Product Set Up Product Use IMPORTANT! Cleaning and Maintenance READ CAREFULLY AND KEEP FOR French (FR) FUTURE REFERENCE German (DE) Dutch (NL) Italian (IT) Spanish (ES) Portuguese (PT) Polish (PL) Czech (CZ) Slovak (SK) Korean (KR) 繁中 簡中 ZAAZ instructions...
Please fill in the above information. The model number www.nunababy.com and the manufactured in date are located on a label on the NUNA International B.V. bottom of the ZAAZ. Van der Valk Boumanweg 178 C To register your product please visit: 2352JD Leiderdorp www.nunababy.com...
WARNING Use original Nuna parts and accessories only. Be aware of the risk of tilting when your child can Failure to follow these warnings and instructions push its feet against a table or any other structure. could result in serious injury or death.
Harness restraint 5 pts Assemble Seat onto Leg Frame Tools Needed: Armbar Nuna key to remove harness Once the seat is attached to the legs of the chair, it is restraint when desired considered to be a permanent assembly. However, it is...
Page 6
(9) - Check that the harness attachment is secure by pulling on each attachment point. ZAAZ instructions ZAAZ instructions...
The seat position is now locked. Insert the Nuna key into each of the slots of the harness restraint at the back and underside of the seat to release the Adjust the Harness Restraint and Buckle plastic clips.
- Slide the seat up and remove from the legs. If the flap is not completely up, you will not be able to slide the seat upwards. NUNA International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks. ZAAZ instructions ZAAZ instructions...
Page 9
Informations sur le produit IMPORTANT ! Enregistrement du produit CONSERVEZ CES Garantie Contact INSTRUCTIONS POUR Exigences d’utilisation par les enfants UNE UTILISATION Avertissements FUTURE ! Liste des pièces LIRE ATTENTIVEMENT Configuration du produit Utilisation du produit Nettoyage et maintenance Instructions ZAAZ Instructions ZAAZ...
Exigences d’utilisation modèle et la date de fabrication se situent sur une étiquette par les enfants sur la ZAAZ. Pour enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur le Cette chaise haute est adaptée à une utilisation avec des site suivant : enfants qui respectent les exigences suivantes : www.nunababy.com...
Toujours utiliser la chaise haute sur une surface Risque de chute: empêcher l’enfant de grimper plate et stable. sur le produit Tenir la chaise haute à l’écart des marches, des escaliers, des fenêtres et des murs. Instructions ZAAZ Instructions ZAAZ...
On peut cependant inverser Outils nécessaires : ce montage si le siège doit être stocké ou expédié. Nous Arceau de securité Clé Nuna pour retirer recommandons de ne pas le faire trop souvent. Coussin le harnais de maintien - Placer les pieds de la chaise sur le sol face à...
(13) - Vérifier que la tablette est solidement fixée en tirant sur - Insérer les clips du harnais dans les fentes supérieures l’avant de celle-ci. du dossier jusqu’au clic de fermeture. (9) Instructions ZAAZ Instructions ZAAZ...
Réglage du harnais de maintien et de la boucle Insérer la clé Nuna dans chacun des orifices du harnais de - Pour ouvrir la boucle, appuyer sur le bouton Nuna au maintien à l’arrière et sous le siège afin de libérer les clips en centre de celle-ci et retirer les deux clips.
- Faire glisser le siège vers le haut et le retirer des pieds. Si le panneau mobile n’est pas entièrement levé, vous ne pourrez pas faire glisser le siège vers le haut. NUNA International B.V. Nuna et tous les logos associés sont des marques commerciales. Instructions ZAAZ Instructions ZAAZ...
Page 16
Inhalt WICHTIG! Produktdaten Produktregistrierung BEWAHREN SIE DIESE Garantie Kontakt ANWEISUNGEN Anforderungen an die Nutzung mit Kind ZUM KÜNFTIGEN Warnhinweise NACHSCHLAGEN AUF! Teileliste SORGFÄLTIG LESEN Produkt aufbauen Produkt verwenden Reinigung und Wartung Abweisungen zu ZAAZ Abweisungen zu ZAAZ...
Anforderungen an die Bitte tragen Sie die obigen Informationen ein. Modellnummer und Fertigungsdatum befindet sich auf Nutzung mit Kind einem Schild an der Unterseite des ZAAZ. Dieser Hochstuhl eignet sich für Kinder, die folgende Hier können Sie Ihr Produkt registrieren: Anforderungen erfüllen: www.nunababy.com...
Gegenstand drücken kann, besteht Kippgefahr. Lassen Sie Ihr Kind NICHT in der Nähe des Kinderhochstuhles spielen oder auf ihn Nutzen Sie NIEMALS den Hochstuhl, falls Ihr Kind hinaufklettern. nicht ohne fremde Hilfe darin sitzen kann. Abweisungen zu ZAAZ Abweisungen zu ZAAZ...
- Um den Sitz festzustellen, drücken Sie die Klappe nach Sie mit dem Aufbau beginnen. Betrachten Sie die unten, bis sie mit einem hörbaren Klick einrastet. Abbildungen am Anfang dieser Gebrauchsanweisung, um sich mit den einzelnen Teilen vertraut zu machen. Abweisungen zu ZAAZ Abweisungen zu ZAAZ...
Page 20
Löcher im unteren Teil der Rückenlehne (gegebenenfalls Schieben Sie die Endstücke auf der Rückseite des um das Sitzpolster herum) und lassen Sie sie mit einem Vorsatztisches in die Schlitze zwischen Armlehne und hörbaren Klick einrasten. (9) Rückenlehne (siehe Abbildung). (12) Abweisungen zu ZAAZ Abweisungen zu ZAAZ...
Anpassen des Sicherungsgurtes richtig eingestellten Sicherungsgurt tragen. Der Hochstuhl und des Gurtschlosses entspricht der europäischen Kinderhochstuhl-Norm - Zum Öffnen des Gurtschlosses drücken Sie den Nuna- (EN14988:2017) nur dann, wenn der Sicherungsgurt Knopf in der Mitte und ziehen die beiden Gurtendstücke angebracht ist.
Stecken Sie den Nuna-Schlüssel in alle Schlitze des - Schieben Sie die Verriegelung hinter der Klappe Sicherungsgurtes auf der Rückseite und Unterseite des herunter, und heben Sie die Klappe vollständig an. Der Sitzes und lösen Sie so die plastikklemmen. Ziehen Sie die Sitz bewegt sich automatisch in die höchste Position.
Page 23
Inhoud Productinformatie Productregistratie BELANGRIJK! Garantie DEZE INSTRUCTIES Contact BEWAREN VOOR LATER Vereisten kindergebruik GEBRUIK. Waarschuwingen AANDACHTIG LEZEN Onderdelenlijst Installeren Gebruiken Reiniging en onderhoud ZAAZ instructies ZAAZ instructies...
Houd het aankoopbewijs, het modelnummer en de fabricagedatum klaar als u contact met ons opneemt. Ga voor garantie-informatie naar: www.nunababy.com Klik op de link "Garantie" op de homepage. ZAAZ instructies ZAAZ instructies...
Page 25
Gebruik de stoel NIET in geval van gescheurde, Gebruik alleen originele onderdelen en gebroken of ontbrekende onderdelen. accessoires van Nuna. Gebruik de kinderstoel nooit in de nabijheid Houd rekening met het gevaar van kantelen als uw van een krachtige warmtebron (elektrische of kind de voeten tegen een tafel of iets anders kan gasverwarming/haardvuur...) of open vuur!
Het is Benodigd gereedschap: Veiligheidsbeugel echter mogelijk deze montage ongedaan te maken als de Nuna-sleutel voor het stoel moet worden opgeborgen of vervoerd. Wij adviseren u Stoelkussen verwijderen van de echter hier geen gewoonte van te maken.
Page 27
- Steek de schouderclips in de bovenste openingen in de lipjes aan de achterkant van het blad in de sleuven rugsteun en luister of u een klik hoort. (9) tussen de veiligheidsbeugel en de rugleuning van de zitting, zoals weergegeven. (12) ZAAZ instructies ZAAZ instructies...
De stoel voldoet alleen aan de Europese Gordels en gesp aanpassen standaard voor kinderstoelen (EN14988:2017) wanneer de - Om de gesp te ontgrendelen, drukt u op de Nuna-knop gordel is bevestigd. in het midden en verwijdert u de twee clips. (16)
- Als u het kussen wilt verwijderen, maak dan ook de Reiniging en onderhoud kussenhouder los met de Nuna sleutel in de sleuf aan de onderkant van de zitting. (21) U kunt de kinderstoel en accessoires reinigen met een vochtige doek of een neutraal schoonmaakmiddel.
Indice Informazioni sul prodotto IMPORTANTE! Registrazione del prodotto CONSERVARE Garanzia Recapito PER FUTURE Requisiti di utilizzo da parte del bambino CONSULTAZIONI! Avvertenze LEGGERE Elenco componenti ATTENTAMENTE Configurazione del prodotto Uso del prodotto Pulizia e manutenzione Istruzioni ZAAZ Istruzioni ZAAZ...
Fino a 15 kg massimo, circa 3 anni o meno (Conforme a Prodotto in (data) si trovano su un’etichetta sulla parte EN14988:2017) inferiore del telaio del ZAAZ. Fino a 100 kg Massimo (Conforme a BSEN12520) Per registrare il prodotto, visitare: www.nunababy.com...
NON usare il seggiolone se non sono stati Utilizzare esclusivamente parti e accessori Nuna. installati e regolati tutti i componenti! NON usare il seggiolone in presenza di parti Fare attenzione al rischio di ribaltamento se il staccate, danneggiate o mancanti! bambino è...
Tuttavia, è Attrezzi necessari: punti possibile smontare l’insieme se il sedile deve essere riposto Chiave Nuna per rimuovere Barra di sicurezza o spedito. Si raccomanda di effettuare tale operazione solo la cinghia di sicurezza in casi eccezionali.
- Inserire gli agganci delle cinghia della spalla nei fori chiudono attorno alla barra di sicurezza. (13) superiori dello schienale ed aspetti di sentire lo scatto. - Controllare che il vassoio sia sicuro tirando verso l’alto la parte anteriore. Istruzioni ZAAZ Istruzioni ZAAZ...
Regolare la cinghia di sicurezza e la fibbia (EN14988:2017) solo quando la cinghia di sicurezza è installata. - Per il rilascio, premere sul pulsante Nuna al centro e rimuovere le due fibbie. (16) La cinghia di sicurezza può essere rimossa per le operazioni di pulizia o quando il seggiolone è...
- Far scorrere la seduta verso l’alto e rimuoverlo dal telaio. Se la linguetta non è completamente sollevata, non si sarà in grado di spingere la seduta verso l’alto. NUNA International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni ZAAZ Istruzioni ZAAZ...
Page 37
Información del producto Registro del producto ¡GUARDE ESTAS Garantía Contacto INSTRUCCIONES PARA Requisitos de los niños para su uso FUTURAS CONSULTAS! Advertencias LÉALAS Lista de piezas Montaje del producto DETENIDAMENTE Uso del producto Limpieza y mantenimiento Instrucciones para ZAAZ Instrucciones para ZAAZ...
Rellene la información anterior. El número de modelo y la fecha de fabricación vienen indicados en una etiqueta Requisitos de los situada en la parte inferior de la ZAAZ. niños para su uso Para registrar su producto, visite: www.nunababy.com Esta trona es apta para su uso con niños que cumplan los...
NO permita que un niño juegue cerca de la trona o intente subirse a ella. Asegúrese de que la trona está siempre en una superficie estable y sin desniveles. Mantenga la trona lejos de escalones, escaleras, ventanas y paredes. Instrucciones para ZAAZ Instrucciones para ZAAZ...
Herramientas necesarias: puntos asiento. Recomendamos que esta no sea una práctica Llave Nuna para retirar el Barra de seguridad corriente. arnés de sujeción cuando Acolchado se quiera (incluida en el - Ponga el armazón en el suelo con las patas mirando...
Page 41
(12) Instrucciones para ZAAZ Instrucciones para ZAAZ...
- Inserte los enganches en la hebilla y espere hasta oír un Inserte la llave Nuna en cada una de las ranuras del arnés clic. (17, 18, 19) de seguridad en la parte posterior e inferior del asiento para soltar los enganches de plástico.
- Al retirar el asiento acolchado, retire siempre la No se necesita mantenimiento alguno para las patas de retención del cojín insertando la llave Nuna en la ranura aluminio anodizado, pero pueden sufrir daños si se las de la parte inferior del asiento. (21) golpea o araña.
Page 44
Informação do produto Registo de produto IMPORTANTE! Garantia GUARDE ESTE MANUAL Contato PARA CONS ULT A Requisitos de uso infantil FUTURA! Advertências LEIA CUIDADOSAMENTE Lista de componentes Configuração do Produto Uso do Produto Limpeza e manutenção Instruções ZAAZ Instruções ZAAZ...
Por favor, preencha as informações acima. O número do até 100 kg máximo (BSEN12520) modelo e a data de fabricação estão localizados em uma etiqueta na parte inferior do ZAAZ. Para registrar seu produto, visite: www.nunababy.com Clique no link "Registar equipamento" na página inicial.
NÃO deixe as crianças brincarem junto da cadeira alta ou subirem para cima dela. Certifique-se de utilizar a cadeira alta sempre em cima de uma superfície nivelada e estável. Mantenha a cadeira alta afastada de degraus, escadas, janelas e paredes. Instruções ZAAZ Instruções ZAAZ...
No entanto, Ferramentas necessárias: é possível separar esta unidade se for necessário guardar a Almofada do assento Chave Nuna para retirar o cadeira ou embalá-la para transporte. Recomendamos que cinto quando pretendido Assento (com isto não seja efectuado com regularidade.
Page 48
(em torno da almofada do assento, quando ranhuras existentes entre a barra de segurança e as esta for utilizada) e encaixe até ouvir um clique. (9) costas da cadeira, conforme ilustrado na figura. (12) Instruções ZAAZ Instruções ZAAZ...
Ajuste do cinto e da fivela desde que o cinto esteja montado. - Para soltar a fivela, pressione o botão Nuna no centro e O cinto pode ser retirado para limpeza ou quando a cadeira retire as duas molas. (16) for utilizada por uma criança mais velha.
- Quando remover a almofada do assento, sempre retire Se a aba não estiver completamente levantada, não o dispositivo de retenção introduzindo a chave da Nuna conseguirá deslizar o assento para cima. na ranhura situada por baixo do assento. (21) Limpeza e manutenção...
Page 51
Spis treści Informacje o produkcie INSTRUKCJĘ NALEŻY Rejestracja produktu Gwarancja ZACHOWAĆ DO Kontakt WYKORZYSTANIA W Przeznaczenie i wymiary dziecka Ostrzeżenia PRZYSZŁOŚCI! Lista części CZYTAJ UWAŻNIE Składanie produktu Użycie produktu Czyszczenie i konserwacja ZAAZ instrukcja ZAAZ instrukcja...
W Polsce: Prosimy o uzupełnienie powyższych informacji. Numer serwis@akpol.com.pl modelu oraz data produkcji znajdują się na naklejce pod www.nunababy.com spodem krzesełka ZAAZ. Aby zarejestrować swój produkt odwiedź stronę Przeznaczenie i wymiary dziecka internetową: www.nunababy.com To krzesełko przeznaczone jest dla dzieci, które spełniają...
Nie używaj krzesełka od momentu, kiedy Twoje Nie umieszczej krzesełka ZAAZ w pobliżu ognia dziecko może siedzieć samodzielnie. lub innego silnego źródła ciepła. Ostrzeżenie! Upewnij się, że pasy są poprawnie Tacka i pałąk nie gwarantują...
Lista części Składanie produktu Upewnij się, że wszystkie części znajdują się w zestawie Klucz Nuna (Do wysokości na odwrotnej zanim rozpoczniesz montaż. Montaż powinien być demontażu pasów stronie) przeprowadzony tylko przez osobę dorosłą. bezpieczeństwa) Podnóżek Tacka Zamontuj siedzenie do ramy Stelaż...
Page 55
- Umieść klipsy naramienne w wyższych otworach oparcia i słuchaj dźwięku kliknięcia. (9) - Umieść pozostałe klipsy krocza (wokół poduszki, jeżeli jest w użyciu) we wnętrzu dwóch otworów w powierzchni siedzenia i słuchaj dźwięku kliknięcia. (9) ZAAZ instrukcja ZAAZ instrukcja...
Regulacja pozycji pasów bezpieczeństwa i klamry Wsadź klucz Nuna w każdy z otworów systemu pasów - Aby odpiąć klamrą naciśnij przycisk Nuna na środku i bezpieczeństwa z tyłu i pod siedzeniem, aby zdemontować odepnij dwa klipsy. (16) plastikowe klipsy.
(22) - Podnieś siedzenie do góry i zdemontuj je z ramy. Jeżeli klapa nie będzie całkowicie podniesiona nie będzie możliwości, aby zdjąć siedzenie. NUNA International B.V. Nuna i wszystkie powiązane loga są zastrzeżonymi znakami towarowymi. ZAAZ instrukcja ZAAZ instrukcja...
Page 58
Obsah DŮLEŽITÉ! Informace o produktu Registrace produktu USCHOVEJTE Záruka Kontakt TYTO INSTRUKCE Požadavky na používání dítěte PRO POZDĚJŠÍ Varování Seznam částí NAHLÉDNUTÍ Sestavení produktu ČTĚTE POZORNĚ Používání produktu Čištění a Údržba instrukce k židličce ZAAZ instrukce k židličce ZAAZ...
Do hmotnosti maximálně 15kg, přibližně 3 let věku, nebo méně (schváleno dle EN14988:2017) Vyplňte prosím údaje výše. Číslo modelu a datum výroby jsou zobrazeny na cedulce na dolní straně židličky ZAAZ. Do hmotnosti maximálně 100kg (Schváleno dle BSEN12520) Pro registraci produktu prosím navštivte: www.nunababy.com...
Ujistěte se, že byl výrobek správně sestaven a zajištěn, Používejte pouze originální příslušenství a náhradní než doněj dáte dítě. díly schválené výrobcem. Při skládání a rozkládání držte dítě mimo dosah židličky, aby se zabránilo zranění. instrukce k židličce ZAAZ instrukce k židličce ZAAZ...
Seznam částí Sestavení produktu Nejprve zkontrolujte, zda máte veškeré části. Sestavení 1 Klíč Nuna (nástroj pro 6 Sezení židličky by měla provádět dospělá osoba. vyjmutí postroje) 7 Opěrka nohou 2 Pultík Namontování sedáku na konstrukci židličky. 8 Konstrukce židličky 3 Pětibodové pásy 9 Upevnění...
Page 62
- Zkontrolujte, zda je pult správně zajištěný tahem nahoru - Vložte klipy ramenních popruhů do horních otvorů na přední straně pultu. opěradla (skrz vložku sedáku, když je vložka používána), dokud neuslyšíte kliknutí. (9) instrukce k židličce ZAAZ instrukce k židličce ZAAZ...
Pásy musí být řádně uchyceny a upraveny dle velikosti až dosáhne požadované polohy. (14) dítěte. Jídelní židlička ZAAZ je v souladu s Evropská normou (EN14988:2017) pro jídelní židličky v případě, že je židlička - Vraťte klapku zpět směrem dolů do správné zajišťovací...
- Posuňte sedadlo nahoru a vyjměte ho z konstrukce židličky. V případě, že klapka není ve své maximální hodní pozici, nebudete schopni posunout sedadlo nahoru. NUNA International B.V. Nuna a další přidružená loga jsou ochranými známkami instrukce k židličce ZAAZ instrukce k židličce ZAAZ...
Page 65
Obsah Informácie o produktu DÔLEŽITÉ! Registrácia produktu Záruka UCHOVAJTE TIETO Kontakt INŠTRUKCIE KU Požiadavky na používanie detí Výstrahy SKORŠIEMU POUŽITÍ! Zoznam častí ČÍTAJTE STAROSTLIVO Zostavenie produktu Používanie produktu Čistenie a údržba Inštrukcie ku stoličke ZAAZ Inštrukcie ku stoličke ZAAZ...
Do maximálnej váhy 15 kg, približne do 3 rokov alebo menej Prosíme vyplňte údaje do kolónok vyššie. Číslo modlu a dátum (schválené podľa EN14988:2017) výroby je zobrazený na ceduľke na dolnej strane stoličky ZAAZ. Do maximálnej váhy 100 kg (schválené podľa BSEN12520) Pre registráciu produktu prosíme navštívte: www.nunababy.com...
Pozor na nebezpečenstvo prevrhnutia, ak vaše dieťa poraneniu dieťaťa. zaprie nohy o stôl alebo iný predmet. Používajte iba originálne príslušenstvo a náhradné Nenechajte dieťa v stoličke stať. diely schválené výrobcom. Nedvíhajte výrobok, ak je v ňom dieťa. Inštrukcie ku stoličke ZAAZ Inštrukcie ku stoličke ZAAZ...
Zoznam častí Zostavenie produktu Najprv skontrolujte, či máte všetky časti. Zostavenie stoličky 1 Kľúč Nuna (nástroj pre 6 Sedadlo by mala vykonávať dospelá osoba. vybratie postroje) 7 opierka nôh 2 Pult 8 konštrukcia stoličky Namontovanie sedadla na konštrukcii stoličky 3 Päťbodové pásy 9 upevnenie vložky...
Page 69
- Skontrolujte, či je pult správne zaistený ťahom hore na vložku sedadla, keď je vložka používaná), až kým prednej strane pultu. nebudete počuť kliknutie. (9) - Vložte klipy ramenného popruhu do horných otvorov operadla, kým nebudete počuť kliknutie. (9) Inštrukcie ku stoličke ZAAZ Inštrukcie ku stoličke ZAAZ...
Pásy musia byť riadne uchytené a upravené podľa veľkosti sedadla, až dosiahne požadovanej polohy. (14) dieťaťa. Jedálenská stolička ZAAZ je v súlade s Európska normou (EN14988:2017) pre jedálenské stoličky v prípade, - Vráťte klapku späť smerom dole do správnej zaisťovacej že je stolička vybavená...
- Posuňte sedadlo nahor a vyberte ho z konštrukcie stoličky. V prípade, že klapka nie je vo svojej maximálnej hornej pozícii, nebudete schopní posunúť sedadlo nahor. NUNA International B.V. Nuna a ďalší pridružené loga sú ochrannými známkami Inštrukcie ku stoličke ZAAZ Inštrukcie ku stoličke ZAAZ...
Page 72
품질 보증 향후 제품 이용 시 참조를 연락처 위해 본 사용설명서를 사용 가능 기준 보관해 주시기 바랍니다! 경고 사항 부품 리스트 자세히 읽어주세요! 뉴나 째즈 식탁의자 조립 방법 뉴나 째즈 식탁의자 사용 방법 세탁 및 유지 보수 ZAAZ 설명서 ZAAZ 설명서...
및 제조 일자를 준비해 주십시오. 품질 보증 정보는 아래 사이트에서 확인 가능합니다: www.nunababy.com 홈페이지에서 "보증"을 클릭합니다. 연락처 제품의 부품, 서비스, 추가 품질 보증에 대한 문의는 저희 고객센터로 연락 주시기 바랍니다. 한국 : www.nunababy.co.kr 1800 - 8561 ZAAZ 설명서 ZAAZ 설명서...
뉴나 째즈 식탁의자를 항상 평평한 표면 위에서 사용하십시오. 계단, 창가로부터 멀리 떨어져 사용해주십시오. 본 제품 및 트레이에 무게가 있는 물건을 부착할 경우 뉴나 째즈 식탁의자의균형이 불안정하여 넘어질 수 있으니 주의해주십시오. 아이가 앉아 있는 상태에서 식탁의자 높이를 조절하지 마십시오. ZAAZ 설명서 ZAAZ 설명서...
- 시트와 프레임을 고정하려면 덮개를 내리고 잠금 장치가 제자리를 잡으면서 딸각 소리가 나게 합니다. 좌석이 다리 위로 안정적으로 설치되면 위, 아래로 시트 높이를 조절할 수 있습니다. 조립 전 제품의 모든 부품들을 확인해주십시오. 부품 조립을 위해 사용설명서 앞 부분에 제공된 이미지를 참조해 주십시오. ZAAZ 설명서 ZAAZ 설명서...
Page 76
- 딸깍 소리가 날 때까지 어깨 클립을 위쪽 의자 등받이 - 트레이 앞부분을 들어 올려 트레이가 안전하게 구멍에 넣습니다. (9) 장착되었는지 확인해 주십시오. - 딸깍 소리가 날 때까지 남은 가랑이 클립을 좌석 표면의 두 개 구멍 안쪽에 넣습니다.(9) - 각 고정 부위의 안전벨트 상태를 점검합니다. ZAAZ 설명서 ZAAZ 설명서...
- 아이가 편안하게 앉을 수 있도록 안전 벨트 점검 및 조정을 안전벨트를 제거합니다. 반드시 확인합니다. (20) - 시트 쿠션을 제거 할 때 Nuna 키를 시트 밑면의 슬롯에 삽입하여 쿠션 리테이너를 제거하십시오. (21) 트레이 제거 - 트레이 양쪽 아래에 있는 두 클립을 풉니다. (13) 발판...
Page 78
- 그림에서 보는 바와 같이 각 측의 두개의 후크를 부드럽게 있습니다. 앞으로 당깁니다. (22) 손상을 파악하기 위해 의자를 정기적으로 검사하십시오. - 좌석을 위로 들어 올리고 다리에서 제거합니다. 덮개가 완전히 올라가지 않으면 좌석을 위로 올릴 수 없습니다. 뉴나 인터내셔널 B.V. 뉴나와 관련된 모든 로고는 상표등록 되어있습니다. ZAAZ 설명서 ZAAZ 설명서...