ENGLISH Intended use • If the power supply cord is damaged during use, disconnect the appliance from the power Your Black & Decker smoothie maker has been supply immediately. Do not touch the power designed for blending fruits and vegetables and supply cord before disconnecting from the making smoothies.
ENGLISH Inspection and repairs • “Switch off the appliance before changing accessories or approaching parts which move • Before use, check the appliance for in use”. damaged or defective parts. Check for Electrical safety breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its Before use, check that the mains voltage operation.
Page 5
ENGLISH Assembly • Replace the jug lid ensuring that the filler cap is installed. • This appliance requires parts to be cleaned before use. See “Maintenance and Cleaning” • Fit the jug onto the motor base. Ensure the for details. jug and the lid are fitted correctly, otherwise Installing the jug the smoothie maker will not work.
ENGLISH Note: Always keep the filler cap secured in • If you want to crush ice cubes, put not more position, unless ingredients are being added to than 6 ice cubes (of approx. 25x35x25mm) in the Blender. the blender jar and turn the control knob to pulse position a few times.
ENGLISH • • Remove skin from thick skinned fruits, such Pull out as shown. Do not force the valve. as melon and pineapple. • Remove stones from cherries, peaches, nectarines etc. • Remove the core from apples and pears. Maintenance & cleaning Note: To reassemble, reverse the above procedures and make sure the valve is locked in •...
ENGLISH Protecting the environment Warranty Black & Decker is confident of the quality of its Separate collection. This product must products and offers an outstanding warranty. not be disposed of with normal This warranty statement is in addition to and in household waste.
FRENCH Identification des pièces 1. Bouchon de remplissage 2. Couvercle 3. Bol mélangeur 4. Valve 5. Protection 6. Socle 7. Bouton de commande rotatif 8. Distributeur 9. Bac de récupération...
FRENCH Utilisation prévue • Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant le fonctionnement de l’appareil, Votre machine à smoothie Black & Decker a été débranchez l’appareil immédiatement. Ne conçue pour mélanger des fruits et des légumes touchez pas le cordon d’alimentation avant de et faire des smoothies.
FRENCH Inspection et réparations • Il faut être prudent lors de la manipulation des lames coupantes, en particulier lorsque • Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’aucune vous retirez les lames du bol, videz le bol et pièce ne soit endommagée ou défectueuse. pendant le nettoyage.
FRENCH Suivez les instructions de montage fournies Installation du bac de avec les prises de bonne qualité. récupération Tout fusible remplacé doit être du même calibre • Faites glisser le bac de récupération dans les que le fusible d’origine fourni avec l’appareil. rainures du socle moteur.
FRENCH Le bouchon de remplissage peut être enlevé • Enlevez le couvercle du bol et mettez les avec précaution pour ajouter des ingrédients glaçons puis l’eau dans le bol. dans le bol pendant le mixage. • Remettez le couvercle du bol en s’assurant Avertissement! Ne mettez pas vos que le bouchon de remplissage est bien en doigts dans le bol lorsque vous...
FRENCH • N’essayez jamais de forcer des gros morceaux de fruits ou de légumes par le trou du couvercle, coupez-les en petits morceaux dès le départ. • En règle générale, vous n’avez pas besoin de peler les fruits ou les légumes dont vous Pour enlever la valve du bol consommer la peau normalement.
FRENCH Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
FRENCH Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses appareils et accorde une garantie exceptionnelle. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l’Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.
Page 24
N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667.
Page 25
« ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BS600...