IKEA FROSTIG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FROSTIG:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
FROSTIG
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA FROSTIG

  • Page 1 FROSTIG...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Caractéristiques techniques Description de l'appareil EN MATIÈRE DE PROTECTION DE Fonctionnement L'ENVIRONNEMENT Première utilisation GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - FRANCE Utilisation quotidienne Conseils Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à...
  • Page 5: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels – et autres lieux de séjour. Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans •...
  • Page 6 FRANÇAIS • Attendez au moins 4 heures avant de de courant est accessible une fois brancher l'appareil sur le secteur. Cela l'appareil installé. permet à l'huile de refouler dans le • Ne tirez jamais sur le câble compresseur. d'alimentation pour débrancher •...
  • Page 7: Installation

    FRANÇAIS • Cet appareil contient des hydrocarbures • Coupez le câble d'alimentation et dans son circuit de réfrigération. mettez-le au rebut. L'entretien et la recharge du circuit de • Retirez la porte pour empêcher les réfrigération doivent être effectués par enfants et les animaux de s'enfermer un professionnel qualifié.
  • Page 8: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Le fabricant décline toute responsabilité en Cet appareil est conforme aux directives cas de non-respect de ces consignes de CEE. sécurité. Description de l'appareil Vue d'ensemble du produit Refroidissement par ventilateur Plaque de calibrage Panneau de commande Clayettes en verre Voyant Zone la moins froide Compartiment à...
  • Page 9: Fonctionnement

    FRANÇAIS Fonctionnement Panneau de commande Indicateur Touche OK Touche d'augmentation de la Touche Fonction température Touche ON/OFF Touche de diminution de la température Indicateur A) Fonction Minuteur E F G B) Fonction Ventilateur C) Fonction Shopping D) Fonction Refroidissement des boissons E) Fonction Vacances F) Fonction Sécurité...
  • Page 10 FRANÇAIS Réglage de la température La fonction Shopping se désactive automatiquement au Réglez la température du réfrigérateur en bout d'environ 6 heures. appuyant sur les touches du thermostat. Température par défaut : 1. Appuyez sur la touche Function jusqu'à • +5 °C dans le réfrigérateur ce que le symbole correspondant Les indicateurs de température affichent la s'affiche.
  • Page 11 FRANÇAIS faire varier la valeur programmée du Refroidissement par ventilateur minuteur de 1 à 90 minutes. Le compartiment réfrigérateur est équipé 3. Appuyez sur la touche OK pour d'un dispositif qui permet le refroidissement confirmer. rapide des aliments et qui maintient une Drinks Chill s'affiche.
  • Page 12: Première Utilisation

    FRANÇAIS • l'éclairage de l'écran est rouge Alarme de porte ouverte • une alarme sonore Une alarme sonore se déclenche si la porte Appuyez sur Function pour désactiver est restée ouverte pendant 5 minutes l'alarme sonore. Au rétablissement des environ. Cette condition est indiquée par : conditions normales (porte fermée), •...
  • Page 13 FRANÇAIS Le symbole (voir graphique) indique Si l'évaporateur du compartiment l'emplacement de la zone la plus froide de réfrigérateur (paroi du fond de l'appareil) votre réfrigérateur. se couvre anormalement de givre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, L'espace situé directement au-dessus de la thermostat sur une position élevée, clayette en verre du bac à...
  • Page 14 FRANÇAIS Pour les ajuster, procédez comme suit : faites glisser doucement le balconnet vers le haut jusqu'à le libérer, puis placez-le où vous le souhaitez. Refroidissement par ventilateur Si la clayette est en position horizontale, placez uniquement des bouteilles non entamées. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigérateur lorsque la porte...
  • Page 15: Conseils

    FRANÇAIS Conseils • couvrez ou enveloppez soigneusement Bruits normaux de fonctionnement les aliments, surtout s'ils sont Les bruits suivants sont normaux lorsque aromatiques l'appareil est en cours de fonctionnement : • placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour •...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Entretien et nettoyage Dégivrage du réfrigérateur AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyage périodique L'appareil doit être nettoyé régulièrement : • nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux ; • lavez régulièrement le joint de porte en caoutchouc.
  • Page 17: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 18 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Un symbole rectangulaire Problème de capteur de Contactez le service après- apparaît à la place des température. vente le plus proche (le sys- chiffres sur l'écran de tem- tème de réfrigération continu- pérature. era de maintenir les aliments au froid, mais le réglage de la température n'est pas possi- ble).
  • Page 19 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Des aliments empêchent Assurez-vous que les produits l'eau de s'écouler dans le ne touchent pas la plaque ar- réservoir d'eau. rière. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est l'eau au bac d'évaporation de pas raccordé...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air froid dans l'appareil. circule dans l'appareil. technicien du service après-vente. Si, malgré les vérifications ci- Contactez votre service après-vente. dessus, l'appareil ne fonctionne toujours pas, contactez le service Fermeture de la porte après-vente.
  • Page 21: En Matière De Protection De L'environnement

    Pendant combien de temps la garantie Quels appareils ne sont pas couverts par IKEA est-elle valable ? cette garantie IKEA de cinq (5) ans ? Cette garantie est valable cinq (5) ans à La gamme d'appareils LAGAN et tous les compter de la date d'achat de votre appareils achetés chez IKEA avant le 1er...
  • Page 22 écrans, manettes et touches carrosserie Que fait IKEA en cas de problème ? et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est possible de prouver que ces dommages Le service après-vente choisi par IKEA ont été...
  • Page 23 IKEA pour : • Frais d'installation initiale de l'appareil 1. effectuer une réclamation dans le cadre IKEA. En revanche, si un fournisseur de de cette garantie ; service après-vente IKEA ou son 2. demander une précision pour installer partenaire autorisé...
  • Page 24: Garantie Ikea - France

    IKEA (code à d'utilisation correspondant à 8 chiffres) de chaque appareil votre appareil. Avant de nous acheté.
  • Page 25 été prouvé, comporte, ans. POINT DE DEPART : à compter de la selon la jurisprudence: date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE • soit la réparation totalement gratuite de L’APPAREIL : l'appareil, y compris les frais de main- d’œuvre et de déplacement au lieu de la...
  • Page 26 FRANÇAIS La présente garantie est valable cinq (5) réparateurs agréés pour vous servir dans le ans à compter de la date d’achat chez IKEA cadre de cette garantie. Pour la mise en d’un appareil électroménager de œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique l’assortiment cuisines, à...
  • Page 27 IKEA, ni le prestataire ne éraflures, décoloration. sauraient être tenus pour responsables des • Les dommages accidentels causés par cas de forces majeurs, tels que définis par...
  • Page 28 été mise à sa charge par le pris en charge par IKEA. Le client doit contrat ou a été réalisée sous sa vérifier ses colis et porter responsabilité.
  • Page 29 Avant de nous de l'appareil IKEA dans un meuble de appeler, assurez vous de cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service disposer à portée de main la n’inclut toutefois pas les informations référence IKEA (code à 8 chiffres) relatives : correspondant à...
  • Page 30 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/ mn).
  • Page 31: Informazioni Per La Sicurezza

    Descrizione del prodotto Dati tecnici Uso dell'apparecchio CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Primo utilizzo GARANZIA IKEA Utilizzo quotidiano Con riserva di modifiche. Informazioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 32: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti – di lavoro clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti – residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia • sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
  • Page 33 ITALIANO all'alimentazione. Questo serve a Verificare che la spina di alimentazione consentire all'olio di fluire nuovamente rimanga accessibile dopo l'installazione. nel compressore. • Non tirare il cavo di alimentazione per • Non installare l'apparecchiatura in scollegare l’apparecchiatura. Tirare prossimità di radiatori, fornelli, forni o sempre dalla spina.
  • Page 34: Installazione

    ITALIANO l'apparecchiatura ed estrarre la spina • Staccare la spina dall'alimentazione dalla presa. elettrica. • L'unità refrigerante di questa • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. apparecchiatura contiene idrocarburi. • Rimuovere la porta per evitare che L’unità deve essere ricaricata ed bambini e animali domestici rimangano ispezionata esclusivamente da chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
  • Page 35: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Il produttore declina ogni responsabilità Questa apparecchiatura è conforme alle qualora le suddette precauzioni di direttive CEE. sicurezza non vengano rispettate. Descrizione del prodotto Panoramica del prodotto Raffreddamento a ventola Targhetta dei dati Pannello dei comandi Ripiani in vetro Lampadina a LED Zona meno fredda Griglia portabottiglie...
  • Page 36: Uso Dell'apparecchio

    ITALIANO Uso dell'apparecchio Pannello dei comandi Display Tasto funzione Tasto Temperatura più calda Interruttore ON/OFF Tasto Temperatura più fresca Tasto OK Display A) Funzione timer E F G B) Funzione ventola C) Funzione Shopping D) Funzione Raffreddamento bevande E) Funzione Vacanza F) Funzione Sicurezza bambini G) Spia allarme H) Indicatore della temperatura...
  • Page 37 ITALIANO 1. Premere Function finché non appare Regolazione della temperatura l'icona corrispondente. Impostare la temperatura del frigorifero La spia Shopping lampeggia. premendo i regolatori della temperatura. 2. Premere OK per confermare. Temperatura predefinita: La spia Shopping viene visualizzata. • +5°C per il frigorifero Per disattivare la funzione anticipatamente, Gli indicatori della temperatura ripetere la procedura finché...
  • Page 38 ITALIANO È possibile disattivare la L'attivazione della funzione di funzione in qualsiasi raffreddamento a ventola momento durante il conto aumenta il consumo di energia. alla rovescia premendo 1. Premere il tasto OK (se necessario più Function finché l'indicatore volte) finché appare l'icona Drinks Chill non lampeggia, corrispondente.
  • Page 39: Primo Utilizzo

    ITALIANO Primo utilizzo 2. Asciugare accuratamente. Pulizia dell'interno Non usare detergenti corrosivi o 1. Prima di iniziare a utilizzare polveri abrasive che possano l'apparecchiatura, lavare l'interno e gli danneggiare la finitura. accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi.
  • Page 40 ITALIANO Ogni volta che si regola il termostato, attendere che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura si stabilizzi prima di verificare se è necessaria un'ulteriore modifica. Regolare il termostato gradualmente ed attendere almeno 12 ore prima di controllare e, eventualmente, regolarlo nuovamente. AVVERTENZA! Dopo aver introdotto del cibo fresco Griglia portabottiglie...
  • Page 41: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Posizionamento dei ripiani della porta Il suddetto si avvia automaticamente quando necessario, ad esempio per un rapido recupero della temperatura dopo l'apertura della porta o quando la temperatura ambiente è elevata. Consente di accendere manualmente il dispositivo quando necessario (fare riferimento a "Funzione raffreddamento a ventola").
  • Page 42: Pulizia E Cura

    ITALIANO • Un lieve scatto dal regolatore della Consigli per la refrigerazione temperatura quando il compressore si Consigli utili: accende e si spegne. • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in Consigli per il risparmio energetico sacchetti di polietilene e collocata sul ripiano di vetro, sopra il cassetto delle •...
  • Page 43: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Durante l'uso normale, la brina viene Evitare di tirare, spostare o eliminata automaticamente danneggiare tubi e/o cavi dall'evaporatore del vano frigorifero ogni all'interno dell'apparecchiatura. volta che il motocompressore si arresta. Per la pulizia delle parti interne, L'acqua di sbrinamento giunge attraverso non usare mai detergenti, polveri un condotto in un apposito recipiente posto abrasive, prodotti con forti...
  • Page 44 ITALIANO Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun- L'apparecchiatura è spen- Accendere l’apparecchiatura. ziona. La spina non è inserita Inserire correttamente la spina correttamente nella presa nella presa di alimentazione. di alimentazione. Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali- presa di alimentazione.
  • Page 45 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti molti Attendere alcune ore e ricon- alimenti contemporanea- trollare la temperatura. mente. La temperatura ambiente Fare riferimento al grafico del- è troppo alta. la classe climatica sulla tar- ghetta dei dati. Gli alimenti introdotti Lasciar raffreddare gli alimen- nell'apparecchiatura era- ti a temperatura ambiente pri-...
  • Page 46 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione DEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in Mantenere premuto OK per modalità demo. circa 10 secondi finché non viene emesso un lungo suono e il display si spegne per qual- che istante. La temperatura all'interno Il regolatore della temper- Impostare una temperatura dell'apparecchiatura è...
  • Page 47: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Dati tecnici Categoria prodotto Tipo di apparecchiatura Frigorifero Dimensioni del prodotto Altezza 1772 mm Larghezza 540 mm Profondità 549 mm Volume netto Frigorifero 319 Litri Sistema di sbrinamento Frigorifero auto Consumo energetico 0,309 kWh/24h Livello di rumorosità 34 dB (A) Classe efficienza energetica Tensione...
  • Page 48: Considerazioni Sull'ambiente

    LAGAN, la garanzia è di garanzia, il fornitore del servizio nominato due (2) anni soltanto. Lo scontrino originale da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i è indispensabile come ricevuta d'acquisto. pezzi di ricambio, la manodopera e le...
  • Page 49 • Riparazioni non effettuate dal fornitore nuova nazione. L'obbligo di fornire il del servizio nominato da IKEA o da un servizio in base alle condizioni della partner di assistenza autorizzato o garanzia sussiste solo se: riparazioni in cui siano state utilizzate parti non originali.
  • Page 50 2. chiedere chiarimenti sull'installazione riferimento ai codici specifici degli elettrodomestici IKEA nei mobili dell'elettrodomestico che trovate da incasso specifici di IKEA. Il servizio nel presente manuale. Prima di non fornirà assistenza o chiarimenti in contattarci, assicurateVi di avere merito a: a portata di mano il codice •...
  • Page 51 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
  • Page 52 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1393222-1...

Table des Matières