Publicité

Liens rapides

AUTOBOX
(ABX-500-V2)
®
MANUEL D'UTILISATION
PL 596-V2 REV H
(12/2017)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour StoneAge AUTOBOX ABX-500-V2

  • Page 1 AUTOBOX (ABX-500-V2) ® MANUEL D'UTILISATION PL 596-V2 REV H (12/2017)
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LE CONSTRUCTEUR ............3 SPÉCIFICATIONS ..................... 3 DESCRIPTION DE L’ÉQUIPEMENT ET DE L’USAGE PRÉVU ......3 DÉCLARATION CE D’INCORPORATION ............4 AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ........6 FORMATION DE L’OPÉRATEUR ............... 6 ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE NÉCESSAIRES ....6 DÉFINITIONS D’ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ...
  • Page 3: Informations Sur Le Constructeur

    INFORMATIONS SUR LE CONSTRUCTEUR StoneAge Inc. StoneAge Europe 466 S. Skylane Drive Unit 2, Britannia Business Centre Durango, CO 81303, États-Unis Britannia Way Téléphone : +1 970-259-2869 Malvern WR14 1GZ Numéro gratuit : +1 866-795-1586 Royaume-Uni www.stoneagetools.com Téléphone : +44 (0) 1684 892065 Ce manuel doit être utilisé...
  • Page 4: Déclaration Ce D'incorporation

    DÉCLARATION CE D'INCORPORATION DE QUASI-MACHINE Nous : StoneAge, Inc. 466 South Skylane Drive Durango, CO 81303, États-Unis Déclarons que cette "quasi-machine" fournie avec cette déclaration : Matériel : Tracteur de flexible AUTOBOX ® Nom du modèle : ABX-500-V2 est conforme aux directives suivantes ; et •...
  • Page 5 NOTES Cette page est intentionnellement laissée vide 866-795-1586 • WWW.STONEAGETOOLS.COM...
  • Page 6: Avertissements Et Instructions De Sécurité

    Les opérateurs doivent être formés aux techniques de manutention manuelles pour éviter des blessures. StoneAge a conçu et fabriqué cet équipement en prenant en L'évaluation des risques DOIT prendre en compte les compte tous les dangers associés à son utilisation. StoneAge a dangers potentiels présentés par les matériaux ou les substances...
  • Page 7: Vérification De Sécurité Avant Utilisation

    Un dispositif antiretour (back-out preventer) DOIT être utilisé à • • correctement et étanches. tout moment et DOIT être bien fixé à la canalisation. StoneAge propose différents systèmes antirecul de différentes dimensions Vérifiez le bon état de tous les flexibles et accessoires avant •...
  • Page 8: Montage Du Système - Présentation

    MONTAGE DU SYSTÈME – PRÉSENTATION ENSEMBLES AUTOBOX (ABX-500-V2) ET SYSTÈME DE ® BOITIER DE COMMANDE (CB-ABX) BOÎTIER DE COMMANDE CB-ABX CB 370-25 ENSEMBLE CONDUITE D'ALIMENTATION PNEUMATIQUE (LIVRÉ EN FAISCEAU DANS UNE GAINE NYLON) ABX-500-V2 TRACTEUR AUTOBOX ® EN OPTION KIT BOP 622 ANTIRETOUR AVEC ACCESSOIRE EMBOUT BOP 103-07-2.0MCL-2.0FCL BOP 360 ANTIRETOUR...
  • Page 9: Autobox (Abx-500-V2) - Présentation

    AUTOBOX (ABX-500-V2) – PRÉSENTATION AUTOBOX ® (ABX-500-V2) RACCORDS JIC À CODAGE DE COULEUR AVEC CAPUCHONS ANTIPOUSSIÈRES COMMANDES TROUS D'ANCRAGE DE VITESSE (4 DES DEUX CÔTÉS) D'AVANCEMENT DE FLEXIBLE POIGNÉE GOUPILLE DE PORTE ROULEAUX DE PINCE TROUS DE FIXATION POUR LE SYSTÈME ANTIRETOUR EN BOUCHON D'OBSERVATION OPTION...
  • Page 10: Boîtier De Commande - Présentation

    BOÎTIER DE COMMANDE – PRÉSENTATION BOÎTIER DE COMMANDE VUE DE HAUT COMMANDE MOMENTANÉE DE DÉCHARGE PNEUMATIQUE LEVIER D'AVANCE DE FLEXIBLE NON UTILISÉ AVEC L'AUTOBOX ® RÉGULATEUR DE MANOMÈTRE DE (ABX-500-V2) PRESSION DE PINCE PINCE DE FLEXIBLE COMMANDES DE POSITIONNEUR DE FLEXIBLE BOÎTIER DE COMMANDE BOÎTIER DE COMMANDE VUE DE DERRIÈRE...
  • Page 11: Installation Du Boîtier De Commande

    INSTALLATION DU BOÎTIER DE COMMANDE MONTER LE BOÎTIER DE COMMANDE, Glissez le boîtier de commande sur le tube vertical. LE FRL ET LE SOCLE TRIPODE Le boîtier de commande comporte une butée qui le maintient en position en haut du tube vertical. Fixez avec le bouton à Installez le socle tripode à...
  • Page 12: Réglage D'alimentation En Air Et De Huileur

    RACCORD D'ALIMENTATION EN AIR DU BOÎTIER DE COMMANDE RÉGLAGE D'ALIMENTATION EN AIR ET DE HUILEUR AVERTISSEMENT Le boîtier de commande est livré avec un raccord d'entrée à La pression d'air maximale en fonctionnement est de 7 bar. ergots tournant (type Chicago) sur le côté de l'ensemble FRL. Ne jamais dépasser la pression d'alimentation de 8,6 bar.
  • Page 13: Boîtier De Commande À L'ensemble Du Système

    BOÎTIER DE COMMANDE À L'ENSEMBLE DU SYSTÈME RACCORDEMENTS DE CONDUITES D'ALIMENTATION PNEUMATIQUE Déposez les capuchons antipoussières des raccords JIC (Joint Industry Council) du boîtier de commande et de l'AUTOBOX ® (ABX-500-V2). Raccordez l'AUTOBOX (ABX-500-V2) au boîtier de commande avec deux flexibles JIC de ½ po (13 mm) et un flexible JIC de ¼ po ®...
  • Page 14: Raccord Et Conduite De Commande De Décharge Pneumatique

    RACCORD D'ALIMENTATION EN AIR DU BOÎTIER DE COMMANDE RACCORD ET CONDUITE DE COMMANDE DE DÉCHARGE PNEUMATIQUE Une COMMANDE MOMENTANÉE DE DÉCHARGE PNEUMATIQUE se trouve sur le panneau du boîtier de commande et peut être configurée pour commander une vanne de décharge pneumatique. Pour utiliser le basculeur, l'utilisateur doit installer un tuyau de diamètre extérieur de 6 mm (non inclus) entre le RACCORD DE COMMANDE DE DÉCHARGE PNEUMATIQUE et la vanne de décharge pneumatique.
  • Page 15: Fonctionnement

    13 mm en haut et en bas pour fixer des tubes carrés prépercés Telespar ou autres éléments structurels facilitant l'ancrage. D'autres options d'ancrage sont proposées par StoneAge. Actionnez le flexible à haute pression et l'outil de décapage à l'eau à pleine pression pour tester la méthode d'ancrage.
  • Page 16: Tableau De Commande

    FONCTIONNEMENT TABLEAU DE COMMANDE Pour utiliser la COMMANDE MOMENTANÉE DE DÉCHARGE , maintenez-la dans la position PNEUMATIQUE HIGH PRESSURE ON déplace le flexible dans le LEVIER D'AVANCE DE FLEXIBLE pour diriger l'eau à haute pression vers l'outil. Relâchez le bouton sens avant (entrée) et arrière (retour).
  • Page 17: Goupille De Porte

    FONCTIONNEMENT GOUPILLE DE PORTE La goupille de porte est un piston à ressort avec anneau de traction. Pour verrouiller la porte, tirez en tournant l'anneau de traction, puis relâchez-le en position dans la rainure. Assurez- vous de verrouiller les deux côtés de la porte. DÉVERROUILLÉE VERROUILLÉE AVERTISSEMENT...
  • Page 18: Flexible Haute Pression

    FONCTIONNEMENT FLEXIBLE HAUTE PRESSION Vérifiez que le flexible à haute pression est correctement installé dans le dispositif antiretour. Actionnez le flexible à Seuls les flexibles de haute qualité prévus pour les applications de haute pression et l'outil de décapage à l'eau à pleine pression décapage à...
  • Page 19: Raccords De Flexibles Et Systèmes Anticoups De Fouet

    FONCTIONNEMENT RACCORDS DE FLEXIBLES ET SYSTÈMES ANTICOUPS Pour les raccords NON équipés de systèmes anticoups DE FOUET de fouet : Les raccords de flexibles et systèmes anticoups de fouet peuvent 1. À l'approche du raccord dans l'AUTOBOX (ABX-500-V2), réduisez ® passer à travers l'AUTOBOX (ABX-500-V2) en laissant l'eau à...
  • Page 20: Vérification De Sécurité Avant Utilisation

    FONCTIONNEMENT VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION Vérifiez que tous les flexibles pneumatiques sont raccordés • correctement et étanches. Consultez les pratiques recommandées pour l'utilisation d'équipements de nettoyage à haute pression du WJTA-IMCA, ou Vérifiez le bon état de tous les flexibles et accessoires avant •...
  • Page 21: Entretien

    Contrôlez l'état d'usure et les fissures. Remplacez selon les besoins. noir Delrin ® prolongé Contactez StoneAge pour obtenir les fiches de données de sécurité des matériaux utilisés, une liste complète CAPUCHONS ANTIPOUSSIÈRE des références de pièces détachées et des instructions de réparation de l'appareil de commande de flexible...
  • Page 22: Schémas Des Pièces Détachées

    SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES AUTOBOX ® (ABX-500-V2) RECUL PINCE AVANCE DÉTAIL A VOIR NOTE 2 LÉGENDE DES VIS, IDENTIQUE SUR LA PLAQUE OPPOSÉE NOTES : 1. AJOUTEZ DU LOCTITE BLEU 242 SUR TOUTES LES VISSERIES FILETÉES. 2. NETTOYEZ TOUTES TRACES DE DÉBRIS ORIENTEZ LA CHAPE SUR LES ET D'HUILE AVANT LA POSE.
  • Page 23 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES AUTOBOX (ABX 550-001) ® ENSEMBLE RÉDUCTEUR VOIR NOTE 3 1X ENSEMBLE ARBRE SUPÉRIEUR GAUCHE VOIR NOTE 3 VOIR NOTE 3 2X ENSEMBLE ARBRE INFÉRIEUR 1X ENSEMBLE ARBRE 1X ENSEMBLE ARBRE SUPÉRIEUR GAUCHE SUPÉRIEUR DROIT 1X ENSEMBLE ARBRE SUPÉRIEUR DROIT VOIR NOTE 5 VOIR NOTE 7 1X ENSEMBLE ARBRE MÉDIAN...
  • Page 24 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES AUTOBOX ® (ABX 560) ENSEMBLE DE PORTE REMARQUEZ L'ORIENTATION DES TROUS FRAISÉS AU MONTAGE NOTES : APPLIQUER DU LOCTITE BLEU 242 SUR TOUTES LES VISSERIES FILETÉES. NETTOYEZ TOUTES TRACES DE DÉBRIS ET D'HUILE AVANT LA POSE. POSEZ DANS L'ORIENTATION ET L'EMPLACEMENT APPROXIMATIF À...
  • Page 25: Schémas Des Pièces Détachées

    SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES AUTOBOX ® (BOP 622) ABX-500 ENSEMBLE EMBOUT RÉFÉRENCE QTÉ BOP 360 ENSEMBLE ANTIRETOUR BOP 103-07-2.0MCL- 2.0FCL 2.0 EMBOUT DE VERROUILLAGE, 2,1 M ABX 590 ENSEMBLE EMBOUT DE TRACTEUR 866-795-1586 • WWW.STONEAGETOOLS.COM...
  • Page 26 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES AUTOBOX ® (ABX 590) ENSEMBLE FIXATION D'EMBOUT SUR TRACTEUR, FEMELLE RÉFÉRENCE QTÉ ABX 591 FIXATION D'EMBOUT SUR TRACTEUR BJ 543 ACCOUPLEMENT FEMELLE D'EMBOUT 2NPT BJ 544 CANALISATION MÂLE D'EMBOUT 2NPT GS 325-05 SHCS 0,25-20 X 1,25 INOX AUTOBOX ®...
  • Page 27 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES ® AUTOBOX (CB-ABX) BOÎTIER DE COMMANDE SUPPORT DE BOÎTIER ENCOMBREMENT DE COMMANDE SUPPORT DE FRL NOTES : DIMENSION DE RÉFÉRENCE DE L'ENSEMBLE PRÉSENTÉ (MM) / POUCES. RÉFÉRENCE QTÉ CB 300 ENSEMBLE BOÎTIER DE COMMANDE CB 301 ENSEMBLE SOCLE CB CB 310 ENSEMBLE FRL CB 370-25 ABX FAISCEAU DE FLEXIBLES 866-795-1586 •...
  • Page 28 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES ® AUTOBOX (CB 300) ENSEMBLE BOÎTIER DE COMMANDE (SUITE PAGE SUIVANTE) RÉFÉRENCE QTÉ BR 167 CAPUCHON ANTIPOUSSIÈRE CB 321 CHÂSSIS CB CB 322 PLAQUE LATÉRALE CB 323 ENTRETOISE ARRIÈRE CB 324 ENTRETOISE AVANT CB 355 RACCORD P8J8 LAITON MÂLE-MÂLE GPTB 0375-PUR95A-BL 8 PI GTB 319-02-32 BHTS 0,19-32 X 0,50 LG TORX-INOX...
  • Page 29 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES ® AUTOBOX (CB 300) ENSEMBLE BOÎTIER DE COMMANDE (SUITE) ENSEMBLE AVANT ENSEMBLE SUPÉRIEUR ENSEMBLE ARRIÈRE ENSEMBLE SUPÉRIEUR ENSEMBLE BASCULE 3 VOIES RÉFÉRENCE QTÉ CB 333-HD ENSEMBLE PNEUMATIQUE GSB 313-02 BHCS 6-32 X 0,50 LG INOX 3 VOIES BR 167 CAPUCHON ANTIPOUSSIÈRE GB 337-03 VIS, HEXA 0,37-16 X 0,75 INOX CB 334 RY3 AAA ENSEMBLE VANNE À...
  • Page 30 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES ® AUTOBOX (CB 327-001) PLAQUE DE COUPLEUR, ENSEMBLE ARRIÈRE POSEZ LES DEUX BOUCHONS VISSEZ D'ABORD LE COUDE DANS LE LIVRÉS AVEC LE RÉGULATEUR RÉGULATEUR, PUIS DANS LA BAGUE DÉTAIL A CÔTÉ AVANT VOIR NOTE 4 NOTES : POSEZ TOUS LES RACCORDS ENFICHABLES À L'ARRIÈRE. POSEZ TOUS LES RACCORDS JIC À...
  • Page 31 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES ® AUTOBOX (CB 301) ENSEMBLE SOCLE CB ALIGNER LES FILETAGES DU BOUTON DANS LE TROU DU POTEAU DE FIXATION DÉTAIL A VOIR NOTE 1 RÉFÉRENCE QTÉ CB 3001.1 SOCLE SUR MESURE CB 303 POTEAU DE FIXATION CB 314 BOUTON 3 LOBES PL 163 AUTOCOLLANT, JAMBE VERS L'OPÉRATEUR AUTOBOX ®...
  • Page 32 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES ® AUTOBOX (CB 310) ENSEMBLE FRL VOIR NOTE 1 VOIR NOTE 2 VOIR NOTE 2 VOIR NOTE 2 VOIR PAGE SUIVANTE LA LISTE DES PIÈCES CB 312 LA FLÈCHE POINTE VERS LE HAUT, VERS LE FRL VOIR NOTE 1 NOTES : 1. NETTOYEZ TOUTES TRACES DE DÉBRIS ET D'HUILE AVANT LA POSE. POSEZ DANS L'ORIENTATION ET L'EMPLACEMENT APPROXIMATIF À...
  • Page 33 SCHÉMAS DES PIÈCES DÉTACHÉES ® AUTOBOX (CB 312) FILTRE GEN 3, RÉGULATEUR, HUILEUR AVEC PINCE GEN 2 RÉFÉRENCE QTÉ CB 312.1 ENSEMBLE FILTRE RÉGULATEUR CB 312.1.1 CUVE DU FILTRE RÉGULATEUR CB 312.1.6 FILTRE CB 312.1.7 CADRAN AVEC VERRE CB 312.1.8 JOINT TORIQUE CB 312.2 HUILEUR CB 312.2.2 CUVE DU HUILEUR CB 312.3 ENTRETOISE AVEC SUPPORT...
  • Page 34: Conditions Générales

    DÉCLARATION SUR LES PERFORMANCES D’UN PRODUIT ALLANT AU- le Vendeur et l’Acheteur ou leurs représentants personnels au sujet d’une DELÀ DE CE QUI EST STIPULÉ PAR LA GARANTIE LIMITÉE DE STONEAGE disposition des présentes, la partie obtenant gain de cause est fondée, en ACCORDÉE AVEC LE PRODUIT.
  • Page 35 Produit dont la fabrication ou les matériaux sont jugés défectueux des personnes ou biens et causés, de manière directe ou indirecte, par par StoneAge, à le remplacer ou alors à délivrer un avoir au titre de celui-ci. l’utilisation du Produit, si l’Utilisateur, un agent, un salarié ou un prestataire StoneAge se réserve le droit d’examiner le Produit qui serait défectueux afin...
  • Page 36 1-866-795-1586 • www.STONEAGETOOLS.com © 2015 StoneAge, Inc. Tous droits réservés...

Table des Matières