Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User's manual
Mode d'emploi
Manual del usuario
VARIO 3
VARIO 3
MN
MACHEREY-NAGEL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MACHEREY-NAGEL NANOCOLOR Vario 3

  • Page 1 Bedienungsanleitung User’s manual Mode d’emploi Manual del usuario VARIO 3 VARIO 3 MACHEREY-NAGEL...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten Bedienung 2.1 Geräteaufstellung 2.2 Inbetriebnahme 2.3 Programmauswahl 2.4 Programmabbruch 2.5 Programmierung Anzeigen und Fehlermeldungen CONTENTS Technical Data Operation 2.1 Placement of instrument 2.2 Operation instructions 2.3 Programme selection 2.4 Interruption of programmes 2.5 Programming Displays and Troubleshooting SOMMAIRE Données techniques Fonctionnement...
  • Page 4: Technische Daten

    1. Technische Daten Typ: Programmierbarer Thermoblock für den chemisch- analytischen Aufschluss mit 2 getrennt voneinander regelbaren Heizeinheiten mit je 12 Bohrungen für Rund- küvetten 16 mm AD (Außendurchmesser) Anzeige: 4 LED-Displays, Zeichenhöhe 6 mm Getrennte Temperatur- und Restzeitanzeige für die linke und rechte Heizeinheit Bedienung: Folienabgedeckte Symboltasten mit Eingabebestätigung...
  • Page 5: Bedienung

    2. Bedienung 2.1 Geräteaufstellung Thermoblock bei Raumtemperatur auf eine gerade und trockene Unter- lage stellen. 2.2 Inbetriebnahme Thermoblock mit dem Stromnetz verbinden. Gerät mit dem auf der Gerä- terückseite befindlichen Netzschalter einschalten. Nach dem Einschal- ten initialisiert sich das Gerät, es folgt ein Signalton, im linken oberen Display erscheint kurzzeitig die Versionsnummer (z.B.
  • Page 6: Programmabbruch

    2.4 Programmabbruch Ein laufendes Programm kann jederzeit abgebrochen werden. Ein Pro- grammabbruch wird durch Drücken der W - Taste ausgelöst. Im Display erscheint „StOP“. Innerhalb von 5 s muss dann durch nochmaliges Drücken der W - Taste der Abbruch bestätigt werden, ansonsten läuft das Programm normal weiter.
  • Page 7: Anzeigen Und Fehlermeldungen

    Beginn eines Programmabbruchs - s. Kap. 2.4. Err1, Err2 und Err3: Interne Fehler: Thermoblock ausschalten und wieder einschalten, wird der Fehler wieder angezeigt, kontaktieren Sie MACHEREY-NAGEL. Err4: Temperaturabweichung > 4 °C - Mit W - Taste bestätigen und Programm neu starten.
  • Page 8: Technical Data

    1. Technical Data Type: programmable heating block for chemical-analytical digestions with 2 independent heating units with 12 holes for test tubes with 16 mm OD each (outer diameter) Display: 4 LEDs, 6 mm character height display shows temperature and remaining heating time individually for each heating unit Operation: foil-covered symbol keys with input acknowledgment...
  • Page 9: Operation

    2. Operation 2.1 Placement of instrument Heating block must be set on a plain and dry surface at room temperature. 2.2 Operation instructions Connect the heating block to the mains. Switch on the instrument with the power switch located on the back side. After powering on, the in- strument is initialised, a signal tone sounds and the version number (e.g.
  • Page 10: Interruption Of Programmes

    2.4 Interruption of programmes A running programme can be stopped at all times. A programme stop is triggered by pressing the W - key. “StOP“ appears in the display. The stop must be confirmed within 5 sec by again pressing the W - key, otherwise the programme continues to run.
  • Page 11: Displays And Troubleshooting

    MACHEREY-NAGEL. Err7: Error heating element - switch off the heating block, then switch on the block again, if error is displayed again, contact MACHEREY-NAGEL. Err8: The automatic overtemperature protection is activated. After activation, switch off the heating block and allow to cool down. Then switch on the block again, the overtemperature protection is automatically reset.
  • Page 12: Données Techniques

    1. Données techniques Type : Bloc chauffant préprogrammé et programmable pour les minéralisations oxydatives, avec 2 unités de chauffe indépendantes de 12 logements chacune pour tube de réaction en verre (cuves rondes) de 16 mm DE (diamètre extérieur) Affichage: 4 LED, hauteur 6 mm indiquant la température et le temps de chauffe restant pour chaque unité...
  • Page 13: Fonctionnement

    2. Fonctionnement 2.1 Installation Le bloc chauffant doit être installé sur un plan de travail sec et stable et être utilisé à température ambiante. 2.2 Instructions opératoires Raccorder bloc chauffant secteur. Allumer l‘ap- pareil grâce à l‘interrupteur situé au dos de l‘appareil. Après la mise en marche, l‘appareil s‘initialise, un signal acoustique se fait entendre, le numéro de la version (par ex.
  • Page 14: Interruption Du Programme De Chauffe

    2.4 Interruption du programme de chauffe Il est possible d‘interrompre un programme à tout moment. L‘interruption est déclenchée en appuyant sur la touche W „StOP“ „StOP“ apparaît à l‘écran. Si l‘interruption n‘est pas confirmée en appuyant une nouvelle fois la touche W dans les 5 secondes qui suivent, l‘appareil poursuit le programme en cours.
  • Page 15: Messages D'erreur

    Ecart de température 4 °C - Confirmer avec la touche W et redémarrer. Err5 et Err6: Erreur de la sonde thermique - Confirmer avec la touche W et redémar- rer. Si l’erreur s’affiche à nouveau, contacter MACHEREY-NAGEL. Err7: Erreur de l‘élément de chauffe (surchauffe) - éteindre le bloc chauffant, puis le remettre en marche.
  • Page 16: Datos Técnicos

    1. Datos técnicos Tipo de aparato: Bloque calefactor programable para las áreas de química y análisis con 2 unidades calefactoras independientes con 12 posiciones para tubos de ensayo de 16 mm Ø ext. Display: 4 displays LED de 6 mm de altura Visualización de temperatura y tiempo restante individualmente para cada unidad calefactora Operación:...
  • Page 17: Funcionamiento

    2. Funcionamiento 2.1 Emplazamiento del aparato Colocar el aparato sobre una superficie plana y seca, a temperatura ambiente. 2.2 Puesta en marcha Conectar el bloque calefactor a la red eléctrica. Encender el aparato pulsando el interruptor que se encuentra en la parte trasera. Al ser en- cendido, el aparato se inicializa automáticamente: primero emite una señal acústica y en el display superior izquierdo se muestra brevemen- te el número de versión (p.ej.
  • Page 18: Interrupción De Programas

    2.4 Interrupción de programas El usuario puede igualmente interrumpir en cualquier momento el pro- grama que esté en funcionamiento. Para interrumpir un programa debe pulsarse la tecla W. En el display aparece la palabra „StOP“, y la tecla W deberá ser pulsada nuevamente en los siguientes 5 segundos para confirmar la interrupción, ya que de lo contrario el programa seguirá...
  • Page 19: Indicaciones En Pantalla E Indicaciones De Error

    Si este error aparece con frecuencia, contacte con su distribui- dor MACHEREY-NAGEL. Err9: Error del T-Set - Desenchufar el aparato y volverlo a enchufar, si el error- sigue apareciendo contacte con su distribuidor MACHEREY-NAGEL.
  • Page 20 Kits zur Aufreinigung von Nukleinsäuren ⓦ Transfermembranen www.mn-net.com MACHEREY-NAGEL MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6-8 · D-52355 Düren Deutschland: Schweiz: Frankreich: Telefon: +49 (0) 24 21 96 90 Tel.: +41 (0) 62 388 55 00 Tel.: +33 (0) 3 88 68 22 68...

Table des Matières