G
803XA-0340
803XA-0350
FA01520M4A - 11/2020
F
ITALIANO
Avvertenze
generali
per
l'installatore
Leggere attentamente le istruzioni
prima di iniziare l'installazione ed
eseguire gli interventi come specificato
dal costruttore. • Il prodotto deve
essere destinato solo all'uso per il
quale è stato espressamente studiato
e ogni altro uso è da considerarsi
pericoloso. • Il produttore non può
essere considerato responsabile per
eventuali danni causati da usi impropri,
erronei ed irragionevoli.
Dismissione e smaltimento
Non
disperdere
nell'ambiente
l'imballaggio e il dispositivo alla fine
del ciclo di vita, ma smaltirli seguendo
le norme vigenti nel paese di utilizzo
del prodotto. I componenti riciclabili
riportano simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE
IN QUESTO MANUALE SONO DA
RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA
H
IN QUALSIASI MOMENTO E SENZA
OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE
INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
Descrizione
Staffa di fissaggio appoggio mobile -
rastrelliera.
Descrizione delle parti
Staffa di fissaggio appoggio mobile
1
Listello
2
Vite a testa esagonale M4x20
3
Dado autobloccante M4
4
Rondella 4,3 x 12
5
Dado di fissaggio rastrelliera
6
Lubrificare
tutte
le
parti
meccaniche in movimento.
Eseguire un controllo generale e
completo del serraggio della bulloneria.
ENGLISH
FRANÇAIS
General
precautions
for
Instructions générales pour
installers
l'installateur
Read the instructions carefully before
Lire attentivement les instructions
beginning the installation and carry
avant de commencer l'installation et
out the procedures as specified by the
d'effectuer les interventions comme
manufacturer. • Only use this product
indiqué par le fabricant. • Ce produit ne
for its intended purpose. Any other
devra être destiné qu'à l'utilisation pour
use is hazardous. • The manufacturer
laquelle il a été expressément conçu et
cannot be held liable for any damage
toute autre utilisation est à considérer
caused by improper, unreasonable or
comme dangereuse. • Le fabricant
erroneous use.
décline toute responsabilité en cas
d'éventuels dommages provoqués par
Dismantling and disposal
des utilisations impropres, incorrectes
Dispose of the packaging and the
et déraisonnables.
device responsibly at the end of its life
Mise au rebut et élimination
cycle, in compliance with the laws in
force in the country where the product
Ne pas jeter l'emballage et le dispositif
is used. The recyclable components
dans la nature au terme du cycle de vie
are marked with a symbol and the
de ce dernier, mais les éliminer selon
material ID marker.
les normes en vigueur dans le pays
THE DATA AND INFORMATION IN THIS
où le produit est utilisé. Le symbole
MANUAL MAY BE CHANGED AT ANY
et le sigle du matériau figurent sur les
TIME AND WITHOUT NOTICE.
composants recyclables.
THE
MEASUREMENTS,
UNLESS
LE
CONTENU
OTHERWISE
STATED,
ARE
IN
EST SUSCEPTIBLE DE SUBIR DES
MILLIMETRES.
MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET
SANS AUCUN PRÉAVIS.
Description
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES
Fixing bracket for swing rest - skirt.
EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION
CONTRAIRE.
Description of parts
Description
Fixing bracket for swing rest
1
Plate
Étrier de fixation support mobile -
2
Hex-head screw M4x20
tablier.
3
M4 self-locking nut
4
Description des parties
Washer 4.3 x 12
5
Skirt fixing nut
Étrier de fixation support mobile
6
1
Grease all of the moving
Listel
2
mechanical parts.
Vis à tête hexagonale M4x20
3
Perform a general and complete
Écrou de sécurité M4
4
check of the tightness of the nuts and
Rondelle 4,3 x 12
5
bolts.
Écrou de fixation du tablier
6
mécaniques en mouvement.
Effectuer un contrôle général et
complet du serrage des boulons.
РУССКИЙ
Общие предупреждения для
монтажника
Внимательно прочитайте инструкции,
прежде чем приступить к установке
и
выполнению
указаниям фирмы-изготовителя. •
Это изделие должно использоваться
исключительно
Использование не по назначению
считается опасным. • Производитель
не несет ответственности за ущерб
в
результате
ошибочного
использования изделия.
Утилизация
Не
выбрасывайте
устройство совместно с бытовыми
отходами.
соответствии
законодательства, действующего в
стране установки изделия. Пригодные
для
повторного
компоненты отмечены специальным
символом с обозначением материала.
DE
CE
MANUEL
СОДЕРЖАНИЕ ЭТОГО РУКОВОДСТВА
МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО В ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ
БЕЗ
УВЕДОМЛЕНИЯ.
ВСЕ
РАЗМЕРЫ
МИЛЛИМЕТРАХ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО
ИНОЕ.
Описание
Крепежный кронштейн подвижной
опоры - шторки.
Описание компонентов
Крепежный кронштейн подвижной
1
опоры
Планка
2
Винт с шестигранной головкой
3
M4x20
Самоблокирующаяся гайка M4
4
Шайба 4,3 x 12
5
Lubrifier toutes les parties
Крепежная гайка шторки
6
Смажьте все подвижные
механизмы.
Выполните общую и полную
проверку крепежных соединений.
работ,
согласно
по
назначению.
неправильного,
или
небрежного
упаковку
и
Утилизируйте
их
в
с
требованиями
использования
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
ПРИВЕДЕНЫ
В