MACHEREY-NAGEL QUANTOFIX Relax Guide De Prise En Main page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour QUANTOFIX Relax:
Table des Matières

Publicité

Étape 2 : Sélectionner le test
L'appareil se souvient du dernier test utilisé et l'enregistre comme première option
affichée à l'écran d'accueil.
Étape 3 : Réaliser le test
QUANTOFIX
®
Ascorbinsäure
de
Inhalt:
1 Aluminiumdose mit 100 Teststreifen
Messbereich:
Visuell
Reflektometrisch
Dangers possibles en cas de contact avec des produits chimiques et des
50–2000 mg/L
25–1000 mg/L
Farbabstufungen:
0 · 50 · 100 · 200 · 300 · 500 · 700 · 1000 · 2000 mg/L
Gefahrenhinweise:
Dieser Test enthält keine kennzeichnungspflichtigen Gefahrstoffe.
substances biologiques.
Allgemeine Hinweise:
Stets nur notwendige Anzahl Teststreifen entnehmen. Dose nach Entnahme sofort wieder
verschließen. Testfeld nicht berühren.
Gebrauchsanweisung:
1. Teststreifen 10 s in Probe eintauchen.
La manipulation d'échantillons, de réactifs et d'accessoires présente des risques.
2. Flüssigkeitsüberschuss abschütteln.
3. 30 s warten.
4. Testfeld mit Farbskala vergleichen.
Ist Ascorbinsäure vorhanden, so färbt sich das Testpapier grün bis blau.
Entsorgung:
Lors de la manipulation de kits de test, porter un équipement de protection approprié.
Informationen zur Entsorgung entnehmen Sie bitte dem Sicherheitsdatenblatt. Das Sicher-
heitsdatenblatt können Sie unter www.mn-net.com/SDS herunterladen.
Lagerbedingungen:
Teststreifen vor Sonnenlicht und Feuchtigkeit schützen. Dose kühl und trocken aufbewah-
ren (Lagertemperatur 4–30 °C).
Se conformer à la fiche de données de sécurité (FDS) du kit de test utilisé.
Bei sachgemäßer Lagerung sind die Teststreifen bis zum aufgedruckten Verfalls datum
haltbar.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Valencienner Str. 11 · 52355 Düren · Deutschland
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
Schweiz: MACHEREY-NAGEL AG · Hirsackerstr. 7 · 4702 Oensingen · Schweiz
Tel.: 062 388 55 00 · sales-ch@mn-net.com
QUANTOFIX
®
Kwas askorbinowy
pl
QUANTOFIX
®
Ascorbinsäure
de
Zawartość:
Inhalt:
1 puszka aluminiowa zawiera 100 pasków testowych
1 Aluminiumdose mit 100 Teststreifen
Zakres pomiarowy:
Messbereich:
Wizualny
Reflektometryczny
Visuell
Reflektometrisch
50–2000 mg/L
50–2000 mg/L
25–1000 mg/L
25–1000 mg/L
Odcienie kolorów:
Farbabstufungen:
0 · 50 · 100 · 200 · 300 · 500 · 700 · 1000 · 2000 mg/L
0 · 50 · 100 · 200 · 300 · 500 · 700 · 1000 · 2000 mg/L
Wskazówki bezpieczeństwa:
Gefahrenhinweise:
Dieser Test enthält keine kennzeichnungspflichtigen Gefahrstoffe.
Test nie zawiera substancji niebezpiecznych, objętych obowiązkiem oznaczania.
Allgemeine Hinweise:
Wskazówki ogólne:
Stets nur notwendige Anzahl Teststreifen entnehmen. Dose nach Entnahme sofort wieder
Należy zawsze pobierać tylko potrzebną ilość pasków testowych. Po pobraniu pasków
verschließen. Testfeld nicht berühren.
puszkę należy natychmiast szczelnie zamknąć. Nie dotykać pola testowego.
Gebrauchsanweisung:
Sposób użycia:
1. Teststreifen 10 s in Probe eintauchen.
1. Pasek testowy zanurzyć na 10 s w roztworze testowym.
2. Flüssigkeitsüberschuss abschütteln.
2. Strząsnąć nadmiar cieczy.
3. 30 s warten.
3. Odczekać 30 s.
4. Testfeld mit Farbskala vergleichen.
4. Pole testowe należy porównać ze skalą kolorów.
Ist Ascorbinsäure vorhanden, so färbt sich das Testpapier grün bis blau.
Jeżeli w roztworze testowym znajduje się kwas askorbinowy, wtedy papierek testowy za-
Entsorgung:
barwia się na kolor zielony aż po kolor niebieski.
Informationen zur Entsorgung entnehmen Sie bitte dem Sicherheitsdatenblatt. Das Sicher-
Usawanie:
heitsdatenblatt können Sie unter www.mn-net.com/SDS herunterladen.
Informacje dotyczące usuwania można znaleźć w karcie charakterystyki. Kartę charaktery-
Lagerbedingungen:
styki można pobrać na stronie www.mn-net.com/SDS.
Teststreifen vor Sonnenlicht und Feuchtigkeit schützen. Dose kühl und trocken aufbewah-
Warunki przechowywania:
ren (Lagertemperatur 4–30 °C).
Paski testowe należy chronić przed światłem słonecznym i wilgocią. Puszkę przechowywać
Bei sachgemäßer Lagerung sind die Teststreifen bis zum aufgedruckten Verfalls datum
w miejscu chłodnym i suchym (w temperaturze 4–30 °C).
haltbar.
Przy prawidłowym składowaniu laseczki testowe są przydatne do użytku do daty podanej
na opakowaniu.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Valencienner Str. 11 · 52355 Düren · Deutschland
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
Schweiz: MACHEREY-NAGEL AG · Hirsackerstr. 7 · 4702 Oensingen · Schweiz
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Valencienner Str. 11 · 52355 Düren · Niemcy
Tel.: 062 388 55 00 · sales-ch@mn-net.com
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
QUANTOFIX
®
Kwas askorbinowy
pl
Zawartość:
1 puszka aluminiowa zawiera 100 pasków testowych
Zakres pomiarowy:
Wizualny
Reflektometryczny
50–2000 mg/L
25–1000 mg/L
Odcienie kolorów:
0 · 50 · 100 · 200 · 300 · 500 · 700 · 1000 · 2000 mg/L
Wskazówki bezpieczeństwa:
Test nie zawiera substancji niebezpiecznych, objętych obowiązkiem oznaczania.
Wskazówki ogólne:
Toujours éliminer l'excédent de liquide de la languette test en procédant comme décrit
Należy zawsze pobierać tylko potrzebną ilość pasków testowych. Po pobraniu pasków
puszkę należy natychmiast szczelnie zamknąć. Nie dotykać pola testowego.
Sposób użycia:
1. Pasek testowy zanurzyć na 10 s w roztworze testowym.
2. Strząsnąć nadmiar cieczy.
dans la notice afin d'obtenir un résultat optimal.
3. Odczekać 30 s.
4. Pole testowe należy porównać ze skalą kolorów.
Jeżeli w roztworze testowym znajduje się kwas askorbinowy, wtedy papierek testowy za-
barwia się na kolor zielony aż po kolor niebieski.
Usawanie:
Informacje dotyczące usuwania można znaleźć w karcie charakterystyki. Kartę charaktery-
styki można pobrać na stronie www.mn-net.com/SDS.
Warunki przechowywania:
Paski testowe należy chronić przed światłem słonecznym i wilgocią. Puszkę przechowywać
w miejscu chłodnym i suchym (w temperaturze 4–30 °C).
Przy prawidłowym składowaniu laseczki testowe są przydatne do użytku do daty podanej
na opakowaniu.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Valencienner Str. 11 · 52355 Düren · Niemcy
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
Lecteur de languettes test QUANTOFIX
6
QUANTOFIX
®
Ascorbic acid
AVERTISSEMENT
en
Pack content:
1 aluminum container with 100 test strips
Measuring range:
Visually
Reflectometrically
50–2000 mg/L
25–1000 mg/L
Color gradation:
0 · 50 · 100 · 200 · 300 · 500 · 700 · 1000 · 2000 mg/L
Hazard warnings:
This test does not contain hazardous substances that must be labelled.
General indications:
Remove only as many test strips as are required. Close the container immediately after
removing a strip. Do not touch the test field.
Instructions for use:
1. Dip the test strip into the tests solution for 10 s.
2. Shake off excess liquid.
3. Wait 30 s.
4. Compare test field with the color scale.
If ascorbic acid is present, the test field turns green to blue.
Disposal:
Information regarding disposal can be found in the safety data sheet. You can download the
SDS from www.mn-net.com/SDS.
Storage:
Avoid exposing the strips to sunlight and moisture. Keep container cool and dry (storage
temperature 4–30 °C).
If correctly stored, the test strips may be used until the use-by-date printed on the packaging.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Valencienner Str. 11 · 52355 Düren · Germany
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
QUANTOFIX
®
Ascorbic acid
en
10 s
A
B
C
D
Pack content:
1 aluminum container with 100 test strips
30 s
Measuring range:
Visually
Reflectometrically
50–2000 mg/L
25–1000 mg/L
Color gradation:
0 · 50 · 100 · 200 · 300 · 500 · 700 · 1000 · 2000 mg/L
Hazard warnings:
This test does not contain hazardous substances that must be labelled.
General indications:
Remove only as many test strips as are required. Close the container immediately after
removing a strip. Do not touch the test field.
Instructions for use:
1. Dip the test strip into the tests solution for 10 s.
Artikelnummer / Item number /
Chargencode / Batch identifi cation /
Référence produit / Referencia /
Numéro de lot / Código de lote /
2. Shake off excess liquid.
Artikelnummer / Numero di catalogo /
Productienummer / Codice del lotto /
3. Wait 30 s.
Numer artykułu
Numer partii
4. Compare test field with the color scale.
If ascorbic acid is present, the test field turns green to blue.
Achtung! / Warning! / Attention ! /
Verwendbar bis / Use by / À utiliser
¡Atención! / Let op! / Attenzione! /
avant / Fecha de caducidad /
Disposal:
Uwaga!
Te gebruiken tot / Utilizzare entro
Information regarding disposal can be found in the safety data sheet. You can download the
(anno / mese) / Przydatność do użycia
SDS from www.mn-net.com/SDS.
Temperaturbegrenzung / Permitted
Trocken aufbewahren / Store in a dry
Storage:
storage temperature range / Limites de
place / Conserver au sec / Mantener
température / Límites de temperatura /
seco / Op een droge plaats bewaren /
Avoid exposing the strips to sunlight and moisture. Keep container cool and dry (storage
Temperatuurbegrenzing / Limite de tem-
Mantenere asciutto / Przechowywać w
temperature 4–30 °C).
peratura / Ograniczenie temperatury
suchym miejscu
If correctly stored, the test strips may be used until the use-by-date printed on the packaging.
Gebrauchsanweisung beachten /
Packung geschlossen halten / Keep
Please read instructions for use /
container closed / Refermer la boîte /
Respecter les instructions d'utilisation /
Mantenga el envase cerrado / Verpak-
Obsérvense las instrucciones de uso /
king gesloten houden / Conservare la
Lees de bij sluiter / Consultare le istruzioni
confezione chiusa / Przechowywać
per l'uso / Przestrzegać instrukcję użycia
pojemnik szczelnie zamknięty
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Valencienner Str. 11 · 52355 Düren · Germany
Ausreichend für <n> Prüfungen / Contains suffi cient for <n> tests / Contenu suffi sant pour
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
<n> tests / Contenido sufi ciente para <n> tests / Voldoende voor <n> tests / Contenuto
suffi ciente per <n> test / Wystarczająco dla kontroli <n>
Rev 11/2021 A022107 / 91314 / 1115
A
10 s
B
C
D
30 s
Artikelnummer / Item number /
Chargencode / Batch identifi cation /
Référence produit / Referencia /
Numéro de lot / Código de lote /
Artikelnummer / Numero di catalogo /
Productienummer / Codice del lotto /
Numer artykułu
Numer partii
Achtung! / Warning! / Attention ! /
Verwendbar bis / Use by / À utiliser
¡Atención! / Let op! / Attenzione! /
avant / Fecha de caducidad /
Uwaga!
Te gebruiken tot / Utilizzare entro
(anno / mese) / Przydatność do użycia
Temperaturbegrenzung / Permitted
Trocken aufbewahren / Store in a dry
storage temperature range / Limites de
place / Conserver au sec / Mantener
température / Límites de temperatura /
seco / Op een droge plaats bewaren /
Temperatuurbegrenzing / Limite de tem-
Mantenere asciutto / Przechowywać w
peratura / Ograniczenie temperatury
suchym miejscu
Gebrauchsanweisung beachten /
Packung geschlossen halten / Keep
Please read instructions for use /
container closed / Refermer la boîte /
Respecter les instructions d'utilisation /
Mantenga el envase cerrado / Verpak-
Obsérvense las instrucciones de uso /
king gesloten houden / Conservare la
Lees de bij sluiter / Consultare le istruzioni
confezione chiusa / Przechowywać
per l'uso / Przestrzegać instrukcję użycia
pojemnik szczelnie zamknięty
Ausreichend für <n> Prüfungen / Contains suffi cient for <n> tests / Contenu suffi sant pour
<n> tests / Contenido sufi ciente para <n> tests / Voldoende voor <n> tests / Contenuto
suffi ciente per <n> test / Wystarczająco dla kontroli <n>
Rev 11/2021 A022107 / 91314 / 1115
En appuyant sur
pouvez saisir un numéro de séquence.
En appuyant sur
pouvez saisir l'ID d'un échantillon.
En appuyant sur
pour saisir d'autres paramètres.
En appuyant sur
mode veille.
La languette test activée est affichée à l'écran
d'accueil. S'assurer que la languette test
à mesurer correspond bien au test activé.
Appuyer sur
autre test pour la mesure. Si vous souhaitez
sélectionner un test qui ne se trouve pas dans
les favoris, appuyer sur
NB
Réaliser le test en procédant comme décrit
dans la notice de la languette test. Lire
attentivement la notice afin d'obtenir un
résultat précis et fiable.
NB
Relax 1.0, 02/2022
®
pour valider, vous
pour valider, vous
, vous revenez au menu
, vous accédez au
pour sélectionner un
.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières