétiques. Le programme s’adapte automatiquement aux différents types et quantités de linge. Si le linge est exclusivement composé de textiles mélangés, la charge ne devrait pas excéder 3 kg. Programme économe en énergie et en eau à...
  • Page 13 Options Vitesse d’essorage GAIN DE TEMPS Programme TEXTILE MODERNE • • • • • • • ESSORAGE DELICAT • • • ESSORAGE • • • • • AMIDONNAGE • • • • • • VIDANGE • 1) Un panier de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (en coton)
  • Page 14 Etiquettes Utilisation/Caractéristiques d’entretien Programme spécial délicat pour textiles en viscose, modal, cupor, lyocell requer- rant un traitement plus délicat encore qu’avec le programme Délicat et un nettoyage plus intensif qu’avec les programmes de lavage à la main. I K N Vidange et essorage délicat après un arrêt cuve pleine ou essorage délicat séparé...
  • Page 15: Avant La Toute Première Lessive

    Avant la toute première lessive Réglage de l’horloge Cette fonction permet d’afficher l’heure actuelle et celle de la fin du programme. Pour éviter toute erreur, vérifiez les données de la fenêtre d'affichage et le cas échéant, mettez l’horloge à l’heure (voir chapitre “Sélection Extras : Horloge“).
  • Page 16: Effectuer Un Cycle De Lavage

    Effectuer un cycle de lavage Mettre l’appareil sous tension Appuyez sur la manette ro- tative. L’appareil est sous tension. Avant de mettre l’appareil sous tension, vérifiez que le tambour est vide. Sinon, le capteur de charge ne pourra pas déterminer avec exactitude la charge de linge. Sélectionner un programme 1.
  • Page 17: Modifier La Vitesse D'essorage

    Modifier la vitesse d’essorage 3. Appuyez sur la touche Vites- DELICAT 30°C 1000 T/MIN 11:25-12:36 se d’essorage jusqu’à ce que î MARCHE la vitesse souhaitée s’affi- COTON/SYNTH. 30° che, parex. 1000 ou SANS ECONOMIE D´ENER. BLANC ESS. 1000 DELICAT) OPTIONS LAINE H SANS ESSORAGE signifie que: le linge reste dans la...
  • Page 18: Gain De Temps

    GAIN DE TEMPS 1. Appuyez sur la touche OPTIONS. 2. A l’aide de la manette rotative, affichez GAIN DE TEMPS. 3. Appuyez sur la touche SELECT. 4. A l’aide de la manette rotati- DELICAT 30°C 1000 T/MIN 11:25-12:36 ve, affichez EXTRA COURT. è...
  • Page 19: Ouvrir Le Hublot/Insérer Le Linge

    Ouvrir le hublot/Insérer le linge. 1. Pour ouvrir le hublot : tirez sur la poignée. 2. Dépliez le linge et disposez-le dans le lave-linge sans le tasser. Mélan- gez les pièces de petite et de grande taille. Attention ! Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caout- chouc.
  • Page 20: Démarrage Du Programme

    Produit de lavage en poudre/pastilles pour le cycle de lavage principal Si vous utilisez un anticalcaire et que vous devez simultanément verser le produit de lavage de prélavage dans le compartiment droit, versez le produit de lavage pour cycle de lavage principal dans le compartiment gauche.
  • Page 21: Interrompre Un Programme/Ajouter Du Linge

    Interrompre un programme/Ajouter du linge Interrompre un programme • La touche PAUSE permet à tout moment d’interrompre un program- me puis de le poursuivre en appuyant de nouveau sur cette même touche. • Pour arrêter prématurément un programme, mettez l’appareil hors tension (appuyez sur le bouton rotatif).
  • Page 22: Si Vous Avez Sélectionné L'arrêt Cuve Pleine

    Si vous avez sélectionné l’arrêt cuve pleine : 1. Appuyez sur la touche DELICAT 30°C SANS ESS 11:28-11:28 MARCHE. § MARCHE ARRET CUVE PLEINE ###################### SANS ESS Le panneau multifonction- ESSORAGE DELIC. nel permute automatique- 1200 T/MIN 12:28-12:34 ú ment sur le premier MARCHE FACILE REPASSER programme de lavage.
  • Page 23: Sélectionner Des Fonction Extras

    Sélectionner des fonction Extras Vous pouvez, indépendamment du programme de lavage, sélectionner plusieurs fonctions de base. Ces fonctions de base restent actives aussi longtemps qu’elles sont programmées. MEMOIRE Les programmations les plus utilisées peuvent être 1, 2, 3, 4 mémorisées. Elles peuvent être ensuite sélectionnées comme un programme normal.
  • Page 24: Effacer Une Programmation De La Mémoire

    4. A l’aide de la manette rotati- COTON/SYNTH. 40°C 1200 T/MIN 10:17-12:16 ve, affichez l’option SENSI- ç MARCHE BLE. GAIN DE TEMPS SELECT. 5. Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE SENSIBLE) SELECT. RETOUR TACHES La fenêtre d'affichage indi- EXTRAS PRELAVAGE que le symbole S.
  • Page 25: Rincage+, Essorage Delicat

    4. Affichez MEMOIRE 1 à l’aide MEMOIRE COTON/SYNTH. 40°C 1200 de la manette rotative. S é 5. Appuyez sur la touche EFFA- EFFACER CER. MEMOIRE 1!( MEMOIRE 2§§ La programmation est effa- RETOUR MEMOIRE 3§§ cée de la mémoire. MEMOIRE 4§§ 6.
  • Page 26: Horloge

    HORLOGE 1. Appuyez sur la touche OPTIONS. 2. Appuyez sur la touche EXTRAS. 3. A l’aide de la manette rotative, sélectionnez HORLOGE. 4. Appuyez sur la touche SELECT. 5. A l’aide de la manette rotati- EXTRAS ve, sélectionnez l’heure sou- é...
  • Page 27: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est enclenchée, il est impossible de fermer le hublot. Pour activer la sécurité enfants : A l’aide d’une pièce de monnaie, tournez le bouton rotatif (situé à l’intérieur du hublot) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée.
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Attention ! N’utilisez pas de produits d’entretien pour meubles ou des produits de nettoyage agressifs pour nettoyer l’appareil. Essuyez le bandeau de commande et le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Boîte à produits lessiviels Il est recommandé...
  • Page 29: Hublot Et Joints En Caoutchouc

    Hublot et joints en caoutchouc Verifiez régulièrement qu’il n’y a pas de dépôts ou de corps étrangers dans les fentes des joints en caoutchouc ou sur la face intérieure de la vitre du hublot. Nettoyez régulièrement la vitre du hublot et les joints en caoutchouc.
  • Page 30: Que Faire, Si

    Que faire, si… Remédier soi-même aux anomalies Si, au cours d’un programme, l’un des messages d’erreur ci-après appa- raît sur la fenêtre d'affichage : – ATTENTION(E41)/FERMER LA PORTE SVP – ATTENTION CODE D’ERREUR (E11)/OUVRIR LE ROBINET SVP – ATTENTION CODE D’ERREUR (E21)/VERIFIER VIDANGE SVP veuillez vous reporter au tableau ci-dessous.
  • Page 31 Symptômes Cause possible Solution Les protections de transport Enlevez les protections de n’ont pas été enlevées. transport. Réglez les pieds conformé- Le lave-linge vibre ou il Le pieds vissables ne sont pas ment aux instructions de est instable lorsqu’il est correctement réglés.
  • Page 32 Symptômes Cause possible Solution L’éclairage de fond de la fenêtre s’éteint lors- Le lave-linge est en mode Appuyez sur une touche que l’appareil est sous Veille. quelconque. tension. Le robinet d’arrivée d’eau est Ouvrez le robinet d’arrivée fermé. d’eau. L’eau n'entre pas dans l’appareil.
  • Page 33: Lorsque La Qualité Du Lavage N'est Pas Satisfaisante

    Lorsque la qualité du lavage n’est pas satisfaisante Le linge est grisâtre et le tambour s’entartre • La quantité de produit de lavage est insuffisante. • Le produit de lavage utilisé n'est pas adéquat. • Les salissures spécifiques n’ont pas fait l’objet d’un traitement préala- ble.
  • Page 34: Effectuez Une Vidange

    Effectuez une vidange Avertissement ! Avant de procéder à la vidange, mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le ! Avertissement ! L’eau de vidange évacuée par le flexible de vidange peut être brûlante. Danger de brûlure par aspersion ! Laissez refroidir l’eau avant de faire la vidange ! 1.
  • Page 35: Pompe De Vidange

    Pompe de vidange La pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas néces- saire d’ouvrir le couvercle de la pompe sauf en cas d'anomalie, lorsque la vidange ne s’effectue pas, par ex. en cas de blocage de la roue. Avant de faire une lessive, veuillez vous assurer qu’il n’y a pas de corps étrangers dans les poches des vêtements ou entre le linge.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec- tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Hauteur x largeur x profondeur 850 x 598 x 640 mm Profondeur hublot ouvert...
  • Page 37: Instructions De Montage Et De Raccordement

    Instructions de montage et de raccordement 1 Consignes de sécurité pour l’installateur • Cet appareil n’est pas encastrable. • Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez qu’il n’a pas subi de dommages au cours du transport. Il est absolument interdit de bran- cher un appareil endommagé.
  • Page 38: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil Transport de l’appareil Avertissement ! Le lave-linge est très lourd. Risque de blessures ! At- tention lorsque vous le soulevez. • Ne posez pas l’appareil sur la face avant ou sur le côté droit (vu de fa- ce).
  • Page 39 Une clé spéciale A et les caches B (2 pièces) et C (1 pièce) se trouve sur l’appareil. 3. Enlevez la vis D à ressort à l’aide de la clé spéciale A. 4. Fermez l’ouverture à l’aide du cache C. 5.
  • Page 40: Lieu D'installation De L'appareil

    Lieu d’installation de l’appareil Attention ! N’installez pas l’appareil dans un local susceptible de geler. Risques de dommages dûs au gel ou de dysfonctionnement des fonc- tions de l’appareil ! Les dommages dûs au gel ne sont pas couverts par la garantie ! •...
  • Page 41: Stabiliser L'appareil

    Stabiliser l’appareil Pied de réglage automatique : le pied arrière gauche de votre lave- linge est conçu à la manière d’un montant à ressort. Cela confère une parfaite stabilité à l’appareil, même en cas d’une vitesse d’essorage éle- vée. Les quatre pieds de réglage de l’ap- pareil sont préréglés.
  • Page 42: Raccordement De L'eau

    Raccordement de l’eau Attention ! • Ne raccordez pas cet appareil sur une alimentation d’eau chaude ! • Utilisez un jeu de flexibles neufs pour raccorder l’appareil ! • Raccordez l’appareil uniquement à une conduite d’alimentation en eau potable. Utilisez uniquement de l’eau de pluie ou de l’eau de re- cyclage si elle répond aux exigences des normes DIN1986 et DIN1988.
  • Page 43: Arrivée D'eau

    Arrivée d’eau Un flexible d’alimentation de 1,5m de long est livré avec l’appareil. Si un flexible plus long est nécessaire, utilisez uniquement les flexibles d’origine. Ils sont disponibles auprès du service après-vente en différen- tes longueurs. Les joints d’étanchéité se trouvent soit sur les écrous en plastique des raccords vissés ou bien dans un sachet d’accompagnement.
  • Page 44: Vidange De L'eau

    Vidange de l’eau La différence de hauteur entre le plan d’installation de l’appareil et l’évacuation de l’eau de vidange ne doit pas excéder 1 mètre au maxi- mum. Utilisez uniquement des flexibles d’origine comme rallonge. (De max. 3 m de longeur au sol et de jusqu’à 80 cm de hauteur). Les flexibles de vi- dange sont disponibles auprès du service après-vente en différentes longueurs.
  • Page 45: Hauteurs De Refoulement Excédant 1 Mètre

    Hauteurs de refoulement excédant 1 mètre La pompe de vidange du lave-linge refoule l’eau jusqu’à une hauteur de 1mètre à partir du plan d’installation de l’appareil. Attention ! Les hauteurs de refoulement excédant 1 mètre peuvent provoquer des dysfonctionnements ou endommager l’appareil. Le service après-vente tient à...
  • Page 46: Garantie

    Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions con- cernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 47: Si Vous Devez Nous Contacter

    Si vous devez nous contacter France Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximi- té...
  • Page 48: Service Après-Vente

    Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse service après-vente.
  • Page 49: Sous Réserve De Modifications

    à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 105 176 022-01-310304-01 Sous réserve de modifications...

Table des Matières