Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide pratique de Cyber-shot
DSC-HX5/HX5V/HX5C
FR
© 2010 Sony Corporation
4-172-668-21(1)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Cyber-shot DSC-HX5C

  • Page 1 Guide pratique de Cyber-shot DSC-HX5/HX5V/HX5C © 2010 Sony Corporation 4-172-668-21(1)
  • Page 2 Présentation de ce guide pratique Cliquez sur un bouton situé dans la partie supérieure droite pour accéder à la page correspondante. Cela peut s’avérer utile lors de la recherche d’une fonction que vous souhaitez afficher. Pour rechercher des informations par fonction.
  • Page 3 Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de cartes Fonctions intégrées à cet appareil mémoire utilisables (vendues • Ce manuel décrit les fonctions des périphériques séparément) compatibles/incompatibles GPS, compatibles/ incompatibles TransferJet, compatibles 1080 60i Les cartes mémoires suivantes sont et compatibles 1080 50i.
  • Page 4 Remarques sur l’écran LCD et Remarque relative à la lecture sur l’objectif d’autres appareils • L’écran LCD a été fabriqué avec une Cet appareil utilise MPEG-4 AVC/H.264 technologie de très haute précision et plus de High Profile pour l’enregistrement au format 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une AVCHD.
  • Page 5 Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Présentation de ce guide pratique ························ 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche par opération······································· 8 Recherche par MENU/paramètre························ 11 Identification des pièces······································ 16 Liste des icônes affichées à l’écran ···················· 17 Utilisation du sélecteur de mode ·························...
  • Page 6 Visualisation Visualisation d’images fixes ································ 41 Zoom de lecture ·················································· 42 Index d’images ···················································· 43 Supprimer···························································· 44 Visualisation de films··········································· 46 MENU (Prise de vue) Paramètres de MENU (Prise de vue)·················· 11 MENU (Visualisation) Paramètres de MENU (Visualisation) ················· 12 Paramètres Définition des paramètres ···································...
  • Page 7 Impression Impression d’images fixes································· 134 Dépannage Dépannage························································ 137 Indicateurs d’avertissement et messages ········· 147 Autres Utilisation de l’appareil à l’étranger ··················· 152 « Memory Stick Duo »······································· 153 Batterie······························································ 155 Chargeur pour batterie ······································ 156 Format AVCHD ················································· 157 GPS (DSC-HX5V seulement) ··························· 158 Norme TransferJet ············································...
  • Page 8 Recherche par opération Réglages Réglage auto intelligent ····································· 21 automatiques effectués Sélection scène ···················································· 27 par l’appareil Reconnaissance de scène ································ 64 Prise de vue de films Mode Film ······························································ 29 Format Film ··························································· 84 Prise de vue de Flou artistique ·······················································...
  • Page 9 Prise de vue exempte Anti-flou de mouvement ····································· 24 de flou Crépuscule sans trépied ···································· 25 Sensibil élevée ····················································· 27 Retardateur avec un délai de 2 secondes ··· 39 ··········································································· 57 SteadyShot ···························································· 70 Prise de vue avec Correct. contre-jour HDR ··································...
  • Page 10 Prise de vue/ Prise de vue facile ··············································· 22 visualisation avec des indicateurs faciles à identifier Impression d’images Utilisation de « PMB (Picture Motion Browser) » avec la date ·························································· 124 Modification des Réglage zone ····················································· 115 réglages de la date et Régl.
  • Page 11 Recherche par MENU/paramètre Paramètres de MENU (Prise de vue) Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de prise de vue à l’aide de la touche MENU. 1 Appuyez sur la touche ON/OFF (marche/arrêt) Touche ON/OFF (marche/arrêt) et réglez l’appareil photo en mode de prise de vue.
  • Page 12 Sélecteur de mode Paramètres de menu Sensibilité sourire — — — — — — Détection de visage — — — Atténuation yeux — — — — — — — — — fermés SteadyShot — — — — — — — —...
  • Page 13 Mode Visualisation Mémoire Carte mémoire interne Vue par Vue par Vue par Vue par date dossier dossier AVCHD dossier Paramètres de menu (Image fixe) (MP4) (Protéger) DPOF — — — (Imprim.) — — (Pivoter) — — (Sélect. dossier) — — —...
  • Page 14 Définition des paramètres Vous pouvez modifier les paramètres dans l’écran (Réglages). 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran Touche de commande Menu. 2 Sélectionnez (Réglages) avec V sur la touche de commande, puis appuyez sur z au centre de la touche de commande pour afficher l’écran des réglages.
  • Page 15 Catégories Paramètres Paramètres princip. Language Setting Guide fonct Data assistant GPS (DSC-HX5V seulement) Mode Démo Initialiser Résolution HDMI COMMANDE HDMI COMPONENT Connexion USB Réglages LUN Téléch musi Format musi Économie d’énergie Réglage du GPS (DSC-HX5V seulement) Ajuster la boussole (DSC-HX5V seulement) TransferJet Outil carte mémoire...
  • Page 16 Identification des pièces A Déclencheur B Sélecteur de mode (19) C Pour la prise de vue : manette W/T (Zoom) (34) Pour la visualisation : manette (Zoom de lecture)/manette (Index) (42, 43) D Flash E Touche ON/OFF (marche/arrêt) F Touche (Rafale/Bracketing) G Microphone H Témoin de retardateur/Témoin de...
  • Page 17 Liste des icônes affichées à l’écran Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de commande. Lors d’une prise de vue d’images fixes Affichage Indication Autonomie restante de la batterie...
  • Page 18 Affichage Indication Affichage Indication Echelle du zoom Mode de mesure Mode Flash Raccordement PictBridge Chargement du flash Protéger Balance des blancs Demande d’impression (DPOF) Zoom de lecture ISO 400 Sensibilité ISO Mode Visualisation Fichier de base de données saturé/Erreur du fichier de base Paramètres TransferJet de données Affichage...
  • Page 19 Utilisation du sélecteur de mode Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée. Sélecteur de mode (Réglage auto Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés (page 21). intelligent) (Prise de vue Permet de prendre/visualiser des images fixes avec des indicateurs faciles à...
  • Page 20 Utilisation de la mémoire interne L’appareil photo dispose d’une mémoire interne d’environ 45 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans la mémoire interne lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire. Si une carte mémoire est insérée [Enregistrement] : les images sont enregistrées sur la carte mémoire.
  • Page 21 Réglage auto intelligent Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Réglage auto intelligent). 2 Prenez la photo avec le déclencheur. Remarque • Le mode de flash est réglé sur [Auto] ou sur [Désactivé]. A propos de la reconnaissance de scène La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Réglage auto intelligent.
  • Page 22 Prise de vue facile Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires. La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue facile). 2 Prenez la photo avec le déclencheur. Remarque •...
  • Page 23 A propos du mode Visualisation facile Si vous appuyez sur la touche (Lecture) lorsque le sélecteur de mode est réglé sur (Prise de vue facile), le texte de l’écran de lecture s’agrandit et devient plus visible. En outre, seule fonction de suppression devient disponible. Supprimer : (Supprimer) t [OK] t z sur la touche de commande touche...
  • Page 24 Anti-flou de mouvement Idéal pour les photos d’intérieur sans utiliser le flash afin de réduire le flou du sujet. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Anti-flou de mouvement). 2 Prenez la photo avec le déclencheur. Une série de photos sont prises en rafale et un traitement de l’image est appliqué afin de réduire le flou du sujet, ainsi que le bruit.
  • Page 25 Crépuscule sans trépied Même si les scènes de nuit ont tendance à être floues en raison d’un bougé de l’appareil, ce mode permet de photographier des scènes de nuit en réduisant le bruit et le flou sans utiliser de trépied. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Crépuscule sans trépied).
  • Page 26 Correct. contre-jour HDR Vous pouvez prendre deux photos possédant des expositions différentes afin d’enregistrer une image unique avec une plage de gradation supérieure. Pour cela, les parties sombres de la photo prise avec un réglage lumineux de l’exposition sont combinées aux parties claires de la photo prise avec un réglage sombre de l’exposition.
  • Page 27 Sélection scène Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène). 2 Sélectionnez le mode souhaité t z sur la touche de commande. Si vous souhaitez basculer vers une autre scène, appuyez sur la touche MENU. (Sensibil élevée) Permet de prendre des photos sans flash en condition de faible luminosité...
  • Page 28 (Feux d’artifice) Permet d’enregistrer des feux d’artifice dans toute leur splendeur. Remarque • Lors de la prise de vue avec les modes (Portrait crépus), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les photos ont tendance à être plus floues. Pour éviter que les photos soient floues, il est recommandé...
  • Page 29 Mode Film Permet d’enregistrer des films. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Mode Film). 2 Enfoncez complètement le déclencheur. 3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez de nouveau complètement le déclencheur. Modification du format de film, de la qualité d’image ou de la taille d’image MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t...
  • Page 30 Panorama par balayage intelligent Permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. Les visages et les objets en mouvement sont automatiquement détectés. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (i-Panorama par balayage). 2 Dirigez l’appareil photo vers le bord du sujet, puis enfoncez complètement le déclencheur.
  • Page 31 Modification de la direction de prise de vue ou de la taille d’une image panoramique Orientation de prise MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez [Droite], [Gauche], [Haut] et [Bas] t z de vue : Taille Img : MENU t [Taille Img] t sélectionnez [Standard] ou [Large] Conseils pour la prise de vue d’image panoramique Panoramiquez l’appareil photo en décrivant un arc de cercle à...
  • Page 32 Prise de vue expo manuelle Vous pouvez réaliser des prises de vue selon votre exposition favorite en réglant manuellement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue expo manuelle). 2 Appuyez sur z sur la touche de commande. 3 Sélectionnez la vitesse d’obturation et l’ouverture (valeur F) à...
  • Page 33 Programme Auto Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Programme Auto). 2 Prenez la photo avec le déclencheur.
  • Page 34 Zoom Vous pouvez agrandir l’image lors de la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil permet d’agrandir les images jusqu’à 10×. 1 Tournez la manette W/T (Zoom). Côté T Tournez la manette W/T (Zoom) vers (T) pour effectuer un zoom avant et vers (W) pour effectuer un zoom arrière.
  • Page 35 DISP (Réglages affichage sur écran) 1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Clair + Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher uniquement les images. Image seule) (Clair + Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les...
  • Page 36 Histogramme Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image. L’histogramme signale une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre lorsqu’il est décalé vers la gauche. A Nombre de pixels B Luminosité Sombre Lumineux 1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de commande, puis sélectionnez [Clair + Données exposition].
  • Page 37 Flash 1 Appuyez sur (Flash) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Auto) Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres ou lors de prises de vue à contre-jour. (Activé) Le flash se déclenche toujours.
  • Page 38 Détection de sourire Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur se libère automatiquement. 1 Appuyez sur (Sourire) sur la touche de commande. 2 Attendez qu’un sourire soit détecté. Lorsque le niveau de sourire dépasse le point b de l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement les images. Si vous appuyez sur le déclencheur en mode Détection de sourire, l’appareil prend la photo, puis revient en mode Détection de sourire.
  • Page 39 Retardateur 1 Appuyez sur (Retardateur) sur la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande. (Désact) Pas d’utilisation du retardateur. (10 sec) Pour régler le retardateur avec un délai de 10 secondes. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
  • Page 40 Touche Rafale/Bracketing Vous pouvez sélectionner le mode rafale, normal (une seule image) ou bracketing de l’exposition. Vous pouvez sélectionner le mode normal (une seule image) ou le mode Rafale dans [Réglages Rafale] (page 53). 1 Sélectionnez le mode de votre choix à l’aide de la touche (Rafale/ Bracketing).
  • Page 41 Visualisation d’images fixes 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image à l’aide de la touche de commande. Visualisation d’images prises avec un autre appareil Cet appareil crée un fichier de base de données sur une carte mémoire et y enregistre chaque prise de vue à...
  • Page 42 Zoom de lecture Permet de lire l’image agrandie. 1 Tournez la manette (Zoom de lecture) vers (T) pendant la lecture d’images fixes. L’image est agrandie au double de sa taille précédente, au centre de l’écran. 2 Réglez la position à l’aide de la touche de commande. 3 Modifiez le facteur d’agrandissement avec la manette Indique la zone affichée de...
  • Page 43 Index d’images Permet d’afficher simultanément plusieurs images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Tournez la manette (Index) vers (W) pour afficher l’écran d’index d’images. Tournez à nouveau cette manette pour afficher un écran d’index contenant davantage d’images.
  • Page 44 Supprimer Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche MENU (page 79). 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touche (Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de commande Ttes img ds intervalle Pour supprimer simultanément toutes les images dans la plage...
  • Page 45 Vous pouvez basculer entre le mode planche index et le mode d’affichage d’une seule image lors de la sélection d’images Tournez la manette vers le côté (T) de la manette W/T (Zoom) en mode planche index pour revenir en mode d’affichage d’une seule image et tournez la manette (Index) vers (W) en mode d’affichage d’une seule image pour revenir...
  • Page 46 Visualisation de films 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film à l’aide de la touche de commande. 3 Appuyez sur z. La lecture du film commence. Touche de commande Fonction de lecture Arrêter Avance rapide Retour rapide...
  • Page 47 A propos de l’écran de visualisation de film Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher avec b/B sur la touche de commande, puis appuyez sur z. La barre de lecture s’affiche pour vous permettre de vérifier la position de lecture d’un film. s’affiche sur l’écran de visualisation de film.
  • Page 48 Orientation de prise de vue Permet de régler la direction pour panoramiquer l’appareil lors des prises de vue d’images en mode i-Panorama par balayage. 1 MENU t (Orientation de prise de vue) t la direction souhaitée (Droite) Pour panoramiquer de gauche à droite. (Gauche) Pour panoramiquer de droite à...
  • Page 49 Taille Img/Qualité Détermine la taille du fichier d’image enregistré lorsque vous prenez une photo. Plus la taille d’image est élevée, plus le nombre de détails reproduits est important lors de l’impression sur du papier de grand format. Plus l’image est petite, plus vous pouvez en enregistrer.
  • Page 50 Lors de la prise de vue d’images en mode Panorama par balayage intelligent (Standard) Pour prendre des photos de taille standard. (Horizontal : 4912×1080) (Vertical : 3424×1920) (Large) Pour prendre des photos de grande taille. (Horizontal : 7152×1080) (Vertical : 4912×1920) Lors d’une prise de vue de films Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité.
  • Page 51 A propos de la « qualité d’image » et de la « taille d’image » Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire et plus elle est détaillée.
  • Page 52 Réglage du GPS (DSC-HX5V seulement) Permet d’effectuer les réglages du GPS depuis MENU en mode Prise de vue facile. Reportez-vous à la page 105 pour obtenir de plus amples informations. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Prise de vue facile). 2 MENU t [Réglage du GPS] t z sur la touche de commande 3 Mode souhaité...
  • Page 53 Réglages Rafale Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue Unique (une seule image) ou Rafale. 1 MENU t (Réglages Rafale) t le mode souhaité (Une seule Enregistre une seule image. image) (Rafale) Enregistre jusqu’à 10 images en rafale lorsque vous appuyez sur le déclencheur et que vous le maintenez enfoncé.
  • Page 54 Intervalle PdV en rafale Permet de sélectionner le nombre d’images prises par seconde mode Rafale. 1 MENU t (Intervalle PdV en rafale) t le mode souhaité (Élevé) Capture jusqu’à 10 images par seconde en rafale. (Moyenne) Capture jusqu’à 5 images par seconde en rafale. (Faible) Capture jusqu’à...
  • Page 55 Réglages bracketing Permet de définir le type de prise de vue en mode Bracketing. En mode Bracketing, vous pouvez enregistrer une série de 3 images avec différents réglages. Ensuite, vous pouvez choisir l’image la plus appropriée. 1 MENU t (Réglages bracketing) t le mode souhaité (Désact) La prise de vue en mode Bracketing est désactivée.
  • Page 56 Vous pouvez régler manuellement l’exposition par incréments de 1/3 EV, entre –2.0 EV et +2.0 EV. 1 MENU t (EV) t la valeur EV souhaitée Remarques • En mode Prise de vue facile, Prise de vue expo manuelle ou Correct. contre-jour HDR, vous ne pouvez pas modifier le réglage [EV].
  • Page 57 Règle la sensibilité à la lumière quand l’appareil est réglé en mode Programme auto, Prise de vue expo manuelle ou (Prise de vue avancée sport) en mode Sélection scène. 1 MENU t (ISO) t le mode souhaité (Auto) Pour sélectionner automatiquement la sensibilité ISO. Dans des endroits sombres ou si les sujets sont en mouvement, vous pouvez réduire le flou de l’image en augmentant la sensibilité...
  • Page 58 Conseils pour que l’image ne soit pas floue Même si l’appareil est immobile, le sujet se déplace pendant l’exposition et il semble flou lors de l’enfoncement du déclencheur. Le bougé de l’appareil est réduit automatiquement, mais la fonction ne réduit effectivement pas le flou du sujet. Le flou du sujet apparaît fréquemment dans des conditions de faible luminosité...
  • Page 59 Bal blanc Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes. Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle. 1 MENU t (Bal blanc) t le mode souhaité (Auto) Pour régler la balance des blancs automatiquement afin que les couleurs semblent naturelles.
  • Page 60 Pour capturer le blanc de référence en mode [Rég pres uniq] 1 Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour filmer le sujet. 2 MENU t (Bal blanc) t [Rég pres uniq] t z sur la touche de commande L’écran devient momentanément noir et lorsque la balance des blancs a été...
  • Page 61 Mise au P Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est le sigle anglais d’« Auto Focus », une fonction qui règle automatiquement la mise au point.
  • Page 62 Mise au point sur des sujets situés à proximité du bord de l’écran Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit : 1Effectuez à nouveau la prise de vue de façon que le sujet soit centré dans le cadre de télémètre AF, Cadre du puis enfoncez le déclencheur à...
  • Page 63 Mode de mesure Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. 1 MENU t (Mode de mesure) t le mode souhaité (Multi) Divise l’image en plusieurs zones et effectue la mesure sur chaque zone.
  • Page 64 Reconnaissance de scène En mode Réglage auto intelligent, l’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo. Si un mouvement est détecté, la sensibilité ISO augmente en fonction du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement). Exemple d’image où...
  • Page 65 Prendre deux vues et choisir la meilleure après, c’est plus pratique ! ([Avancé]) En mode [Avancé], lorsque l’appareil détecte une scène difficile à photographier (telle que (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) et (Portrait en contre-jour)), il modifie les réglages de la manière suivante pour prendre deux photos avec différents effets et vous permettre de sélectionner celle que vous préférez.
  • Page 66 Sensibilité sourire Permet de définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire. 1 MENU t (Sensibilité sourire) t le mode souhaité (Grand Pour détecter un grand sourire. sourire) (Sourire Pour détecter un sourire normal. normal) (Léger Pour détecter même un léger sourire. sourire) Remarques •...
  • Page 67 Détection de visage Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges. Cadre de détection du visage (orange) Si l’appareil détecte plusieurs sujets, il estime par priorité le sujet principal sur lequel effectuer la mise au point.
  • Page 68 Enregistrement du visage prioritaire (Mémorisation du visage sélectionné) En règle générale, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel effectuer la mise au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez également sélectionner et enregistrer le visage auquel vous souhaitez accorder la priorité. Cadre de priorité...
  • Page 69 Atténuation yeux fermés Si Sélection scène est réglé sur (Flou artistique) pendant la prise de vue, l’appareil prend automatiquement deux photos consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne sont pas fermés. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène).
  • Page 70 SteadyShot En mode Film, vous pouvez modifier la puissance de l’effet SteadyShot. 1 Réglez le sélecteur de mode sur (Mode Film). 2 MENU t (SteadyShot) t le mode souhaité Produit l’effet SteadyShot dans des conditions d’enregistrement (Standard) stables. (Active) Produit un effet SteadyShot plus puissant.
  • Page 71 Diaporama Les images sont automatiquement lues l’une après l’autre. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Diaporama) t le diaporama souhaité t z sur la touche de commande (Lecture continue) Lit toutes les images l’une après l’autre. (Diaporama avec Lit les des images en succession avec des effets et de la musique)
  • Page 72 Diaporama avec musique 1 MENU t (Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z sur la touche de commande Affiche l’écran de réglage. 2 Sélectionnez le réglage souhaité. 3 [Début] t z 4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama. Remarques •...
  • Page 73 Musique Permet de spécifier la musique à lire pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner plusieurs morceaux de musique de fond. Appuyez sur V sur la touche de commande pour afficher l’écran de réglage du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume. Music1 Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
  • Page 74 Envoyer par TransferJet TransferJet est une technologie de transfert sans fil de proximité permettant de transférer des données en rapprochant simplement les deux produits qui doivent communiquer. Pour déterminer si votre appareil est équipé de la fonction TransferJet, recherchez le repère (TransferJet) en dessous de l’appareil.
  • Page 75 Réception des données par TransferJet 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Réceptionnez les données d’image en alignant les repères (TransferJet) de l’appareil et de l’autre périphérique. Un bip retentit lorsque la connexion est établie. Remarques •...
  • Page 76 Mode Visualisation Permet de sélectionner le format d’affichage des images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Mode Visualisation) t le mode souhaité t z sur la touche de commande (Vue par Affiche les images par date.
  • Page 77 Afficher le groupe de rafales Vous pouvez choisir d’afficher les images en rafale dans des groupes ou d’afficher toutes les images lors de la lecture. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Mode Visualisation) t [Vue par date] t z sur la touche de commande 3 MENU t...
  • Page 78 Retoucher Permet de retoucher une image enregistrée et de la sauvegarder en tant que nouveau fichier. L’image d’origine est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Retoucher) t le mode souhaité t z sur la touche de commande 3 Effectuez des retouches conformément à...
  • Page 79 Supprimer Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche (Supprimer) (page 44). 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité...
  • Page 80 Protéger Pour protéger les images enregistrées contre un effacement accidentel. Le repère est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Protéger) t le mode souhaité t z sur la touche de commande (Cette img) Pour protéger l’image actuellement affichée en mode d’affichage...
  • Page 81 DPOF DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction permettant de spécifier les images de la carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement. Le repère (demande d’impression) est affiché sur les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t t le mode souhaité...
  • Page 82 Pivoter Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette option pour afficher une image possédant une orientation horizontale en orientation verticale. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Pivoter) t z sur la touche de commande 3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B.
  • Page 83 Sélect. dossier Si plusieurs dossiers sont créés sur la carte mémoire, cette option permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 MENU t (Mode Visualisation) t [Vue par dossier (Image fixe)] ou [Vue par dossier (MP4)] t z sur la touche de commande 3 MENU t (Sélect.
  • Page 84 Format Film Permet de sélectionner la méthode d’enregistrement des films. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Format Film] t le mode souhaité t z sur la touche de commande AVCHD Cette méthode d’enregistrement convient à...
  • Page 85 Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course.
  • Page 86 Quadrillage En vous servant du quadrillage, vous pouvez facilement définir un sujet en position horizontale/ verticale. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Affiche le quadrillage.
  • Page 87 Zoom numérique Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 10×). Lorsque le facteur d’agrandissement est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Zoom...
  • Page 88 Orientat. Auto Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre un portrait (vertical), il enregistre son changement de position et affiche l’image en orientation portrait. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité...
  • Page 89 Attén. yeux roug Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Attén. yeux roug] t le mode souhaité...
  • Page 90 Alerte yeux fermés Le message « Yeux fermés détectés » s’affiche lorsqu’une image dont les yeux du sujet sont fermés est enregistrée alors que la fonction Détection de visage est activée. 1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux...
  • Page 91 Pour sélectionner ou désactiver le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Déclench Pour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
  • Page 92 Language Setting Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Language Setting] t le mode souhaité t z sur la touche de commande...
  • Page 93 Guide fonct Permet de choisir d’afficher ou non le guide de fonctions lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Guide fonct] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Le guide de fonctions est activé. Désact Le guide de fonctions est désactivé.
  • Page 94 Data assistant GPS (DSC-HX5V seulement) Il est possible de réduire la durée de l’acquisition des informations de localisation par le système GPS à l’aide des données d’assistance GPS. Vous pouvez vérifier l’état des données d’assistance GPS sur l’appareil. Si la connexion est établie à l’aide du logiciel fourni, « PMB », les données d’assistance GPS peuvent être automatiquement mises à...
  • Page 95 Mode Démo Pour choisir d’utiliser ou non une démonstration des modes Détection de sourire et Reconnaissance de scène. S’il n’est pas nécessaire d’afficher une démonstration, sélectionnez [Désact]. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Mode Démo 1 Affiche une démonstration du mode Reconnaissance de scène.
  • Page 96 Initialiser Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Initialiser] t [OK] t z sur la touche de commande Remarque •...
  • Page 97 Résolution HDMI Lorsque vous raccordez l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide des bornes HDMI via un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez sélectionner Résolution HDMI afin de reproduire les images sur le téléviseur. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Résolution HDMI] t le mode souhaité...
  • Page 98 COMMANDE HDMI Ce réglage permet d’utiliser l’appareil à l’aide de la télécommande d’un téléviseur « BRAVIA » Sync auquel il est raccordé à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Pour plus d’informations sur « BRAVIA » Sync, reportez-vous à la page 121. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMMANDE...
  • Page 99 COMPONENT Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo entre SD et HD(1080i) lorsque vous raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), selon le téléviseur raccordé. Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type2c (vendu séparément). 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMPONENT]...
  • Page 100 Connexion USB Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Connexion USB] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Auto L’appareil reconnaît automatiquement la communication avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge et il l’établit.
  • Page 101 Réglages LUN Définit la méthode d’affichage du support d’enregistrement qui est affiché sur un écran d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou un appareil audio/vidéo au moyen d’une connexion USB. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Réglages LUN] t le mode souhaité...
  • Page 102 Téléch musi Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour modifier les morceaux de musique d’accompagnement. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Téléch musi] t z sur la touche de commande. Le message «...
  • Page 103 Format musi Permet de supprimer tous les fichiers de musique d’accompagnement enregistrés dans l’appareil. Cette fonction peut notamment être utilisée si les fichiers de musique d’accompagnement sont endommagés ou illisibles. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Format musi] t [OK] t z sur la touche de commande Restauration de la musique pré-programmée en usine dans l’appareil...
  • Page 104 Économie d’énergie Permet de définir la durée au-delà de laquelle l’écran s’assombrit et l’appareil se met hors tension. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant un certain temps quand il est alimenté par la batterie, le niveau de luminosité de l’écran LCD s’assombrit, puis l’appareil se met automatiquement hors tension pour économiser la batterie (Mise hors tension automatique).
  • Page 105 Réglage du GPS (DSC-HX5V seulement) Le système GPS et le capteur d’orientation intégrés à cet appareil acquièrent les informations de localisation et d’orientation de prise de vue, puis les enregistrent dans les images. A l’aide du logiciel « PMB » fourni, vous pouvez importer des photos et des films enregistrés sur un ordinateur avec des informations de localisation et d’orientation de prise de vue afin de les visualiser sur une carte indiquant l’emplacement de la prise de vue.
  • Page 106 Pour recevoir un signal GPS • La triangulation ne peut pas s’effectuer correctement à l’intérieur ou à proximité de bâtiments de grande taille. Utilisez votre appareil dans un endroit dégagé et remettez-le sous tension. • Si aucune icône de triangulation n’apparaît après quelques minutes, il se peut que vous vous trouviez à...
  • Page 107 Ajuster la boussole (DSC-HX5V seulement) Cet appareil règle toujours automatiquement le capteur d’orientation afin de minimiser le risque d’erreur. Cependant, lorsqu’une erreur se produit, vous pouvez exécuter l’opération [Ajuster la boussole]. Si vous n’avez pas utilisé les fonctions GPS depuis un certain temps ou si vous utilisez les fonctions GPS pour la première fois, il est recommandé...
  • Page 108 TransferJet Vous pouvez sélectionner les paramètres de communication TransferJet. TransferJet est une technologie de transfert sans fil de proximité permettant de transférer des données en rapprochant simplement les deux produits qui doivent communiquer. Pour déterminer si votre appareil est équipé de la fonction TransferJet, recherchez le repère (TransferJet) en dessous de l’appareil.
  • Page 109 Formater Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire avec cet appareil pour la première fois, il est recommandé de formater la carte avec l’appareil afin d’assurer des performances stables de la carte mémoire avant la prise de vue. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire qui ne peuvent ensuite être récupérées.
  • Page 110 Créer dos ENR. Permet de créer un dossier sur une carte mémoire pour y enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. 1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Créer dos...
  • Page 111 Chg doss ENR. Pour changer le dossier de la carte mémoire actuellement utilisée pour enregistrer des images. 1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Chg doss ENR.] 2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande. 3 [OK] t z Remarques •...
  • Page 112 Supprim. doss ENR Permet de supprimer un dossier sur la carte mémoire pour y enregistrer des images. 1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Supprim. doss ENR] 2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande. 3 [OK] t z Remarques •...
  • Page 113 Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire. 1 Insérez dans l’appareil une carte mémoire disposant d’une capacité suffisante. 2 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Copier] t [OK] t z sur la touche de commande Remarques •...
  • Page 114 Numéro de fichier Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. 1 MENU t (Réglages) t (Outil carte mémoire) ou (Outil mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z sur la touche de commande Série Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de...
  • Page 115 Réglage zone Permet de régler l’horloge sur l’heure locale de la région sélectionnée. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande Local Pour utiliser l’appareil dans votre région. Si la zone actuellement définie est différente de votre zone locale, vous devez définir le paramètre Réglage zone.
  • Page 116 Régl. date&heure Permet de régler de nouveau la date et l’heure. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Régl. date&heure] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande 2 Réglez la valeur numérique et les réglages souhaités avec v/V/b/B. 3 [OK] t z Format date&heure Permet de sélectionner le format d’affichage de la date et de...
  • Page 117 AJU auto horloge (DSC-HX5V seulement) Pour donner l’heure correcte, l’horloge de votre appareil utilise le système GPS pour vérifier l’heure au démarrage. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [AJU auto horloge] t le mode souhaité t z sur la touche de commande L’horloge se règle automatiquement.
  • Page 118 Visualisation d’une image sur un téléviseur SD (définition standard) Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur SD (définition standard) en raccordant l’appareil à un téléviseur. Consultez également le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur. 1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur. 2 Raccordez l’appareil à...
  • Page 119 A propos de « PhotoTV HD » Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant des appareils Sony compatibles PhotoTV HD avec un câble HDMI (vendu séparément) ou un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pourrez profiter de la nouvelle génération de photos d’une qualité...
  • Page 120 Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément) Raccordez l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) doté d’une borne HDMI à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). 1 Fixez un Adaptateur HDMI (fourni) à un câble HDMI (vendu séparément). 2 Raccordez l’appareil au téléviseur à...
  • Page 121 Visualisation d’images sur un téléviseur « BRAVIA » Sync Lorsque vous raccordez l’appareil à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’aide du câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez lire les images de votre appareil en utilisant la télécommande du téléviseur. 1 Fixez un Adaptateur HDMI (fourni) à...
  • Page 122 Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément) Vous pouvez visualiser des images enregistrées sur l’appareil en le raccordant à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide du Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type2c (vendu séparément).
  • Page 123 Utilisation de votre ordinateur « PMB » ainsi que d’autres applications sont inclus sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre d’utiliser avec davantage de polyvalence les images photographiées avec votre appareil Cyber-shot. Environnement informatique recommandé (Windows) Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel «...
  • Page 124 Pour plus d’informations sur la méthode, consultez la page de support « PMB » ci-dessous (en anglais uniquement) ou cliquez sur (Aide PMB). http://www.sony.co.jp/pmb-se/ • Pour démarrer « PMB » à partir du menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les programmes] t (PMB).
  • Page 125 Installation de « Music Transfer » (Macintosh) 1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. 2 Double-cliquez sur (SONYPMB). 3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac]. L’installation du logiciel commence. Remarques •...
  • Page 126 AVCHD provenant de l’ordinateur. Ne supprimez ou ne copiez pas de films au format AVCHD enregistrés sur la carte mémoire à partir de l’ordinateur. Sony ne peut être tenu responsable des conséquences résultant de telles opérations réalisées à l’aide de l’ordinateur.
  • Page 127 Importation d’images sur un ordinateur (Macintosh) 1 Connectez d’abord l’appareil à l’ordinateur Macintosh. Double-cliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t le dossier où sont stockées les images à importer. 2 Faites glisser et déposez les fichiers d’image sur l’icône du disque dur. Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
  • Page 128 Téléchargement d’images vers un service multimédia Cet appareil intègre l’application « PMB Portable ». Cette application vous permet de réaliser les tâches suivantes : • Vous pouvez facilement télécharger des images vers un blog ou autre service multimédia. • Vous pouvez télécharger des images à partir d’un ordinateur connecté à Internet, même en dehors de votre domicile ou de votre bureau.
  • Page 129 • Pour visualiser un site Web, vous êtes redirigé vers celui-ci par le serveur Sony. Dans certains cas, le site Web peut être inaccessible pour des raisons de maintenance du serveur ou autres.
  • Page 130 « PMB ». Remarques • Si vous utilisez un Sony DVDirect (graveur DVD), vous pouvez transférer des données en insérant une carte mémoire dans la fente pour carte mémoire de ce dernier ou en raccordant votre appareil au graveur DVD à l’aide d’un câble USB.
  • Page 131 DVD, notamment un DVD-R, pour obtenir un disque haute définition (HD). • Vous pouvez lire un disque avec une qualité d’image HD (haute définition) sur des dispositifs de lecture au format AVCHD, tels qu’un lecteur Blu-ray Disc Sony et une ® PlayStation 3.
  • Page 132 Création d’un disque au format AVCHD Vous pouvez créer un disque au format AVCHD avec une qualité d’image HD (haute définition) à partir de films au format AVCHD importés sur un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni. 1 Mettez votre ordinateur sous tension et insérez un disque vide dans le lecteur de DVD.
  • Page 133 Création d’un disque avec une qualité d’image STD (définition standard) Vous pouvez créer un disque avec une qualité d’image STD (définition standard) à partir de films au format AVCHD importés sur un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni. 1 Mettez votre ordinateur sous tension et insérez un disque vide dans le lecteur de DVD.
  • Page 134 Impression d’images fixes Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes. • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible avec le type de votre carte mémoire Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’imprimante. •...
  • Page 135 4 MENU t (Imprim.) t le mode souhaité t z sur la touche de commande Cette img Pour imprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage d’une seule image. Plusieurs images Pour sélectionner plusieurs images afin de les imprimer. Après l’étape 4, procédez comme suit. 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
  • Page 136 • Avant de porter des données d’image à un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de sauvegarde). • Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages. • Pour incruster des dates sur les images, consultez votre centre de service de développement photo.
  • Page 137 3 Réinitialisez les réglages (page 96). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après- vente Sony agréé. N’oubliez pas qu’en confiant l’appareil à des fins de réparation, vous acceptez que le contenu de la mémoire interne et des fichiers de musique soient vérifiés.
  • Page 138 L’indicateur d’autonomie restante est incorrect. • Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid. • Il existe une différence entre l’indicateur d’autonomie restante et la charge réelle de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis rechargez-la pour corriger l’indication. •...
  • Page 139 L’image n’est pas nette. • Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, veillez à éloigner l’objectif du sujet à une distance supérieure à la distance de prise de vue minimale (environ 5 cm (2 pouces) (W)/100 cm (3 pi.
  • Page 140 Impossible d’insérer des dates sur les images. • Cet appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des images. Vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » (page 124). La valeur F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 141 Des zones noires apparaissent à gauche et à droite de l’écran. • [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 88). Impossible d’afficher les images en mode planche index. • Annulez le mode Visualisation facile s’il est activé. Aucune musique n’est lue pendant un diaporama. •...
  • Page 142 « Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteur/enregistreur de « Memory Stick » de marques autres que Sony doivent contacter leurs fabricants. • Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur (pages 126, 127).
  • Page 143 Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas automatiquement. • Etablissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé. Après l’établissement de la connexion USB, « PMB Portable » ne démarre pas. • Réglez [Réglages LUN] sur [Multiple]. •...
  • Page 144 Impossible de copier les données d’une carte mémoire ou de l’ordinateur dans la mémoire interne. • Cette fonction n’est pas disponible. Impression Reportez-vous à la section « Imprimante compatible PictBridge » et vérifiez les points suivants. Impossible d’imprimer une image. •...
  • Page 145 Impossible d’imprimer les images. • Vérifiez que l’appareil et l’imprimante sont correctement raccordés à l’aide du câble pour borne multi-usage. • Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’imprimante. • Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images.
  • Page 146 L’appareil est hors tension, mais l’objectif est sorti. • La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous tension. • N’essayez pas de forcer un objectif qui ne bouge pas. L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps. •...
  • Page 147 E:94: • Un dysfonctionnement que vous ne pouvez pas résoudre par vos soins est survenu. Contactez votre détaillant Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Communiquez le code à 5 chiffres qui commence par « E ». Messages Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
  • Page 148 Erreur système • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. Surchauffe de l’appareil Laissez-le refroidir • La température de l’appareil a augmenté. Il se peut que l’appareil se mette automatiquement hors tension ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à...
  • Page 149 Fichier non reconnaissable trouvé • Vous avez tenté de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil. Supprimez le fichier à l’aide d’un ordinateur, puis supprimez le dossier. Erreur de dossier • Il existe déjà sur la carte mémoire un dossier portant un numéro commençant par les trois mêmes chiffres (par exemple : 123MSDCF et 123ABCDE).
  • Page 150 Éteignez, puis rallumez • L’objectif est défectueux. Nombre maximum d’images déjà sélectionné • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 fichiers lors de l’utilisation de la fonction [Plusieurs images]. • Vous pouvez ajouter des repères (Demande d’impression) pour 999 fichiers maximum. Annulez la sélection.
  • Page 151 • Impossible d’enregistrer dans le fichier de base de données ou de lire en mode [Vue par date]. Importez toutes les images sur un ordinateur à l’aide de « PMB » et récupérez la carte mémoire ou la mémoire interne. Erreur fich.
  • Page 152 Utilisation de l’appareil à l’étranger Vous pouvez utiliser le chargeur pour batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-LS5 (vendu séparément) dans tout pays ou région où l’alimentation électrique est comprise entre 100 V et 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Remarque •...
  • Page 153 « Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les fonctions du «...
  • Page 154 Remarques sur l’utilisation de l’adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », veillez à insérer le « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo »...
  • Page 155 Batterie A propos du chargement de la batterie • Nous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Sous des températures situées hors de cette plage, il se peut que le chargement de la batterie ne soit pas efficace.
  • Page 156 Chargeur pour batterie • Les batteries de type NP-BG et NP-FG (et d’aucun autre type) peuvent être chargées dans le chargeur pour batterie (fourni). Si vous essayez de charger des batteries autres que celle spécifiée, celles-ci peuvent couler, surchauffer ou exploser et infliger des brûlures ou des blessures par électrocution. •...
  • Page 157 Format AVCHD Le AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer un signal HD (haute définition) avec la spécification 1080i* ou la spécification 720p* , grâce à une technologie de codage de compression de données efficace. Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert à...
  • Page 158 GPS (DSC-HX5V seulement) Ce système vous permet de repérer votre emplacement exact sur la terre. Les satellites GPS se trouvent sur 6 orbites, à 20 000 km de la terre. Le système GPS comprend 24 satellites GPS minimum. Un récepteur GPS capte les signaux radio provenant des satellites et calcule l’emplacement actuel du récepteur sur la base des informations orbitales (données d’almanach), de la durée de parcours des signaux, etc.
  • Page 159 A propos du système de coordonnées géographiques • Le système de coordonnées géographiques « WGS-84 » est utilisé.
  • Page 160 Norme TransferJet TransferJet est conforme aux normes suivantes : Norme TransferJet : compatible PCL Spec. Rev1.0 Nom de classe de protocole (type de communication) : SCSI Block Device Target OBEX Push Server OBEX Push Client • Le protocole de communication « SCSI » est appliqué pour communiquer avec des périphériques de communication compatibles TransferJet (vendus séparément).
  • Page 161 Index Diaporama ................71 Diaporama avec musique ..........72 AF centre ................61 DISP ..................35 AF multi ................61 Dossier AF spot ..................61 Changement ...............111 Affichage d’autodiagnostic ........147 Création ...............110 Afficher le groupe de rafales ........77 Sélection ................83 AJU auto horloge ............117 Suppression ..............112 Ajuster la boussole ............107 DPOF...
  • Page 162 Lecture PMB Portable ...................41 ..............128 Lecture continue Portrait crépus ..............71 ..............27 Logiciel Pr de vue ................124 Film .................29 Image fixe ..............21 Masquage flou Print ..............78 ................81, 134 Mass Storage Prise de vue avancée sport ..............100 ..........27 Mémoire interne Prise de vue expo manuelle ..............20 ..........32 Mémorisation du visage sélectionné...
  • Page 163 Supprimer ...............44, 79 Sync lente ................37 Système d’exploitation ..........123 Taille Img/Qualité ............49 Téléch musi ...............102 Téléviseur ..............118, 119 Touche de commande .............16 Touche Rafale/Bracketing ..........40 TransferJet .................108 Utilisation de l’appareil à l’étranger .......152 ..................49 Visualisation facile ............23 Zoom ..................34 Zoom de lecture ..............42 Zoom intelligent ..............87...
  • Page 164 GPL/LGPL fournies. Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les licences (en anglais) des logiciels «...

Ce manuel est également adapté pour:

Cyber-shot dsc-hx5vCyber-shot dsc-hx5