Page 1
GP Série Instruction de service Rev. F2 05/2017 54201-2...
Page 3
Contacts Fluke Process Instruments Amérique du Nord Santa Cruz, CA USA Tel: +1 800 227 8074 (USA et Canada) +1 831 458 3900 solutions@flukeprocessinstruments.com Europe Berlin, Allemagne Tel: +49 30 478 0080 info@flukeprocessinstruments.de Chine Pékin, Chine Tel: +86 10 6438 4691 info@flukeprocessinstruments.cn SAV global Le SAV Fluke Process Instruments inclut...
ONDITIONS DE GARANTIE Le fabricant garantit chaque produit deux ans à partir de la date de facturation. Ce délai passé, il accorde, en cas de réparation, une garantie de 12 mois sur les composantes réparées de la machine. La garantie ne couvre pas les fusibles électriques, les batteries primaires ni les pièces utilisées à...
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE ........1 2 DESCRIPTION ............... 4 3 L’AFFICHEUR GP ............5 3.1 C ......5 ARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3.1.1 Caractéristiques métrologiques ......5 3.1.2 Caractéristiques électriques ......... 6 3.1.3 Caractéristiques générales ........7 3.2 I ........7 NSTRUCTIONS DE MONTAGE 3.2.1 Accessoire: support de montage ......
Page 6
3.4.3 Emissivité ............21 3.4.4 Valeurs de consigne1 et 2 ........22 3.4.5 Sortie analogique 4 - 20 mA ......26 3.4.6 Choix de l’unité d’affichage de la température .. 27 3.4.7 Traitement des signaux ........28 3.4.8 Compensation du rayonnement ambiant ..30 3.4.9 Offset de l’affichage et de la sortie analogique...
Page 7
5.3 O ..............48 PTIONS 5.3.1 Boîtier de refroidissement par eau avec collier de soufflage d’air intégré (GPR/GPS) ......48 5.4 A ............50 CCESSOIRES 5.4.1 Equerre de montage réglable ......50 5.4.2 Collier de soufflage d’air (GPR/GPS) ....50 5.4.3 Miroir de renvoi d’angle de 90°...
Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Cette notice fait partie intégrante de l’appareil et est à conserver pendant toute la durée de vie du pyromètre. Chaque utilisateur de l’appareil doit être en possession de cette notice. Il est impératif d’inclure, le cas échéant, tout complément d’information relatif à...
Page 10
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Cette notice reprend les symboles suivants: Remarques concernant l’utilisation de l’appareil. Attention et interdiction, notamment pour éviter tout dommage de l’appareil. Attention et interdiction, notamment pour éviter tout dommage corporel. Certains appareils sont équipés d’un laser Classe 2. Ces lasers ont une puissance maximale de 1 mW et n’émettent un rayonnement que dans le domaine visible.
Page 11
Consignes de sécurité GP Série Rev. F2 05/2017...
Il peut ainsi être utilisé comme afficheur de température pour les capteurs infrarouges fixes de Raytek (GPR, GPS, CI3, CM, TX, XR). L’afficheur GP fournit deux signaux d’alarme pour la valeur de consigne (relais en option) et deux signaux de sortie, un signal de sortie de 4 - 20 mA ou un signal de sortie thermocouple (le signal de sortie 4 - 20 mA est réglé...
L’afficheur GP 3 L’afficheur GP 3.1 Caractéristiques techniques 3.1.1 Caractéristiques métrologiques Précision de l’entrée : résolution du signal d’entrée 0-5 V : 1 mV, précision ± 2 mV résolution du signal d’entrée 4 – 20 mA : 0,01 mA, précision ± 0,02 mA entrée des thermocouples J, K, E, N, T ±...
L’afficheur GP Détection d’erreur : en début ou en fin de plage, en fonction de la défaillance (voir paragraphe Fonctionnement avec sûreté intégrée, page 58) Etendue des valeurs de consigne : Têtes de mesure H001 : -18 à 538°C Tête de mesure H003 : 0 à...
L’afficheur GP Relais mécaniques : courant alternatif : 250 VAC, 3 A Option : courant continu : 30 VDC, 3 A 3.1.3 Caractéristiques générales Dimensions : 1/8 DIN, longueur : 118 mm Masse : 320 gr Protection : IP 54 (IEC 529), plaque frontale seulement Température ambiante: 0 à...
Page 16
L’afficheur GP 3. Fixez les étriers de retenue sur les deux côtés de l’afficheur de telle façon à ce que la patte soit bien positionnée dans le trou des deux côtés. 4. Fixieren Sie den Monitor mit den Halteschrauben! joint Couvercle arrière Trou...
L’afficheur GP Ne faîtes pas fonctionner l’appareil sans son couvercle. Risque d’électrocution! 3.2.1 Accessoire: support de montage 1. Guidez l’arrière de l’afficheur à travers le support de manière à ce que le dessous de l’afficheur repose sur le support de montage. Veillez à...
L’afficheur GP Serrez les vis de l’étrier de retenue Avant de monter le support, raccorder les fils puis mettre le couvercle arrière en place Figure 4 : achèvement de l’installation 4. Vous devez amener les fils sur les bornes de l’afficheur et mettre le couvercle arrière en place avant de monter le support sur une surface.
L’afficheur GP Marquez les bords intérieurs Figure 5 : cadre-pochoir 1/8 DIN 3.3 Installation électrique 3.3.1 Bloc de connexion Les raccordements peuvent être faits à l’aide de câbles dénudés ou de cosses de câbles brasées. Figure 6 : bloc de connexion GP Série Rev.
L’afficheur GP Disposition du bloc de connexion : 1 Signal de sortie + 4-20 mA 11 Valeur de consigne 1 + / Relais 1 * 2 Signal de sortie TC- / 4-20 mA 12 Valeur de consigne 1 – / Relais 1 * 3 Sortie thermocouple + 13 Valeur de consigne 2 +/ Relais 2 * 4 Entrée 1 –...
L’afficheur GP 3.3.3 Raccordement des têtes de mesure XR Le tableau suivant indique la couleur des câbles permettant le raccordement des têtes de mesure XR à l’afficheur. Borne de l’afficheur Fonction Blindage mA Signal Tableau 2 : câblage des têtes de mesure XR 3.3.4 Raccordement des têtes de mesure CI3, CM, TX Les raccordements des têtes de mesure CI3, CM, TX à...
L’afficheur GP Important : L’afficheur GP fournit l’alimentation nécessaire aux têtes de mesure CI3 et TX quand elles ont été raccordées conformément à la description du Tableau 3 (alimentation max. = 24 VDC, 50 mA). Si nécessaire, il faudra recourir à une alimentation externe pour les autres têtes de mesure.
Page 23
L’afficheur GP Débranchez les appareils avant de les câbler ou de les connecter. 0 - 5 V 4 - 20 mA, 4 fils 4 - 20 mA, 2 fils Borne Fonction Borne Fonction Borne Fonction Aliment. 24 V (-) Aliment. 24 V (-) Blindage Signal (-) 4 - 20 mA (-)
L’afficheur GP 3.3.6 Alimentation de l’afficheur Vous pouvez raccorder du 110 - 220 VAC, 50 - 60 Hz à l’afficheur. L’afficheur détecte automatiquement la tension d’alimentation. Servez-vous du tableau 3 comme référence. Borne Fonction Terre Conducteur neutre Conducteur phase Tableau 7 : raccordements au réseau Afin d’éviter tout choc électrique, il est conseillé...
L’afficheur GP GPC : Valeurs de consigne 1 et 2 GPCM : Relais (optionnel) Borne Fonction Borne Fonction Valeur de consigne 1 Ouvrir 1 / Fermer 1 (impédance de charge minimale de 100 Ω) Terre numérique Changer 1 Valeur de consigne 2 Ouvrir 2 / Fermer 2 (impédance de charge minimale de 100 Ω)
L’afficheur GP 3.4 Fonctionnement 3.4.1 Description de l’interface utilisateur L’afficheur GP est composé d’une interface de commande avec un écran LED-4-chiffres, 3 touches et 5 lampes témoins. Outre la température effective ou la valeur définie par l’utilisateur, le LED indique également les réglages des paramètres. La touche ainsi que les touches vous permettent de commander les différentes...
H001 = Tête de mesure Raytek GPS avec visée laser H003 = Tête de mesure Raytek CI3 H004 = Tête de mesure Raytek CM, Entrées 0 – 5 V H005 = Entrées 4 – 20 mA (tête de mesure Raytek TX) H006 = Entrées thermocouple...
Page 28
L’afficheur GP Tous ces appareils, à l’exception du H003, ont des réglages supplémentaires (voir page suivante). H001 Appuyez sur la touche une fois pour déconnecter («0») ou connecter ( ) l’affichage décimal. «d» apparaît sur l’affichage. Quand la décimale est connectée, elle est réglée sur un dixième de degré (par ex. 888.8).
L’afficheur GP H006 Pour H006, appuyez encore une fois sur la touche pour déconnecter («0») ou connecter («1») la décimale. «d» apparaît sur l’afficheur. Quand la décimale est connectée, elle est mise sur un dixième de degré (par ex. 888.8). Appuyez à nouveau sur la touche pour pouvoir choisir le type d’entrée thermocouple.
L’afficheur GP 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’un affichage semblable à celui de la figure ci-dessous apparaisse. «E» est suivi de chiffres qui indiquent l’émissivité. Figure 12 : affichage de l’émissivité 2. Appuyez sur les touches pour régler le chiffre de l’affichage sur l’émissivité...
Page 31
L’afficheur GP Figure 13 : affichage de la valeur de consigne (valeur de consigne 1 active) 2. Quand S1 ou S2 apparaissent sur l’affichage, appuyez sur pour activer ou désactiver la valeur de consigne («1» affiché pour une valeur de consigne active et «0» pour une valeur de consigne inactive).
Page 32
L’afficheur GP Figure 14 : affichage de l’alarme de valeur de consigne Les affichages «O» et «L» sur l’afficheur sont commandés par SP1 et SP2. «L» s’allume quand le signal d’entrée est tombé en dessous de la valeur de consigne SP1 ou SP2 et que le niveau de déclenchement ) («b») est réglé...
Page 33
L’afficheur GP Affichage GP = b1, signal de déclenchement logique 1, Sortie zéro normal Signal Affichage GP = b2, signal de déclenchement logique 0, sortie normalement élevée Signal Affichage GP = b3, signal de déclenchement logique 1, sortie normalement élevée Signal Signal Figure 15 : exemples de signaux de sortie...
L’afficheur GP 5. Appuyez à nouveau sur la touche . Un affichage semblable à celui de la figure ci-dessous apparaît. Appuyez sur les touches pour régler l’hystérésis. Figure 16 : hystérésis 6. Appuyez sur la touche après avoir réglé les paramètres pour la valeur de consigne 1.
L’afficheur GP Figure 17 : affichage de la sortie analogique 4 mA 2. Appuyez sur à nouveau. La température effective du 4 mA apparaît. 3. Appuyez sur les touches pour régler la valeur de la température. 4. Appuyez à nouveau sur .
L’afficheur GP Figure 19 : affichage des °C 2. Appuyez sur les touches pour activer ou désactiver les °C comme unité de mesure de la température. Si vous choisissez «1», la mesure se faite en °C, si vous choisissez «0», les °C sont inactifs. 3.
Page 37
L’afficheur GP Procédez comme suit pour régler les fonctions : 1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur et relâchez les deux touches en même temps. L’affichage des valeurs MAX apparaît : Figure 20 : affichage pour le maintien de la valeur MAX 2.
L’afficheur GP 7. En appuyant à nouveau sur la touche , vous faîtes apparaître l’affichage pour le calcul des moyennes. Figure 22 : affichage pour le moyennage 8. appuyez sur la touche à nouveau. L’affichage montre la valeur moyenne actuelle exprimée en secondes. 9.
L’afficheur GP 2. Appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu’à ce que l’affichage de la compensation de rayonnement ambiant apparaisse Figure 23). «0» ou «1» apparaissent (valeur standard = „0“ – arrêt). Vous pouvez activer ou désactiver la compensation du rayonnement ambiant avec les flèches .
L’afficheur GP Figure 24 : affichage de l’offset 3. Appuyez à nouveau sur la touche pour régler l’offset de l’affichage et de la sortie. 4. Appuyez sur les touches pour régler l’affichage. 5. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’affichage de réglage de la température apparaisse.
L’afficheur GP TC2 = sortie de thermocouple de type K TC3 = sortie de thermocouple de type E TC4 = sortie de thermocouple de type N TC5 = sortie de thermocouple de type R TC6 = sortie de thermocouple de type S TC7 = sortie de thermocouple de type T 4.
L’afficheur GP 3.4.12 Réglages en usine Si vous souhaitez rétablir les paramètres d’origine de l’afficheur GP, appuyez et maintenez enfoncée la touche , puis appuyez sur trois fois. Paramètres Valeurs Plage de réglage Remarques Emissivité 0,95 0,1 - 1,09 Non adapté pour entrées 0,5, 4-20 mA et thermocouple Tête mesure...
Page 43
L’afficheur GP Pour une description détaillée des différentes fonctions, reportez-vous au paragraphe 3.4 Fonctionnement, page 18 et s. GP Série Rev. F2 05/2017...
Page 44
L’afficheur GP Affichage de démarrage Entrée 0 - 5 V (3 affichages) Appuyez sur les touches La décimale pour revenir à l’affichage Têtes de mesure GPR/GPS de démarrage Régler la valeur 0 V Régler la valeur 5 V Pour l’affichage de la température Connecter (1) et déconnecter (2) Entrée 4-20 mA (3 affichages)
Page 45
L’afficheur GP Affichage de la température(standard) Sortie 4 mA Sortie 4/20 mA bloquée quand la sortie Sortie 20 mA Régler l’émissivité Réglage de thermocouple l’émissivité est activée impossible pour : H003, H004, H005, H006 Régler la valeur de consigne 1 (4 affichages) Lecture en °C ou °F (2 affichages) Régler la valeur de consigne 2 (4 affichages) Retour à...
Page 46
L’afficheur GP Calcul de la moyenne Affichage de démarrage (AV) (2 affichages) Appuyez sur les touches Affichage de la compensation du Pour revenir à l’écran Maintien des valeurs MAX (PH) rayonnement ambiant (3 affichages) initial (2 affichages) Affichage de l’offset (2 affichages) Maintien de valeurs MIN (VH) (2 affichages) Sortie de thermocouple...
Installation des têtes de mesure 4 Installation des têtes de mesure 4.1 Les têtes de mesure Raytek Ce paragraphe est consacré au raccordement de l’afficheur GP aux différentes têtes de mesure infrarouges. Ce sont : Tête de mesure standard GPR (H001) ...
Installation des têtes de mesure 4.2 Préparation Le lieu d’installation et la configuration du capteur sont fonction de l’application. Avant de vous décider pour un emplacement de montage, vous devez connaître sa température ambiante, la qualité de l’atmosphère et les interférences électromagnétiques possibles. Si vous avez l’intention d’utiliser le collier de soufflage d’air, une prise d’air doit être disponible et il vous faut aussi tenir compte de la place nécessaire aux raccordements électriques et autres.
Installation des têtes de mesure correct suffisant mauvais Tête de mesure Cible plus grande que le Cible aussi Cible plus spot grande que le petite que le spot spot Figure 29 : position correcte de la tête de mesure 4.5 Qualité de l’atmosphère Il est important que les lentilles des têtes de mesure soient toujours propres.
Installation des têtes de mesure 4.6 Interférences électriques Tenez compte de ce qui suit pour réduire au minimum les interférences électriques ou électromagnétiques ou les grésillements. Effectuez le montage de la tête de mesure aussi loin que possible de sources d’électricité, comme des appareils à moteur produisant des fluctuations de charges importantes.
Installation des têtes de mesure 4.7 Installation mécanique 4.7.1 Têtes de mesure GPR/GPS Après avoir terminé tous les travaux de préparation, fixez le support de montage fourni ou d’autres dispositifs de montage à l’emplacement choisi. Veillez à ce que l’écrou soit bien vissé, mais ne le serrez pas trop fort.
Page 52
Installation des têtes de mesure 1. Desserrez légèrement les écrous du support de montage. 2. Orientez la tête de mesure vers la cible jusqu’à ce que la température maximale de la cible apparaisse sur l’écran de l’afficheur GP. 3. Serrez les écrous du support de montage. Rev.
Têtes de mesure GPR/GPS 5 Têtes de mesure GPR/GPS 5.1 Tête de mesure standard GPR La tête de mesure GPR est disponible en modèle optique standard et optique rapprochée. La tête de mesure est livrée avec une équerre de montage fixe et un écrou de montage. Vous pouvez la monter sur tout autre support adapté, avec un adaptateur pour tube ou un autre accessoire.
Têtes de mesure GPR/GPS 5.2 Tête de mesure GPS avec visée laser La visée laser permet d’orienter avec précision la tête de mesure sur des cibles petites ou se mouvant rapidement. Le laser peut être utilisé à une température ambiante allant de 0°C à 50°C. Un interrupteur permet de l’allumer et de l’éteindre (voir figure ci-dessous).
Page 55
Têtes de mesure GPR/GPS Interrupteur Boîtier interrupteur laser Tête de mesure GPS Figure 32 : tête de mesure GPS avec boîtier laser Câble de l’afficheur (gauche droite) blanc, vert, noir, rouge Câble de Câble de la tête de mesure (gauche l’afficheur droite) rouge, bleu, vert, blanc, jaune (8 m)
Têtes de mesure GPR/GPS Figure 34 : équerre de montage fixe 5.3 Options Options à spécifier lors de la commande : Boîtier de refroidissement par eau avec collier de soufflage d’air intégré (...W) Certificat de calibration ISO selon DKD (GPR : XXXGPCERT, GPS : XXXGPSCERT) 5.3.1 Boîtier de refroidissement par eau avec collier de soufflage d’air intégré...
Page 57
Têtes de mesure GPR/GPS Figure 35 : boîtier de refroidissement par air et par eau de la tête de mesure GPR Figure 36 : boîtier de refroidissement par air et par eau de la tête de mesure GPS GP Série Rev.
Têtes de mesure GPR/GPS 5.4 Accessoires Une gamme complète d’accessoires est disponible pour des applications et des environnements industriels variés : équerre de montage réglable (XXXTXXACAB) collier de soufflage d’air (XXXTXXACAP) miroir de renvoi d’angle de 90° (XXXTXXACRA) ...
Page 59
Têtes de mesure GPR/GPS le support de montage mais doit être complètement vissé. L’air afflue dans le raccord fileté en laiton NPT d‘1/8“ et ressort par l’ouverture à l’avant. Le flux d’air doit être de 0,5 à 1,5 l/s au maximum. Utilisez de préférence de l’air pur ou de l’air pour appareils afin d’éviter toute pollution.
Têtes de mesure GPR/GPS 5.4.3 Miroir de renvoi d’angle de 90° (GPR/GPS) Le miroir de renvoi d’angle permet de voir un objet situé à 90°. Il est souvent utilisé dans les espaces réduits ou pour éviter un rayonnement excessif sur le capteur. Il doit être installé derrière le support de montage ou derrière le collier de soufflage d’air (le cas échéant) et être complètement vissé.
Têtes de mesure GPR/GPS 5.4.4 Auxiliaire d’alignement pour tête de mesure GPR L’auxiliaire d’alignement est un accessoire qui sert à aligner la tête de mesure. Il peut être utilisé si un objet est trop petit et trop loin du capteur. Il peut également être utilisé quand une vue directe est difficile à...
Page 62
Têtes de mesure GPR/GPS Distance focale standard D:S = 35 :1 D:S = 35:1 Distance D par rapport à la cible [mm] Figure 41 : distance focale standard pour tête de mesure GPR Distance focale rapprochée D:S = 30:1 Distance D par rapport à la cible [mm] Figure 42 : distance focale rapprochée pour tête de mesure GPR Rev.
Page 63
Têtes de mesure GPR/GPS Distance focale standard D:S = 50:1 Distance D par rapport à la cible [mm] Figure 43 :Distance focale standard pour tête de mesure GPS Distance focale rapprochée D:S = 45:1 Distance D par rapport à la cible [mm] Figure 44 : distance focale rapprochée pour tête de mesure GPS GP Série Rev.
Têtes de mesure GPR/GPS 5.5.2 Caractéristiques métrologiques Etendue de mesure : -18 à 538°C Domaine spectral : 8 à 14 µm Précision : ±1 % ou ±1°C, la valeur la plus élevée est à (avec l’afficheur GP) prendre en compte, pour T.amb de 23°C ±5°C Reproductibilité...
Page 65
Têtes de mesure GPR/GPS Choc : MIL-STD-810D (IEC 68-2-27) : 50 G, durée 11 ms, axe quelconque GP Série Rev. F2 05/2017...
Maintenance 6 Maintenance Le tableau ci-dessous réunit les problèmes les plus courants, leur origine et les solutions possibles. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans le tableau ci-dessous, veuillez vous adresser à notre service clientèle. Vous trouverez numéro téléphone correspondant au début de ce manuel.
Maintenance Affichage Condition Sortie mA Sortie thermocouple (clignote) E111 Dépassement de la plage d’entrée 20 mA Valeur la plus haute de la plage d’entrée E000 Plage d’entrée pas atteinte 4 mA Valeur la plus basse de la plage d’entrée E444 Tête de mesure non connectée 4 mA Valeur la plus basse de...
Page 68
Maintenance de l’éthanol un nettoyant pour lentille (ex. Kodak ® Utilisez un des produits sus-mentionnés pour nettoyer la lentille, polissez avec un chiffon propre et doux jusqu’à ce que vous voyiez les couleurs à la surface de la lentille. Laissez-la sécher à l’air libre, ne l’essuyez pas avec un chiffon car vous pourriez la rayer.
Page 69
Maintenance Si des traces de silicone (crèmes pour mains) apparaissent sur la lentille, nettoyez doucement sa surface avec de l’hexane et laissez sécher à l’air libre. N’utilisez jamais d’ammoniaque ou l’un de ses dérivés pour nettoyer la lentille car cela pourrait endommager définitivement sa surface ! GP Série Rev.
Annexe 7 Annexe 7.1 Détermination de l’émissivité L’émissivité désigne la capacité d’un matériau à absorber ou renvoyer l’énergie infrarouge. La valeur de l’émissivité est comprise entre 0 et 1,0. Ainsi un miroir a une émissivité de moins de 0,1 alors que le “corps noir“...
Annexe ensuite la température de ce point connu puis déplacez le point de mesure sur une partie de l’objet et réglez l’émissivité comme décrit ci-avant. 7.2 Emissivités moyennes Le tableau des émissivités peut être utilisé quand aucune des méthodes décrites ci-dessus n’est applicable. Ces valeurs sont des moyennes.
Page 72
Annexe Métaux Emissivité Aluminium Non oxydé 0,02-0,1 Oxydé 0,2-0,4 Alliage A3003, oxydé Rugueux 0,1-0,3 Plomb Rugueux Oxydé 0,5-0,9 Non oxydé 0,05-0,2 Rouillé 0,5-0,7 Fonte Oxydé 0,6-0,95 Non oxydé Fer forgé Cuivre Poli 0,03 Rugueux 0,05-0,1 Oxydé 0,4-0,8 Alliage Haynes 0,3-0,8 Inconel Oxydé...
Page 73
Annexe Métaux Emissivité Nickel Oxydé 0,2-0,5 Par électrolyse 0,05-0,15 Platine Noir Acier Laminé à froid 0,7-0,9 Tôle meulée 0,4-0,6 Tôle polie Oxydé 0,7-0,9 Inoxydable 0,1-0,8 Titan Oxydé 0,5-0,6 Tableau 14 : émissivités moyennes des métaux GP Série Rev. F2 05/2017...
Page 74
Annexe Non métaux Emissivité Amiante 0,95 Asphalte 0,95 Basalte Béton 0,95 Glace 0,98 Terre 0,9-0,98 Couleur (non alcaloide) 0,9-0,95 Plâtre 0,8-0,95 Verre Vitre 0,85 Caoutchouc 0,95 Bois 0,9-0,95 Pierre à chaux 0,98 Carborund Céramique 0,95 Gravier 0,95 Charbon Non oxydé 0,8-0,9 Graphite 0,7-0,8...