Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Thank you for Choosing KitchenAid
We hold our company to the highest quality standards and it is important to us that you have a positive experience owning
a KitchenAid
product.
®
Register your microwave oven at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your model and serial number located on the front facing of the microwave
oven opening, behind the door.
Model Number _____________________________________
Para obtener acceso a "Manual del usuario de la combinación microondas campana" en español, o para obtener
información adicional acerca de su producto, visite: www.kitchenaid.com.
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en
la parte frontal de la abertura del horno de microondas, detrás de la puerta.
MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING:
To reduce the risk of burns, electric shock, fire,
injury to persons, or exposure to excessive microwave energy:
Read all instructions before using the microwave oven.
I
Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID
I
POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE
ENERGY" found in this section.
The microwave oven must be grounded. Connect only to
I
properly grounded outlet.
found in this section and in the provided Installation Instructions.
Appliances.
®
Your safety and the safety of others are very important.
See "GROUNDING INSTRUCTIONS"
SAVE THESE INSTRUCTIONS
User Guide
Microwave Hood Combination
Serial Number ______________________________________
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Install or locate the microwave oven only in
I
accordance with the provided Installation Instructions.
Some products such as whole eggs in the shell and
I
sealed containers - for example, closed glass jars -
are able to explode and should not be heated in the
microwave oven.
W10847763C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid YKMHP519ES

  • Page 1 Para obtener acceso a “Manual del usuario de la combinación microondas campana” en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.kitchenaid.com. Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en la parte frontal de la abertura del horno de microondas, detrás de la puerta.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use the microwave oven only for its intended use as Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated described in the manual. Do not use corrosive beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible chemicals or vapors in the microwave oven.
  • Page 3: Electrical Requirements

    Electrical Requirements WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS For all cord connected appliances: The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Page 4: Cookware And Dinnerware

    Features Convection Element and Fan Cooking Rack The convection element and fan are embedded in the wall of the Use the rectangular cooking rack only for 2-level cooking. To avoid microwave oven cavity, behind the metal screen. damage to the microwave oven, always remove rack after 2-level cooking.
  • Page 5: Microwave Oven Use

    To Test Cookware/Dinnerware: Place dish in microwave oven with 1 cup (250 mL) of water beside it. Program 1 minute of cook time at 100%. If dish becomes hot and the water stays cool, do not use the dish in the microwave oven. Microwave Oven Use For a list of preset programs, see the Quick Reference Guide provided with your model.
  • Page 6: Accessories

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you to avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.kitchenaid.ca.
  • Page 7 DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY KitchenAid makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask KitchenAid or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 8: Sécurité De L'ensemble Four À Micro-Ondeshotte

    Guide d’utilisation Ensemble four à micro-ondes/hotte Merci d’avoir choisi les appareils électroménagers KitchenAid ® Notre compagnie a recours aux plus hautes normes de qualité et nous attachons une grande importance à ce que l’acquisition d’un produit KitchenAid constitue pour vous une expérience positive.
  • Page 9: Précautions Contre Le Risque D'exposition Excessive À L'énergie Des Micro-Ondes

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Comme pour tout appareil ménager, les enfants ne devraient Pour réduire le risque de blessures corporelles : ■ utiliser ce four que sous une supervision adéquate. – Ne pas trop faire chauffer le liquide. Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes si le cordon ■...
  • Page 10: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour tout appareil ménager connecté par un cordon ■ de courant électrique : Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le Risque de choc électrique risque de choc électrique car le courant électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à...
  • Page 11: Caractéristiques

    Réinitialisation du filtre Calibrage de température Réinitialiser le statut du filtre après avoir remplacé et/ou nettoyé les La température réelle de cuisson par convection peut être calibrée filtres. Appuyer sur SETUP/CLOCK (réglage/horloge) pour accéder au pour être plus élevée ou plus basse que la température affichée. menu secondaire de la réinitialisation du filtre, et activer la réinitialisation.
  • Page 12: Ustensiles De Cuisson Et Vaisselle

    Configurations des accessoires Cuisson pour consistance Cuisson au gril Rôtissage croustillante A. Plateau rotatif B. Plat à croustiller C. Plat de cuisson au four résistant au micro-ondes (non fourni) D. Grille de cuisson au gril E. Grille de cuisson par convection Cuisson au four Cuisson à...
  • Page 13: Entretien Du Four À Micro-Ondes

    Appuyer sur CONVECT BAKE (cuisson au four par convection) ou Ajouter plus de temps CONVECT ROAST (rôtissage par convection), puis sélectionner À la fin du programme utilisant une puissance de cuisson MANUAL CONVECTION BAKE (cuisson au four par convection inférieure à la puissance maximale,, “APPUYER SUR 0 POUR manuelle) ou MANUAL CONVECTION ROAST (rôtissage au four AJOUTER PLUS DE TEMPS”...
  • Page 14: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre dispositif mobile, ou consulter le site internet www.kitchenaid.ca. Vous pouvez adresser vos commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous :...
  • Page 15 Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 16 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Table des Matières