Attention Français Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l’image AVERTISSEMENT et le son de cet appareil. Afin de réduire les risques Avis d’incendie ou de décharge Si l’électricité statique ou les champs électrique, n’exposez pas cet électrostatiques entraînent une interruption lors du appareil à...
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil ..........4 Préparation ..................6 Vérification des accessoires fournis ............6 1 Installation de la batterie ............... 8 2 Insertion de la batterie ou d’un « Memory Stick Duo » (non fourni) ..9 3 Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge .....
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Sauvegarde sur la mémoire Remarques sur l’écran LCD, le interne et sur le « Memory Stick viseur LCD et l’objectif Duo » • L’écran LCD et le viseur LCD ont été fabriqués avec une technologie de très haute précision et Ne mettez pas l’appareil hors tension et ne retirez plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pas la batterie ou le «...
Page 5
Avertissement sur les droits d’auteur Les émissions de télévision, films, cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d’auteur. Aucune indemnisation en cas d’enregistrement manqué...
être réduit ou cette dernière peut ne pas Pour changer la pile de la fonctionner correctement. Dans ce cas, télécommande remplacez la pile par une pile au lithium Sony de type CR2025. Tout en appuyant sur le loquet, insérez L’utilisation d’une pile d’un type différent peut l’ongle dans la fente pour ouvrir le...
• Une fois la charge terminée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, puis retirez la batterie du chargeur de batterie. • Conçu pour une utilisation avec des batteries Sony compatibles.
2 Insertion de la batterie ou d’un « Memory Stick Duo » (non fourni) Insérez le « Memory Stick Insérez la batterie en Duo » à fond, de la appuyant sur le levier de manière illustrée, jusqu’au retrait avec la pointe de la Couvercle de la batterie/du déclic.
Page 10
Pour vérifier l’autonomie restante de la batterie Appuyez sur la touche POWER pour mettre l’appareil sous tension, puis vérifiez l’autonomie restante de la batterie sur l’écran LCD. Indicateur d’autono- mie restante Significa- Autonomie Batterie Batterie Batterie Remplacez la batterie tion des suffisante presque chargée à...
3 Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horloge Touche (Lecture) Touche POWER Touche z Touche de commande Touche HOME Appuyez sur la touche POWER ou sur la touche (Lecture). Réglez l’horloge à l’aide de la touche de commande. Sélectionnez le format d’affichage de la date avec v/V, puis appuyez sur z.
Prise de vue aisée Viseur Microphone Déclencheur Sélecteur de mode Touche Macro Touche W/T (Zoom) Touche DISP Touche MENU Touche de flash Touche de commande Touche du Touche HOME retardateur Douille de trépied (face inférieure) Sélectionnez la fonction désirée du sélecteur de mode. Lors d’une prise de vue d’images fixes (Mode de réglage automatique) : Sélectionnez Lors d’une prise de vue de films :...
Sélecteur de mode/Zoom/Flash/Macro/Retardateur/Affichage/Viseur/ Pare-soleil Plage Utilisation du sélecteur de mode Prend des vues en bord de mer ou de lac en Réglez le sélecteur de mode sur la fonction capturant parfaitement le bleu de l’eau. souhaitée. Neige Réglage automatique Prend des vues de scènes hivernales avec un Permet de prendre facilement des photos avec blanc plus éclatant.
Page 14
Utilisation du retardateur Prise de vue dans l’obscurité (DSC-H9 uniquement) Appuyez plusieurs fois sur ) sur la touche de commande jusqu’à ce que le La fonction Night Shot permet de mode de votre choix soit sélectionné. photographier des sujets dans des endroits : Pas d’utilisation du retardateur sombres sans utiliser le flash.
Page 15
Réglage de l’angle de l’écran LCD Tournez le pare-soleil et placez son indicateur en regard de celui de la bague de (DSC-H9 uniquement) positionnement jusqu’au déclic. Pendant Vous pouvez régler l’angle de l’écran LCD. cette opération, maintenez l’indicateur de la bague adaptatrice afin qu’il reste immobile.
Prise de vue en mode de réglage manuel Utilisation de la molette Vous pouvez modifier les réglages suivants à l’aide de la molette. Valeur ISO • Vitesse d’obturation • Valeur d’ouverture • Valeur d’exposition (EV) • Indicateur de cadre de •...
Visualisation/suppression d’images Touche MENU Touche (Lecture) Touche (Zoom de lecture)/ (Index) Touche (Zoom de lecture) Connecteur multiple (latéral) Touche de commande Touche HOME (intérieur)/Molette (extérieur) Haut-parleur (face inférieure) Appuyez sur la touche (Lecture). Si vous appuyez sur lorsque l’appareil est hors tension, celui-ci se met automatiquement sous tension et passe directement en mode de lecture.
Page 18
Visualisation d’un écran planche index Appuyez sur la touche (Index) pendant l’affichage d’une image fixe pour afficher l’écran planche index. Sélectionnez ensuite une image avec v/V/b/B. Pour revenir à l’écran d’image unique, appuyez sur z. • Vous pouvez également accéder à l’écran planche index en sélectionnant [ Affichage de l’index] dans la section (Voir les images) de l’écran HOME.
Découverte des différentes fonctions – HOME/ Menu Utilisation de l’écran HOME L’écran HOME est un écran d’accès à toutes les fonctions de votre appareil. À partir de l’écran HOME, vous pouvez passer du mode prise de vue au mode lecture, ou bien encore modifier les réglages.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement 1 page 19 Paramètres de l’écran HOME Appuyez sur la touche HOME pour afficher les paramètres suivants. Le guide affiche des détails sur les paramètres à l’écran. Catégorie Paramètres Prise de vue Prise de vue Voir les images Image seule Affichage de l’index...
Utilisation des paramètres du menu Touche MENU Touche de Touche z commande Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Guide de fonctions • Le menu sera affiché uniquement en mode de prise de vue et de lecture. • Différents paramètres sont visibles selon le mode sélectionné. Sélectionnez le paramètre de votre choix avec v/V sur la touche de commande.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement 1 page 21 Paramètres du menu Les paramètres de menu disponibles dépendent du mode de l’appareil. Le menu de prise de vue est disponible uniquement en mode de prise de vue, et le menu de visualisation est disponible uniquement en mode de lecture.
Page 23
Pour plus d’informations sur le fonctionnement 1 page 21 Menu de visualisation (Supprimer) Permet de supprimer des images. (Diaporama) Permet de lire une série d’images. (Retoucher) Permet de retoucher les images. (Protéger) Permet d’éviter un effacement accidentel. Permet d’ajouter un repère de demande d’impression à l’image que vous souhaitez imprimer.
Utilisation de votre ordinateur Vous pouvez afficher des images prises avec l’appareil sur l’ordinateur. Le logiciel fourni vous permet également d’étendre plus encore les possibilités d’utilisation des images fixes et des films de l’appareil. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Guide pratique de Cyber-shot ».
Visualisation du « Guide pratique de Cyber-shot » et du guide « Utilisation avancée de Cyber-shot » Pour les utilisateurs Windows Pour les utilisateurs Macintosh Mettez l’ordinateur sous tension et insérez Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD- le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de ROM.
Indicateurs à l’écran Chaque fois que vous appuyez sur la touche v (DISP), l’affichage change (page 14). Charge restante Lors d’une prise de vue d’images Avertissement batterie faible fixes Taille d’image Sélecteur de mode/Menu (Sélection de scène) P S A M Sélecteur de mode Night Shot (DSC-H9 uniquement)
Page 27
Nombre restant d’images enregistrables Verrouillage AE/AF 12/12 Numéro d’image/Nombre Veille Attente/Enregistrement d’images enregistrées dans d’un film le dossier sélectionné ISO400 Valeur ISO 00:00:00 Durée enregistrable restante Obturation lente NR Changement de dossier Vitesse d’obturation Illuminateur d’assistance F3.5 Valeur d’ouverture +2.0EV Valeur d’exposition Atténuation des yeux rouges Indicateur de cadre de...
Autonomie de la batterie et capacité de la mémoire Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées et visualisées Les tableaux suivants indiquent le nombre Lors d’une prise de vue d’images approximatif d’images pouvant être fixes enregistrées/visualisées et la durée de Ecran service des piles lors d’une prise de vue en Nombre...
Page 29
Lors de la visualisation d’images fixes Autonomie de la Nombre d’images batterie (min.) DSC-H9 Environ 6000 Environ 300 DSC-H7 Environ 7200 Environ 360 • Visualisation d’images individuelles dans l’ordre à des intervalles de trois secondes environ Lors d’une prise de vue de films Prise de vue avec Prise de vue avec le l’écran LCD...
• Lorsque le nombre d’images restant à prendre est supérieur à 9 999, l’indicateur « >9999 » apparaît. • Lorsque vous utilisez cet appareil pour visualiser des images enregistrées sur un modèle Sony antérieur, il se peut que la taille d’image affichée soit différente de la taille réelle.
2 Retirez la batterie, attendez une minute environ, puis remettez-la en place et mettez l’appareil sous tension. 3 Réinitialisez les réglages (page 20). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Veuillez noter que lorsque vous confiez votre appareil à réparer, vous consentez à ce que le contenu de la mémoire interne et les fichiers de musique soient vérifiés.
L’indicateur d’autonomie restante est incorrect. Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très • froid. La durée restante affichée diffère de la durée réelle. Déchargez complètement la batterie puis • rechargez-la pour corriger l’affichage. La batterie est déchargée.
Visualisation d’images L’appareil ne lit pas les images. Appuyez sur la touche (Lecture) (page 17). • Le nom du dossier/fichier a été changé sur votre ordinateur. • Si un fichier d’image a été édité sur un ordinateur ou pris avec un modèle d’appareil différent •...
Précautions N’utilisez et ne rangez pas Condensation l’appareil dans les endroits Si vous amenez directement l’appareil d’un suivants : endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur de • Endroit très chaud, très froid ou humide l’appareil.
Spécifications [Alimentation, caractéristiques générales] Appareil Alimentation : Batterie rechargeable NP-BG1, [Système] 3,6 V Dispositif d’image : CCD couleur 7,18 mm (type Adaptateur secteur AC-LS5K (non fourni), 1/2,5), filtre à couleurs primaires 4,2 V Nombre total de pixels de l’appareil : Consommation (lors d’une prise de vue avec environ 8 286 000 pixels l’écran LCD) :...
Page 36
La conception et les spécifications sont sujettes à « Memory Stick Micro », « MagicGate » et modifications sans préavis. sont des marques commerciales de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats- Unis et/ou dans d’autres pays et/ou régions.