Page 1
SENSOR XP18 230/240V VACUUM Operating instructions (ENG) Instructions sure le fonctionnement (FRE) MODELS: SRXP18I 1.012-031.0 SRXP18IA 1.012-032.0 From Serial No. # C78002011 for SRXPI8I # D75003271 for SRXP18IA If Serial Number not listed, Contact Manufacturer De série n ° # C78002011 for SRXPI8I # D75003271 for SRXP18IA Si le numéro de série ne figure pas, contacter le fabricant...
Registration Warranty Registration Thank you for purchasing a Kärcher North America product. Warranty registration is quick and easy. Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product. To register your product go to : http://warranty.karcherna.com/ For customer assistance: 1-800-444-7654...
Safety Important Safety Instructions When using this machine, basic precaution must always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MACHINE. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. Do not use outdoors or on wet surfaces.
Safety Importantes Mesures De Securite L'utilisation d'un appareil electrique demande certaines precautions LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou de blessure : Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branche. Debrancher lorsque l'appareil n'est pas utilise et avant l'entretien. Ne pas utiliser a'lexterieur et ne pas aspirer de matieres humides.
Safety Grounding Instructions 230V/240V NOTE: THIS PRODUCT IS FOR COMMERCIAL USE ONLY. ELECTRICAL: The amp, hertz, and voltage are listed on the data label found on each machine. Using voltages above or below those indicated on the data label will cause serious damage to the motors. EXTENSION CORDS: If an extension cord is used, the wire size must be at least one size larger than the power cord on the machine, and must be limited to 50 feet (15.5m) in length.
Safety Instructions de mise à la terre 230V/240V REMARQUE : CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL UNIQUEMENT. ÉLECTRICITÉ : Les ampères, les hertz et la tension sont indiqués sur l'étiquette de données apposée sur chaque machine. L'utilisation de tensions inférieure ou supérieure à celle indiquée sur l'étiquette de données entraînera des dommages sévères aux moteurs.
Safety Important Safeguards Accidents due to misuse can only be prevented by those using the machine. To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: Read and follow all safety instructions. Electric Shock Could Occur If Used Outdoors Or On Wet Surfaces This vacuum cleaner is designed to be safe when used to perform cleaning functions.
Safety Mesures De Precautions Importantes Les accidents qui resultant de l'usage impropre du materiel ne peuvent etre evites que par les utilisateurs de la machine. Pour eviter les accidents, ii convient de prendre des mesures de securite fondamentales, parmi lesquelles: Lire et suivre toutes les instructions de securite: Risque De Choc Electrique En Cas D'usage A L'exterieur Ou Sur Surface Humide Cet aspirateur est concu pour fonctionner sans danger lorsque ii est utilise pour nettoyer.
Operations Picture 1 / Foto 1 Handle grip Poignée On/Off switch lnterrupteur Handle assembly Manche assemblage Retaining ring Clips de blocage Cover release Clapet d'ouverture du couvercle Dust bag housing Compartiment du sac poussière Cover Couvercle Housing release Bouton blocage de la tête Brush/suction Head Tête de brossage / aspiration 10.
Operations Functions of the display: Fonctions du panneau de contrles: Green Light (A) Brush Lowers Voyant vert (a) Descente de la brosse Green Light (B) Brush Raises Voyant vert (b) Montee de la brosse Flashing and Motor Off Voyant rouge En continu-changement Red Light (C) - Brush Jammed -...
Page 12
Maintenance Maintenance Maintenance CAUTION - Always unplug machine at ATTENTION: toujours débrancher la mains outlet before dismantling any machine avant d'entreprendre une part of machine. intervention. Remarque: il existe un mécanisme Please note: There is a mechanism empêchant le verrouillage du preventing locking of the cover prior to installing a dust bag.
Page 13
Maintenance A.) Attachments Upholstery Nozzle Crevice Nozzle B.) Optional Attachments 8.613-769.0 Extension Hose 8.600-009.0 Extension Tube 8.628.474.0 Dusting Brush 8.614-653.0 Wall and Upholstery Brush C.) Service Part Paper Bag Micro Filter Exhaust Filter Brush Roller A.) Accessoires Buse spéciale meuble Buse sifflet B.) Accessoires supplementaires Rallonge flexible...