Description Du Produit; Introduction; Utilisation Prévue; Conformité Aux Normes Nationales Et Internationales - Enerpac E Serie Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour E Serie:
Table des Matières

Publicité

4.0 DESCRIPTION DU PRODUIT

4.1 Introduction

Les pompes électriques à décharge Enerpac de la série E sont conçues pour
faire fonctionner les outils hydrauliques simple effet d'une pression de service
de 700 bars [10 000 psi].
Elles comprennent les éléments suivants :
• Soupape de décharge pilotée à 3  voies et 2  positions relâchant
automatiquement la pression lorsque le moteur est arrêté.
• Télécommande à 2 boutons Smart IQ avec témoin LED d'état et de diagnostic.
• Moteur à entraînement direct, aimant permanent, régime variable et fonction
d'alimentation constante unique.
• Choix des modes de fonctionnement «  jog  » (activation momentanée) ou
verrouillé (activation constante).
• Châssis entièrement en aluminium léger résistant et léger.
• Conception de pompe à deux étages pour un remplissage rapide du système
et un débit contrôlé à haute pression.
• Six éléments de pompe discrets assurant un débit régulier et un
fonctionnement facile.
• Fonctionnalités intégrées de diagnostic utilisateur et centre d'entretien.
Les caractéristiques et composants principaux de la pompe sont visibles sur la
figure 2.
4.2 Utilisation prévue
La pompe électrique à décharge Enerpac de la série E (modèles EP3104D) est
conçue pour les applications où il n'est PAS nécessaire de maintenir la charge
en place. Elle se destine expressément aux outils hydrauliques simple effet sans
fonction de levage ou de maintien/blocage de charge, tels que la plupart des
cisailles, poinçons, extracteurs et appareils similaires. Se reporter à la section 7.5
du présent manuel pour en savoir plus sur son utilisation et ses applications.
AVERTISSEMENT L'utilisation de la pompe électrique à décharge Enerpac
de la série E sur des applications de maintien de la charge peut entraîner la
chute de la charge ou d'objets sous tension sur le personnel. Il y a risque de
blessures graves voire mortelles.
4.3 Conformité aux normes nationales et internationales
Enerpac déclare que les pompes de la série E ont été testées, sont
conformes aux normes en vigueur et ont été autorisées à porter les
labels de certification CE, TUV  C et US, ainsi que FCC. Une
déclaration de conformité CE est incluse à la livraison.
4.4 Compatibilité électromagnétique (CEM)
Les pompes Enerpac de la série E ont été testées et certifiées conformes aux
normes CE-CEM sur les émissions et l'immunité à ces émissions, ainsi qu'aux
normes FCC sur les émissions.
5.0 PRÉPARATION À L'UTILISATION
5.1 Consignes importantes sur la réception du produit
Vérifier visuellement qu'aucun composant n'est abîmé. Ces dommages ne
sont pas couverts par la garantie. En cas de dommage pendant le transport, le
transporteur doit en être prévenu immédiatement. Celui-ci est tenu de prendre en
charge tous les frais de réparation et de remplacement résultant des dommages
occasionnés lors du transport.
Pour éviter toute fuite d'huile pendant le transport, un bouchon de transport à
tampon absorbant intégré est installé sur le reniflard du réservoir (qui se trouve
au-dessus du niveau d'huile). Ce bouchon est fixé par une sangle en caoutchouc
qui passe autour du corps de pompe.
Après déballage de la pompe, retirer cette sangle en caoutchouc et le bouchon
de transport. Ne jamais utiliser la pompe en laissant ce bouchon sur le reniflard.

5.2 Raccordements hydrauliques

Lors du montage des flexibles, raccords et composants hydrauliques, appliquer
un tour et demi de ruban d'étanchéité sur l'ensemble des raccords filetés NPT
ou NPTF en laissant l'intégralité du premier filet sans ruban, comme illustré à
la figure 3. Veiller à ce qu'aucun morceau de ruban ne pénètre dans le circuit
hydraulique.
L'ensemble des flexibles, raccords et composants utilisés avec la pompe doivent
être réglés en vue d'un fonctionnement à au moins 700 bars [10 000 psi].
AVERTISSEMENT Éviter de pincer ou de plier trop fortement les flexibles.
Ne pas dépasser le rayon de courbure minimal indiqué par le fabricant des
flexibles. En cas de dommages, tout flexible doit être remplacé. Les flexibles
endommagés sont susceptibles de rompre sous l'effet de la haute pression.
Il existe un risque de blessure grave.
Figure 3 – Application du ruban d'étanchéité hydraulique
L'orifice A pour flexible hydraulique est un raccord femelle NPTF de ⅜" -18.
L'orifice B n'est pas utilisé sur cette version de la pompe. Voir la figure 4.
Raccorder les flexibles hydrauliques comme décrit dans les étapes suivantes :
1.
Pour éviter que la pompe ne démarre, veiller à ce que le cordon
d'alimentation de la pompe soit bien débranché de la prise secteur.
AVERTISSEMENT Un petit déversement ou jet d'huile peut se produire
lorsque le bouchon est desserré à l'étape suivante. Pour éviter toute lésion
oculaire, éloigner le visage de cette zone lors du desserrage du bouchon.
2.
Retirer le bouchon de l'orifice A pour flexible hydraulique.
3.
Si nécessaire, installer un raccord ou un raccord rapide hydraulique dans
l'orifice A pour flexible. Serrer à la main, puis donner entre un tour et demi
et 3 tours de plus ou serrer au couple de 54,2 Nm.
4.
Raccorder le flexible hydraulique de l'outil à la pompe.
Les raccords, raccords rapides et flexibles hydrauliques sont à la
AVIS
charge de l'utilisateur et ne sont pas fournis avec la pompe. L'installation d'un
manomètre (à la charge de l'utilisateur) est vivement recommandée.
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ep3104d

Table des Matières