IKEA FROSTFRI Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FROSTFRI:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
FROSTFRI
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA FROSTFRI

  • Page 1 FROSTFRI...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Caractéristiques techniques Description de l'appareil EN MATIÈRE DE PROTECTION DE Fonctionnement L'ENVIRONNEMENT Utilisation quotidienne GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Conseils FRANCE Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
  • Page 5: Consignes Générales De Sécurité

    FRANÇAIS Consignes générales de sécurité Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des utilisations telles que : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Consignes de sécurité • Vérifiez que les paramètres figurant sur Installation la plaque signalétique correspondent AVERTISSEMENT! L'appareil aux données électriques de votre réseau. doit être installé uniquement par • Utilisez toujours une prise de courant de un professionnel qualifié. sécurité...
  • Page 7: Installation

    FRANÇAIS • Évitez tout contact d'éléments chauds • Cet appareil contient des hydrocarbures avec les parties en plastique de dans son circuit de réfrigération. l'appareil. L'entretien et la recharge du circuit de • Ne placez jamais de boissons gazeuses réfrigération doivent être effectués par dans le congélateur.
  • Page 8 FRANÇAIS d'une source de chaleur telle qu'un Classe cli- Température ambiante radiateur, une chaudière, la lumière directe matique du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. +10 °C à + 32 °C +16 °C à + 32°C Branchement électrique Avant de brancher l'appareil, assurez-vous +16 °C à...
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Vue d'ensemble du produit Panneau de commande Plaque de calibrage Compartiments à volet Bacs Maxibox Tiroirs du congélateur...
  • Page 10: Fonctionnement

    FRANÇAIS Fonctionnement Bandeau de commande Affichage Touche Mode Touche Refroidissement des bouteilles Touche ON/OFF Touche de diminution de la température Touche d'augmentation de la température Pour modifier la tonalité prédéfinie des la température pendant plusieurs secondes. touches, appuyez simultanément sur la Ce changement est réversible.
  • Page 11 FRANÇAIS Indicateurs à barres Après avoir appuyé sur la touche Mode ou la touche de Les barres guident l'utilisateur pour lui température, l'animation permettre d'interagir avec l'appareil et démarre. indiquent le niveau de fonctionnement de Après avoir sélectionné la l'appareil. Les barres indiquent : température, l'animation clignote •...
  • Page 12 FRANÇAIS d'augmentation de la température pour La fonction se désactive faire varier la valeur programmée du lorsque vous sélectionnez une minuteur de 1 à 90 minutes. température différente. L'indicateur du minuteur (min). s'affiche. À la fin du décompte, le voyant Fonction Congélation rapide Refroidissement des bouteilles clignote et un Si vous devez faire rapidement baisser la...
  • Page 13: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Le voyant d'alarme continue de clignoter • un voyant d'alarme clignotant ; jusqu'à ce que les conditions normales • une alarme sonore. soient restaurées, puis s'éteint. Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête. Vous Alarme de porte ouverte pouvez également éteindre le signal sonore en appuyant sur n'importe quelle touche.
  • Page 14 FRANÇAIS long terme des aliments congelés ou AVERTISSEMENT! En cas de surgelés. décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de Pour congeler de petites quantités courant, si la coupure a duré plus d'aliments frais, il n'est pas nécessaire de de temps qu'indiqué...
  • Page 15: Conseils

    FRANÇAIS retirez-le en inclinant la partie avant vers le Dès que vous avez dépassé la butée, haut (2). poussez le bac dans la bonne position. Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du bac et insérez-le dans le congélateur. Conseils adaptés à l'importance de la Bruits normaux de fonctionnement consommation ;...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • évitez d'ouvrir trop souvent la porte du • ne dépassez pas la durée de congélateur et ne la laissez ouverte que conservation indiquée par le fabricant. le temps nécessaire ; • une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés ;...
  • Page 17: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) givre lorsqu'il est en marche, ni sur les pour éviter la formation d'odeurs parois intérieures, ni sur les aliments. désagréables. En cas de non-utilisation prolongée AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de Si l'appareil n'est pas utilisé...
  • Page 18 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les signaux sonores et vi- L'appareil a récemment Consultez le paragraphe suels sont activés. été mis en marche ou la « Alarme haute température ». température est toujours trop élevée. Les signaux sonores et vi- La porte est laissée ouver- Fermez la porte.
  • Page 19 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le compresseur fonctionne La fonction Congélation Consultez le paragraphe en permanence. rapide est activée. « Fonction Congélation rapi- de ». Le compresseur ne démarre Ce phénomène est normal, Le compresseur démarre au pas immédiatement après il ne s'agit pas d'une ano- bout d'un certain temps.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température à l'intérieur La fonction Congélation Consultez le paragraphe de l'appareil est trop basse/ rapide est activée. « Fonction Congélation rapi- élevée. de ». La température à l'intérieur L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air froid de l'appareil est trop basse/ dans l'appareil.
  • Page 21: En Matière De Protection De

    FRANÇAIS Congélateur 229 Litres Système de dégivrage Congélateur auto Classement étoile Autonomie de fonctionnement 28 heures Capacité de congélation 20 kg/24 h Consommation énergétique 0,627 kWh/24 h Niveau sonore 42 dB (A) Classe énergétique Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté...
  • Page 22: Garantie Ikea

    LAGAN, auquel cas la garantie ne dure que deux (2) ans. Le Que fait IKEA en cas de problème ? ticket de caisse original est nécessaire et Le service après-vente choisi par IKEA constitue la preuve d'achat.
  • Page 23 Application de la garantie légale vidange, joints, ampoules et diffuseurs, écrans, manettes et touches carrosserie La garantie IKEA vous donne des droits et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est spécifiques, qui couvrent ou dépassent possible de prouver que ces dommages toutes les exigences légales locales qui...
  • Page 24 IKEA. numéro de l'article IKEA (code à Pour que nous puissions vous fournir la 8 chiffres) de chaque appareil meilleure assistance, lisez attentivement les acheté.
  • Page 25: Garantie Ikea - France

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE légalement en réparer toutes les APRES-VENTE IKEA conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux Décret n° 87-1045 relatif à la présentation tribunaux, il doit le faire dans un délai de des écrits constatant les contrats de...
  • Page 26 • Que l’acheteur utilise l’appareil de façon La présente garantie est valable cinq (5) normale (Voir la notice d’emploi et ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’entretien et les conditions d’application d’un appareil électroménager de de la garantie contractuelle) ;...
  • Page 27 à compter de la date d'achat chez la garantie soient remplies, IKEA procèdera IKEA par le client. Elle ne s’applique que au remboursement total ou partiel de dans le cadre d’un usage domestique.
  • Page 28 IKEA, les calcaire trop élevé dans l’eau dommages résultant du transport seront d’approvisionnement. pris en charge par IKEA. Le client doit • Les pièces d’usure normale dites pièces vérifier ses colis et porter consommables, comme par exemple les...
  • Page 29 IKEA dans un meuble de représentant, notamment dans la cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service publicité ou l’étiquetage ; n’inclut toutefois pas les informations 2° Ou présenter les caractéristiques définies relatives : d’un commun accord par les parties ou être...
  • Page 30 IKEA (étendues et limites, produits service rapide, veuillez utiliser couverts), adressez-vous à votre magasin uniquement le numéro de IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur téléphone spécifique à votre le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA pays, donné dans la liste en ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/...
  • Page 31: Informazioni Di Sicurezza

    Descrizione del prodotto Dati tecnici Uso dell'apparecchiatura CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Utilizzo quotidiano GARANZIA IKEA Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
  • Page 32: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti – di lavoro clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti – residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia • sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
  • Page 33 ITALIANO • In fase di prima installazione o dopo Verificare che la spina di alimentazione aver girato la porta, attendere almeno 4 rimanga accessibile dopo l'installazione. ore prima di collegare l'apparecchiatura • Non tirare il cavo di alimentazione per alla sorgente di alimentazione. Questo scollegare l’apparecchiatura.
  • Page 34: Installazione

    ITALIANO • Attenersi alle istruzioni per la causare un deposito di acqua di conservazione riportate sulla confezione sbrinamento sul fondo del cibo surgelato. dell'apparecchiatura. Luce interna Smaltimento • Il tipo di lampadina utilizzata per questa AVVERTENZA! Rischio di lesioni apparecchiatura non può essere o soffocamento.
  • Page 35 ITALIANO Collegamento elettrico In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non Prima di inserire la spina, verificare che la si rispettano le temperature tensione e la frequenza riportate sulla indicate. Il corretto targhetta dei dati corrispondano a quelle funzionamento può essere dell'impianto domestico.
  • Page 36: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Descrizione del prodotto Panoramica del prodotto Pannello dei comandi Targhetta dei dati Flap congelazione Cassetti MaxiBox Cassetti congelatore...
  • Page 37: Uso Dell'apparecchiatura

    ITALIANO Uso dell'apparecchiatura Pannello comandi Visualizza Tasto Mode Pulsante Raffredda bottiglie Tasto ON/OFF Tasto Temperatura più fresca Tasto Temperatura più calda È possibile modificare le impostazioni audio tasto Temperatura più fresca per alcuni predefinite dei tasti premendo secondi. La modifica è reversibile. contemporaneamente il tasto Mode e il Visualizza A.
  • Page 38 ITALIANO prestazione dell’apparecchiatura. Le barre Dopo aver selezionato Mode o indicano: aver premuto il tasto della Temperatura si avvia • quale vano è attivo, quando l'animazione si blocca l'animazione • la temperatura desiderata sulla scala Dopo aver selezionato la • se la temperatura impostata è più alta o temperatura, l'animazione più...
  • Page 39 ITALIANO 4. Premere Bottle Chill per spegnere il della funzione Congelamento rapido che segnale acustico e porre fine alla mantiene le qualità degli alimenti. funzione. Per attivare la funzione: È possibile disattivare la 1. Premere il tasto Mode finché non funzione in qualsiasi appare l'icona corrispondente.
  • Page 40: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Al ripristino delle condizioni normali (porta disattivare il segnale acustico premendo chiusa), l'allarme si interrompe. È possibile qualsiasi tasto. Utilizzo quotidiano Calendario di congelamento Produzione di cubetti di ghiaccio Questa apparecchiatura è dotata di una vaschetta per la produzione di cubetti di ghiaccio.
  • Page 41: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Il processo di congelamento dura 24 ore: vano frigorifero o, per un processo più non aggiungere altri alimenti da congelare veloce, a temperatura ambiente. per tutta la durata del processo. Gli alimenti divisi in piccole porzioni Al termine del processo di congelamento, possono essere cucinati direttamente, senza ritornare alla temperatura richiesta (vedere essere prima scongelati: in questo caso,...
  • Page 42: Pulizia E Cura

    ITALIANO • Un ronzio o un rumore pulsante dal • non disporre gli alimenti freschi a compressore quando viene pompato il contatto con quelli già congelati, per refrigerante. evitare l'innalzamento della temperatura • Uno schiocco improvviso dall'interno di questi ultimi; dell'apparecchiatura causato dalla •...
  • Page 43: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 3. Risciacquare e asciugare Gli accessori e i componenti accuratamente. dell’apparecchiatura non sono 4. Pulire il condensatore e il compressore lavabili in lavastoviglie. sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola. Pulizia dell'interno Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la riducendone i consumi di energia.
  • Page 44 ITALIANO Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun- L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura. ziona. L'apparecchiatura non fun- La spina non è inserita Inserire correttamente la spina ziona. correttamente nella presa nella presa di alimentazione. di alimentazione. L'apparecchiatura non fun- Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali- ziona.
  • Page 45 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La lampadina non si accen- La lampada è guasta. Contattare il Centro di Assi- stenza Autorizzato più vicino. Il compressore rimane sem- La temperatura impostata Fare riferimento al capitolo pre in funzione. non è corretta. "Uso dell'apparecchiatura".
  • Page 46 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione DEMO compare sul display. L'apparecchiatura è in Mantenere premuto Mode per modalità demo. circa 10 secondi finché non viene emesso segnale sonoro prolungato e il display si spe- gne per qualche istante. La temperatura all'interno Il regolatore della tempe- Impostare una temperatura dell'apparecchiatura è...
  • Page 47: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Categoria prodotto Tipo di apparecchiatura Congelatore Tipo di installazione Indipendente Dimensioni del prodotto Altezza 1854 mm Larghezza 595 mm Profondità 668 mm Volume netto Congelatore 229 Litri Sistema di sbrinamento Congelatore automatico Valutazione a stelle Tempo di risalita 28 ore Capacità...
  • Page 48: Considerazioni Sull'ambiente

    LAGAN, la garanzia è di garanzia, il fornitore del servizio nominato due (2) anni soltanto. Lo scontrino originale da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i è indispensabile come ricevuta d'acquisto. pezzi di ricambio, la manodopera e le...
  • Page 49 • Riparazioni non effettuate dal fornitore nuova nazione. L'obbligo di fornire il del servizio nominato da IKEA o da un servizio in base alle condizioni della partner di assistenza autorizzato o garanzia sussiste solo se: riparazioni in cui siano state utilizzate parti non originali.
  • Page 50 2. chiedere chiarimenti sull'installazione riferimento ai codici specifici degli elettrodomestici IKEA nei mobili dell'elettrodomestico che trovate da incasso specifici di IKEA. Il servizio nel presente manuale. Prima di non fornirà assistenza o chiarimenti in contattarci, assicurateVi di avere merito a: a portata di mano il codice •...
  • Page 51 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
  • Page 52 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-919677-4...

Table des Matières