Télécharger Imprimer la page

Faro Barcelona Molokai Mode D'emploi page 3

Publicité

6- Revolutions per minute.
7- The light source of this lamp should be replaced only by the manufacturer, technical
8- The remote control is included.
9- This device can be used by children aged 8 and above as well as people with redu-
ced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge, as long
as they were given appropriate training regarding the use of the device or are being
supervised, understanding the hazards involved. Children should not play with the de-
vice. Children must be supervised when cleaning or doing maintenance of the device.
WARNINGS
• Read entire booklet carefully before beginning installation and save these instruc-
tions.
• To reduce the risk of personal injury, attach the fan directly to the support structure of
the building according to these instructions, and use only the hardware supplied.
• To avoid possible electrical shock, before installing your fan, disconnect the power by
turning off the circuit breakers to the outlet box and associated wall switch location.
• All wiring must be in accordance with national and local electrical codes. If you are
• To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade attachment the system
when installing, balancing or cleaning the fan. Never insert foreign objects between
rotating fan blades.
• If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer, customer
by the lead wires.
The important precautions, safeguards and instructions appearing in this manual are
not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. It must be
understood that common sense, caution and carefulness are factors which cannot
be built into this product. These factors must be supplied by the person(s) installing,
caring for and operating the unit.
FRANÇAIS
1- Garantie de motor 15 years / garantie de ventilateur 2 ans.
2- Protection de classe I: L'équipement a une conexion à la prise de terre. Le câble de
terre (jaune et vert) doit éter connecté au clip marqué d'une croix
3- Cet équipement doit être installé dans des pièces hors de toute projection d'eau.
4- Fonction inverse.
5- Consommation em W, selon la vitesse du moteur.
6- Tours / minute.
7- Peut comprendre une télécommande.
8- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et des person-
nes ayant des aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou avec la formation
concernant l'utilisation de l'appareil appropriée d'une manière sûre et comprennent les
dangers impliqués. Les enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien à réaliser par l'utilisateur ne doit pas être exécuté par des enfants sans
surveillance.
MISE EN GARDE
• Lisez tout ce manuel soigneusement avant de commencer l'installation et gardez ces
instructions.
structure de support de la maison ou du bâtiment en accord avec ces instructions et
utilisez seulement les pièces fournies.
• Pour éviter un possible choc électrique, avant l'installation du ventilateur arrêtez
l'alimentation électrique en enlevant les fusibles ou en interrompant les disjoncteurs.
• Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux code de l'électricité
et règlements locaux, ou code de l'électricité national. Contacter avec un électricien
• Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure personnelle, ne
pas plier les supports de pale lors de l'installation des supports, de l'équilibrage des
pales ou du nettoyage du ventilateur.Ne pas insérer de corps étranger entre les pales
du ventilateur en mouvement.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
• Pour réduire le risque d'incendie, choc électrique ou dommages au moteur, ne pas
• S'assurer que l'endroit choisi pour l'installation permet un dégagement minimum de
2,3 m du plancher à l'extrémité des pales
Les précautions, mises en garde et consignes importantes contenues dans ce manuel
ne sont pas destinées à couvrir toutes les conditions et situations qu'il est possible
de rencontrer. Il faut bien comprendre que le bon sens, la prudence et l'attention sont
des notions qui ne peuvent être comprises dans cet appareil. Ces notions doivent être
utilisées par la(les) personne(s) qui installent, entretiennent et utilisent cet appareil.
ITALIANO
1- Garancia del motore 15 anni / garancia del ventilatore 2 anni.
2- Protezione in classe I: l'apparecchio ha una connessione di presa a terra. Il cavo di
terra (giallo/verde) deve essere collegato alla vite segnata con una
3- Questo apparecchio di alluminazione deve essere installato solamente in locali in
cuil el conttato diretto con l'acqua è impossible.
3- Funzione inversa.
5- Consumo in W secondo la velocita del motore.
6- Giri al minuto.
7- Può disporre di telecomando.
8- Questo apparecchio puó essere utilizzato dai bambini, a partire dagli 8 anni di età,
di esperienza e conoscenza, ma solo nel caso in cui siano attentamente sorveglia-
te o abbiamo ricevuto una formazione appropriata riguardo l'utilizzo in sicurezza
dell'apparecchio e siano a conoscenza dei pericoli che questo implica. I bambini non
devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione deve essere realizzata
dall'utilizzatore, non deve essere effettuata dai bambini senza la presenza di un
supervisore.
ATTENZIONES
• Leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare l'installazione. Conserva-
re le istruzioni.
supporto della stanza in base alle indicazioni fornite nel presente manuale. Utilizzare
esclusivamente le guarnizioni fornite in dotazione.
• Per evitare shock elettrici, scollegare la rete elettrica prima dell'installazione, spegne-
re gli interruttori che alimentano la scatola elettrica nel luogo in cui si intende installare
il ventilatore e il relativo interruttore a parete.
• Il cablaggio e le connessioni devono corrispondere ai codici elettrici nazionali e locali.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante,
pericoli.
durante l'installazione, l'equilibratura o la pulizia del ventilatore. Non inserire corpi
estranei fra le pale del ventilatore durante il funzionamento.
• Per evitare incendi, shock elettrici o danni al motore, non alzare il ventilatore soste-
nendolo dai cavi elettrici.
• Disporre le pale del ventilatore ad un'altezza minima di 2,3 m.
Le precauzioni, le avvertenze e le istruzioni importanti riportate in questo manuale non
coprono tutte le possibili condizioni e situazioni di pericolo. È necessario anche l'uso
del buon senso e della dovuta attenzione da parte di chi si occupa dell'installazione,
della manutenzione e dell'uso della ventola.
PORTUGÊS
1- Garantia do motor 15 anos / garantia do ventilador 2 anos.
tem que ser conectado com o clip marcado com um
3- Este material só deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a água seja
impossível.
4- Função inversa.
5- Consumo en W, de accordo com a velocidade do motor.
.
6- Voltas minuto.
7- Pode incluir controlo remoto.
8- Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos e acima e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou formação sobre o uso adequado do
aparelho de forma segura e entendem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção feitas pelo utilizador não devem ser
executadas por crianças sem supervisão.
PRECAUÇÕES
• Leia cuidadosamente todo este manual antes de iniciar a instalação e guarde estas
instruções.
de suporte da casa ou edifício, de acordo com estas instruções, e use apenas as
ferragens fornecidas.
• Para evitar um possível choque eléctrico, antes de instalar o ventilador, desligue
a electricidade, desligando todos os interruptores de circuito ou disjuntores que
alimentem a caixa eléctrica onde se vai instalar o ventilador e o interruptor de parede
associado.
• Todos os cabos e ligações devem ser feitos de acordo com os códigos eléctricos
nacional e local. Se não conhecer bem a forma como deve fazer a instalação eléctrica,
quando instalar, equilibrar ou limpar o ventilador. Nunca insira objectos estranhos
entre as pás do ventilador quando este estiver em movimento.
• Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no motor, não levante
As precauções importantes, as salvaguardas e as instruções que aparecem neste ma-
ocorrer. Tem que se compreender que o senso comum, o cuidado e a atenção são
ser fornecidos pela pessoa ou pessoas que vão fazer a instalação, que vão cuidar e
operar a ventoinha.
NEDERLANDS
1- Motorgarantie 15 Jahre / Ventilatorgarantie 2 Jahre.
2- Beschermklasse I: het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet dus worden
geaard. Sluit de aardleiding (geelgroene ader)aan op de met gemarkeerde klem
2- Installeer her amatuur enkel in ruimten waar direct contact met water onmogelijk is.
3- Inverse Funktion.
5- Stromverbrauch in W.
6- Undrehungen pro Minute.
.
7- Mit Fernbedienung erhältlich.
8- Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met
beperkte fysieke, sensoriële of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en
kennis, op voorwaarde dat zij over de nodige toezicht genieten of over een gepaste
opleiding hebben genoten zodat zij het toestel op een veilige manier te kunnen en de
gevaren begrijpen die het gebruik ervan inhoudt. Kinderen mogen niet met het toestel
spelen. De reiniging en het onderhoud die door de gebruiker dient uitgevoerd te wor-
den, mag niet uitgevoerd worden door kinderen zonder toezicht.
WAARSCHUWINGEN
• Lees de volledige handleiding aandachtig voor u aan de installatie begint, en bewaar
deze instructies.
• Om het risico op persoonlijke letsels te beperken, moet de ventilator, in overeens-
temming met deze instructies, rechtstreeks aan de draagstructuur van het huis of het
.
-
.
molokai - 3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

33475334761l