FORMATION DE L'OPÉRATEUR
Les responsables, supérieurs et opérateurs DOIVENT être formés à la
prise de conscience d'hygiène et sécurité des nettoyages à haute pres-
sion et conserver un exemplaire du Code de pratique WJA
(Water Jetting Association) ou équivalent (voir www.waterjetting.org.uk).
Les opérateurs DOIVENT être formés à l'identification et à la compré-
hension de toutes les normes applicables pour l'équipement fourni.
Les opérateurs doivent être formés aux techniques de manutention
manuelles pour éviter des blessures.
StoneAge a conçu et fabriqué cet équipement en prenant en compte
tous les dangers associés à son utilisation. StoneAge a évalué ces
risques et a intégré des caractéristiques de sécurité dans la conception.
StoneAge n'acceptera AUCUNE responsabilité pour les conséquences
d'une utilisation abusive.
IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DE L'INSTALLATEUR/UTILI-
SATEUR d'effectuer une évaluation des risques spécifiques du travail
avant l'utilisation. L'évaluation des risques spécifiques du travail DOIT
être répétée pour chaque différence d'installation, de matériau et d'em-
placement.
L'évaluation des risques DOIT être conforme à la législation, notamment
le Health and Safety at Work Act 1974 et autres législations d'hygiène et
sécurité applicables.
ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE NÉCESSAIRES
L'utilisation d'équipements de protection individuelle (EPI) dépend de
la pression de travail de l'eau et de l'application de nettoyage. Les res-
ponsables de chantier, superviseurs et opérateurs DOIVENT évaluer les
risques spécifiques du travail pour déterminer les besoins exacts en EPI.
Pour en savoir plus, consulter la section 6 Équipements de protection
du personnel des pratiques recommandées WJTA-IMCA pour l'utilisa-
tion d'équipements de nettoyage à haute pression.
Hygiène – On recommande aux opérateurs d'effectuer un lavage
soigneux après toutes les opérations de nettoyage haute pression pour
éliminer tout résidu de projection pouvant contenir des traces de subs-
tances nocives.
Premiers secours – Les utilisateurs DOIVENT disposer, sur le site d'utili-
sation, d'installations de premiers secours adaptées.
DÉFINITIONS D'ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ
Vous pouvez commander des étiquettes de rechange chez Stoneage
l'emplacement des étiquettes et les remplacer quand c'est nécessaire.
Le système ProDrive
AUTOBOX (ABX-PRO) est
®
susceptible de causer des blessures graves
si les doigts, les cheveux ou les vêtements se
coincent entre les rouleaux de flexible de l'en-
traîneur ABX-PRO.
NE PAS UTILISER AVEC LES PORTES DU BOÎ-
TIER OUVERTES. ASSUREZ-VOUS QUE LES
QUATRE GOUPILLES DE PORTE SONT BIEN
EN PLACE AVANT L'UTILISATION.
AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Les opérateurs DOIVENT lire, comprendre et respecter les exigences
d'exploitation et de formation (Section 7.0) des pratiques recomman-
dées par le guide WJTA-IMCA pour l'utilisation d'équipements de
nettoyage à haute pression, ou équivalent.
Les opérateurs DOIVENT lire, comprendre et respecter les Avertisse-
ments, Informations de sécurité, Instructions de montage, d'installation,
de raccordement, d'utilisation, de transport, de manutention, de stoc-
kage et d'entretien détaillés dans ce manuel.
L'évaluation des risques DOIT prendre en compte les dangers potentiels
présentés par les matériaux ou les substances et notamment :
Aérosols
•
Agents biologiques et microbiologiques (virus ou bactéries)
•
Matériaux combustibles
•
Poussières
•
Explosion
•
Fibres
•
Substances inflammables
•
Fluides
•
Fumées
•
Gaz
•
Brouillards
•
Agents oxydants
•
Les EPI peuvent inclure :
• Protection des yeux : Visière faciale complète
• Protection des pieds : Chaussures de sécurité antidérapantes,
imperméables, avec embout en acier ou Kevlar
• Protection des mains : Gants imperméables
• Protection des oreilles : Protection auditive pour un minimum
de 85 dBA
• Protection de la tête : Casque pouvant recevoir une visière de
protection du visage complète et une protection auditive
• Protection du corps : Vêtements imperméables multicouches
homologués pour le nettoyage haute pression
• Protection du flexible : Enveloppe pour flexible
• Protection respiratoire : Peut être nécessaire ; consultez l'évalua-
tion des risques spécifiques du travail
®
. Consultez le schéma des pièces détachées pour connaître
La pression d'air maximale en fonctionnement
est de 100 psi (6,8 bar). Ne jamais dépasser
la pression d'alimentation de 125 psi (8,6 bar).
Le dépassement de la pression d'alimentation
de 125 psi (8,6 bar) peut causer des blessures
à l'opérateur ou endommager l'équipement.
®