4.3 Touches de fonction 4.4 Icônes et indicateurs d’affichage 5. FONCTIONNEMENT 12 5.1 Mise en fonctionnement du multimètre 5.2 Mode de sélection « Auto/Manuel » 5.3 Mode de gamme « Auto/Manuel » 5.4 Mode « Maintien » (HOLD) 5.5 Mode « Silence » 5.6 Mesures de tension et de courant 5.7 Détecteur de tension « non‐contact » 5.8 Mesures de puissance 5.9 Mesure de résistance 5.10 Mesure de capacité 5.11 Contrôle de continuité 5.12 Test de polarité d’une diode 6. ENTRETIEN 24 6.1 Nettoyage et rangement Remplacement des piles MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 3
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 25 7.1 Caractéristiques générales 7.2 Caractéristiques électriques 8. ASSISTANCE TECHNIQUE 31 9. GARANTIES 31 9.1 FLIR – Garantie globale limitée à vie 9.2 FLIR – Garantie limitée de 2 ans pour produits de test et de mesure MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
été testés auparavant, car cela pourrait causer des blessures corporelles. Veuillez garder le multimètre hors de portée des enfants, car il contient des éléments dangereux et des pièces de petite taille que les enfants pourraient avaler accidentellement. Le cas échéant, contactez un médecin immédiatement, car cela pourrait causer des blessures corporelles. Les piles et/ou l’emballage du multimètre ne sont pas des jouets, veuillez donc ne pas laisser les enfants jouer avec, en raison des risques d’accidents. Quand la date d’expiration des piles est dépassée, il ne faut pas y toucher les mains nues. Veuillez prendre soin de porter des gants pour éviter tout contact avec des produits chimiques dangereux. Il ne faut pas court‐circuiter les piles, car cela pourrait endommager l’appareil et causer des blessures corporelles. Ne jetez surtout pas les piles au feu car il y a des risques de blessures corporelles. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 6
Attention Il ne faut pas utiliser le multimètre pour une procédure de mesure qui ne lui est par particulièrement destinée, car cela pourrait endommager sa protection intégrée. Placé à côté d’un autre symbole ou d’une borne, ce symbole indique qu’il y a risque de danger, c‐à‐d qu’il faut se reporter à la notice d’utilisation pour y trouver des informations importantes. Placé à côté d’une borne, ce symbole indique qu’il y a un risque potentiel de tension dangereuse dans les conditions normales d’utilisation. Double isolation. Ce symbole « UL listing » ne signifie pas qu’il s’agit d’une indication ou d’une vérification de la précision du multimètre. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
3. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi la pince multimètre numérique FLIR CM82 1000A. Cet appareil a été entièrement testé et calibré avant d’être expédié. En l’utilisant à bon escient, vous pourrez vous en servir avec fiabilité pendant de nombreuses années. 3.1 Principales caractéristiques Affichage numérique à 10 000 points Grand afficheur ergonomique Graphique à barres analogue Mesure de valeurs efficaces vraies (TRMS) en mode c.a. et en c.a.+c.c. Éclairage de mesure Sélection et mesure Auto c.a./c.c. 600 A Sélection et mesure Auto c.a./c.c. 1000 V Fonctions de mesure Auto résistance/continuité/diode Mesures de puissance et de facteur de puissance Distorsion d’harmoniques totale de rangs 1 à 25 Indication de rotation de phase Résistance de 100 kΩ Détecteur de tension « non‐contact » Mesure de fréquence Mesure de capacité ...
) Touche MODE Touche RANGE Afficheur à cristaux liquides (LCD) Touches de navigation ( / ) Borne d’entrée COM négative (‐) Témoin du détecteur de tension « non‐contact » 10. Sélecteur de fonction, voir section 4.2 Sélecteur de fonction 11. Touche d’éclairage de mesure ( ) 12. Touche HOLD 13. Touche OK/ENTER ( ) 14. Borne d’entrée positive (+) pour mesures de tension, capacité, résistance et puissance Fig. 4‐1 Vue de face Eclairage de mesure Compartiment des piles Fig. 4‐2 Vue de dos MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Le multimètre peut mesurer une tension (V) aux bornes d’entrée. Le multimètre est en état de veille, c‐à‐d en mode d’économie d’énergie. 4.3 Touches de fonction Utilisez cette touche pour sélectionner le mode « Auto » ou le mode « Manuel », voir la section 5.2 « Mode de sélection Auto/Manuel ». En mode “Manuel”, appuyez sur la touche MODE pour changer le mode de fonctionnement. Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de gamme « Auto » ou « Manuel », voir la section 5.3 « Mode de gamme Auto/Manuel ». En mode de gamme “Manuel”, appuyez sur la touche RANGE pour changer la gamme (échelle). Utilisez cette touche pour basculer entre les modes « Normal » et « Hold », voir la section 5.4 Mode « Hold ». En appuyant sur la touche HOLD pendant 2 secondes, vous activez/désactivez le mode « verrouillé ». En mode Hold, le multimètre émet un signal sonore continuellement et l’affichage clignote si le signal mesuré est supérieur à celui qui est affiché (pour la fonction V.A.W.). Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le rétroéclairage de l’afficheur. Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver l’éclairage de mesure. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
4.4 Icônes et indicateurs d’affichage Indique que le mode de sélection “Auto” est activé. Indique que le multimètre affiche une valeur maximale. Indique que le multimètre affiche une valeur minimale. Indique que le multimètre affiche une valeur moyenne. Indique que le multimètre affiche une valeur de crête maximale. Indique que le multimètre affiche une valeur de crête minimale. Indique que le multimètre est en mode de gamme « Auto ». Indique que le multimètre est en mode de facteur de puissance. Indique que le multimètre affiche la distorsion totale d’harmoniques. Indique que le multimètre est en mode de rotation de phase. Indique que le multimètre est en mode « Maintien ». MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 11
Indique le niveau de charge des piles. Indique que la fonction “Extinction automatique” est activée. Indique que la tension mesurée est 30 V (c.a. ou c.c.) eff. Indique que le multimètre mesure un courant ou une tension alternative. Indique que le multimètre mesure un courant ou une tension continue. Indique que le multimètre mesure un courant ou une tension alternative + un courant ou une tension continue. Indique que la fonction de continuité est activée. Indique que la fonction “contrôle de diode” est activée. Icône de mode VFD (fréquence variable) Icône de mode “Crête” Icône de mode “Min/Max/Avg” (Avg : valeur moyenne) Icône de mode zéro c.c. Icône de distorsion d’harmoniques Icône de mode courant transitoire Icône de mode “Fréquence” Icône de mode “Silence” [insonorisation] Indique que le multimètre est en mode « verrouillé ». 4.4.1 Avertissement “hors‐gamme” Si l’entrée est en dehors de la gamme, OL apparaît sur l’afficheur. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
est alors affiché. Pour introduire le mode de gamme « Manuel », appuyez sur la touche RANGE. Pour changer de gamme, appuyez plusieurs fois sur la touche RANGE jusqu’à ce que la gamme désirée soit affichée. Pour introduire le mode de gamme « Auto », appuyez sur la touche RANGE et maintenez‐la appuyée jusqu’à ce que l’indicateur soit affiché. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
5.6.2 Opérations de mesure de base : courant AVERTISSEMENT Il ne faut jamais essayer d’effectuer une mesure de courant dans un circuit où le potentiel électrique en circuit ouvert à la terre est à 1000 V, car cela pourrait endommager la pince multimètre et causer des blessures corporelles. Lorsque vous mesurez un courant à l’aide de la pince multimètre, il faut enserrer seulement un seul conducteur dans les mâchoires ‐ voir la figure 5.1. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Fig. 5.1 Ne jamais enserrer plus d’un seul conducteur à la fois ! Assurez‐vous que les cordons de mesure sont bien débranchés de la pince multimètre. Positionnez le sélecteur de fonction sur A. Pour sélectionner manuellement des mesures c.a., c.c., ou c.a.+c.c., appuyez sur la touche MODE plusieurs fois. Voir la section 5.2 Mode de sélection « Auto/Manuel ». Pour sélectionner manuellement la gamme de mesure (échelle), appuyez sur la touche RANGE plusieurs fois. Voir la section 5.3 Mode de gamme « Auto/Manuel ». Appuyez sur la gâchette de déblocage des mâchoires pour les ouvrir. Enserrez un conducteur seulement ‐ se reporter à la figure 5.1. Pour obtenir des mesures optimales, veuillez centrer le conducteur dans les mâchoires. Lisez l’intensité du courant indiquée sur l’afficheur. Extension de fonctionnalité 5.6.3 Outre les méthodes de mesure de base, la pince multimètre peut également modifier des fonctions et, de cette façon, fonctionner avec des modes complémentaires, c’est ce qu’on appelle une « extension de fonctionnalité ». Sélection du mode 5.6.3.1 Les icônes de mode correspondant à un type de mesure que l’on sélectionne se trouvent dans la partie inférieure de l’afficheur. Lorsqu’un mode est activé, l’icône est encadrée. Fig. 5.2 Icônes de mode (mesure de tension c.a.) : dans ce cas‐ci, les modes « Crête » et « Silence » sont activés. Les touches de navigation servent à sélectionner une icône de mode et activer/désactiver un mode: 7. Appuyez sur les flèches du sélecteur LEFT et RIGHT (gauche et droite) pour vous diriger vers l’icône de mode désirée. Une fois choisie, l’icône se met à clignoter. 8. Appuyez sur OK pour activer le mode choisi (icône clignotante). MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 15
En mode « Crête max. », l’indicateur est affiché. En mode « Crête min. », l’indicateur est affiché. Appuyez sur OK et maintenir cette touche pendant 2 secondes pour désactiver le mode « Crête ». « Courant transitoire » 5.6.3.3 Mode En mode « Courant transitoire », la pince multimètre affiche la mesure la plus haute, qui est lue pendant les premières 100 ms après le point de déclenchement (le seuil de détection du courant, voir Fig. 5.3 ci‐dessous). Le seuil de détection du courant est de 1,00 A pour la gamme de 100,00 A et de 10,0 A pour la gamme de 1 000,0 A. Le mode « Courant transitoire » est disponible lorsqu’on mesure un courant alternatif en sélectionnant le mode « manuel ». Branchez l’appareil au circuit testé mis hors tension Définissez l’appareil sur A Servez‐vous des touches de navigation pour sélectionner et activer le mode « Courant transitoire ». Mettez le circuit testé sous tension. Remarque : Si le courant d’appel de la mesure à faire est supérieur à 100 A c.a., réglez manuellement la gamme à 600 A avant d’activer le mode de courant transitoire, voir la section 5.3 Mode de gamme « Auto/Manuel ». MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
100 ms (60 Hz) 100ms Sample Window (60Hz) Start Stop Début Arrêt Figure 5.3 Courant transitoire 5.6.3.4 Mode zéro c.c. Le mode zéro c.c. compense les décalages qui se produisent lors des mesures de courant continu ; il permet donc d’améliorer la précision des mesures. Ce mode est disponible lorsqu’on fait des mesures c.c. ou c.a.+c.c. en mode de sélection « Manuel ». Assurez‐vous qu’il n’y a aucun conducteur entre les mâchoires de la pince. A l’aide des touches de navigation, sélectionnez et activez le mode zéro c.c. 5.6.3.5 Mode de fréquence En mode de fréquence, le multimètre mesure et affiche la fréquence. Le mode de fréquence est disponible lorsqu’on mesure un courant ou une tension alternative en mode de sélection « Manuel ». Remarque importante : Ne passez pas au mode Fréquence jusqu’à la configuration de l’appareil et jusqu’à ce que celui‐ci mesure de façon active le signal de tension ou de courant. A l’aide des touches de navigation, sélectionnez et activez le mode Fréquence. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
, ou sont affichées. Appuyez sur OK et maintenez la touche pendant 2 secondes pour désactiver le mode Min/Max/Avg. 5.6.3.7 Mode de distorsion d’harmoniques En mode de distorsion d’harmoniques, le multimètre affiche le taux de distorsion des 25 premiers rangs d’harmoniques, ainsi que la distorsion totale. Le mode de distorsion d’harmoniques est disponible lorsqu’on mesure un courant ou une tension alternative en mode de sélection « Manuel ». La distorsion d’harmoniques est égale à H = (valeur efficace d’un harmonique individuel de rang n)/( valeur efficace des fondamentaux) × 100%. A l’aide des touches de navigation, sélectionnez et activez le mode de distorsion d’harmoniques. Dans ce mode, utilisez les touches LEFT et RIGHT (gauche et droite) pour naviguer à travers les valeurs individuelles et les totaux d’harmoniques. Les valeurs H01, H02, …, Hn sont affichées. Lorsque la distorsion totale d’harmoniques est affichée, l’indicateur apparaît dans le segment supérieur de l’afficheur et 'thd' apparaît à l’affichage principal. Appuyez sur OK pour passer du mode « Indication d’ordre d’harmonique » au mode « Taux d’harmoniques ». Appuyez sur OK et maintenez la touche pendant 2 secondes pour désactiver le mode de distorsion d’harmoniques. 5.6.3.8 Mode VFD (filtre passe‐bas) L’intégration d’un filtre passe‐bas permet à ce mode « VFD » d’éliminer les interférences HF qui apparaissent au cours des mesures de tension. Le mode « VFD » est destiné aux mesures en fréquence variable. Ce mode est disponible lorsqu’on mesure un courant ou une tension alternative. A l’aide des touches de navigation, sélectionnez et activez le mode VFD. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
W. de mesure rouge dans la borne d’entrée positive Appuyez sur la gâchette pour ouvrir les mâchoires de la pince. Enserrez correctement un seul conducteur ‐ voir la figure 5.1. Pour obtenir des mesures optimales, veuillez centrer le conducteur dans les mâchoires. Remarque : Le symbole + figurant sur la mâchoire doit être dirigé vers la source de tension. Branchez les cordons de mesure en parallèle au composant à tester. Lisez la puissance active indiquée sur l’afficheur. Si la valeur est affichée sans signe, la puissance passe de la source vers la charge. Si la valeur est affichée avec le signe moins (–), la puissance passe en sens inverse, c‐à‐d de la charge vers la source. Pour mesurer et afficher le facteur de puissance, appuyez sur MODE plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur soit affiché. Lisez le facteur de puissance sur l’afficheur. Si la valeur est affichée sans signe, la phase du signal de courant est en retard par rapport au signal de tension, donc la charge est inductive. Si la valeur est affichée avec le signe moins (–), la phase du signal de courant est en avance par rapport au signal de tension, donc la charge est capacitive. Pour retourner aux mesures de puissance active, appuyez sur MODE plusieurs fois jusqu’à ce que les 2 indicateurs et ne soient plus affichés. Si une surcharge se produit, voici ce qui apparaît sur l’afficheur: OL. V: Surtension ou les 2, c‐à‐d surtension et surintensité OL. A: Surintensité OL. kW: Surcharge de puissance active. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
5.8.2 Mesures de puissance en réseau triphasé 5.8.2.1 Réseau triphasé équilibré/déséquilibré, à 3 fils La mesure de la puissance d’un réseau configuré en triphasé à 3 branches (montage en triangle) s’effectue en 2 étapes, selon la Figure 5.4. La puissance totale est la somme des 2 mesures : W = W + W . Figure 5.4 Mesures en réseau triphasé à 3 fils 1. Positionnez le sélecteur de fonction sur W. Assurez‐vous que la pince multimètre est bien en mode de mesure de puissance active. Si l’indicateur ou est affiché, appuyez sur MODE plusieurs fois jusqu’à ce que ni l’un, ni l’autre de ces 2 indicateurs n’apparaisse plus sur l’afficheur. Faites 2 mesures de puissance active, selon la Figure 5.4. Pour mesurer et afficher le facteur de puissance, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton MODE jusqu’à affichage de l’indicateur Lisez la valeur du facteur de puissance affichée sur l’écran. En cas d’affichage de la valeur sans un signe, la phase du signal du courant est en retard par rapport au signal de la tension (charge inductive). En cas d’affichage de la valeur avec un signe moins (–), la phase du signal du courant est en avance par rapport au signal de la tension (charge capacitive). Pour retourner aux mesures de la puissance active, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton MODE jusqu’à ce que ni l’indicateur ni ne s’affiche. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
5.8.2.2 Réseau triphasé équilibré/déséquilibré, à 4 fils La mesure de la puissance d’un réseau configuré en triphasé à 4 branches (montage en étoile) s’effectue en 3 étapes, selon la Figure 5.5. La puissance totale est la somme des 3 mesures : W = W + W + W Figure 5.5 Mesures en réseau triphasé à 4 fils Positionnez le sélecteur de fonction sur W. Assurez‐vous que la pince multimètre est bien en mode de mesure de puissance active. Si l’indicateur ou est affiché, appuyez sur MODE plusieurs fois jusqu’à ce que ni l’un, ni l’autre de ces 2 indicateurs n’apparaisse plus sur l’afficheur. Faites 3 mesures de puissance active, selon la Figure 5.5. Pour mesurer et afficher le facteur de puissance, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton MODE jusqu’à affichage de l’indicateur Lisez la valeur du facteur de puissance affichée sur l’écran. En cas d’affichage de la valeur sans aucun signe, la phase du signal du courant est en retard par rapport au signal de la tension (charge inductive). En cas d’affichage de la valeur avec un signe moins (–), la phase du signal du courant est en avance par rapport au signal de la tension (charge capacitive). Pour retourner aux mesures de la puissance active, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton MODE jusqu’à ce que ni l’indicateur ni ne s’affiche. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
5.8.3 Rotation de phase En sélection de mode sur « Rotation de phase », la pince multimètre permet de déterminer la rotation de phase pour un système à 3 fils. Remarque : Il est essential que la fréquence soit bien stable. Figure 5.6 Rotation de phase Positionnez le sélecteur de fonction sur W. Sélectionnez le mode « Rotation de phase » en appuyant sur la touche MODE jusqu’à ce que l’indicateur soit affiché. Branchez le cordon de mesure rouge à la phase qui est censée être la « phase 1 » et le cordon noir à la phase qui est censée être la « phase 3 ». Voici ce qui peut être affiché : OL V clignote si la tension est > 1000 V Lo V clignote si la tension est < 30 V Out F clignote si la fréquence est > 65 Hz ou < 45 Hz. L1 est affiché au bout de 3 secondes. Ensuite, L2 est affiché et le multimètre émet un bip 2 fois. Retirez le cordon de mesure rouge et appliquez immédiatement sa pointe à la phase qui est censée être la « phase 2 » avant que "L2" ne disparaisse de l’afficheur. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Positionnez le sélecteur de fonction sur . Assurez‐vous que le multimètre est bien positionné sur « Mesure de résistance ». Si l’indicateur ou est affiché, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce qu’aucun de ces indicateurs ne soit plus affiché. Introduire la fiche du cordon de mesure noir dans la borne d’entrée COM (négative) et celle du cordon de mesure rouge dans la borne d’entrée positive Ω. Appliquez chacune des pointes des cordons de mesure sur les bornes du circuit ou du composant à tester. Lisez la valeur de la résistance indiquée sur l’afficheur. 5.10 Mesure de capacité Avertissement : Avant de faire une mesure de capacité, il faut décharger les condensateurs et mettre hors tension les autres composants du circuit qui avaient été testés auparavant, car cela pourrait causer des blessures corporelles. Remarque : Pour protéger les composants internes, si l’on teste un condensateur comme étant une charge, le multimètre va d’abord décharger le condensateur et, ce qui fait afficher diSC. Après que le condensateur est complètement déchargé, le multimètre effectue une mesure normale. Si une entrée est fausse, au cas où, par exemple, vous mesureriez par inadvertance une tension alors que vous seriez en mode de mesure de capacité, diSC apparaîtrait sur l’afficheur. Positionnez le sélecteur de fonction sur . Introduire la fiche du cordon de mesure noir dans la borne d’entrée négative COM et celle du cordon de mesure rouge dans la borne d’entrée positive . Appliquez chacune des pointes des cordons de mesure sur les bornes du composant à tester. Lisez la valeur de la capacité indiquée sur l’afficheur. Remarque : Pour des capacités très élevées, il faut plusieurs minutes pour que la mesure puisse être finalisée et que la lecture de leur valeur soit stabilisée sur l’afficheur. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
L’indicateur sera affiché. Appliquez chacune des pointes des cordons de mesure sur les bornes du circuit ou du composant à tester. Si la valeur (nominale) de la résistance est de 30 Ω ou moins, le multimètre émet un signal sonore. 5.12 Test de polarité d’une diode Avertissement : Avant de tester une diode, contrôler la continuité ou mesurer une résistance, il faut décharger les condensateurs et mettre hors tension les autres appareils testés au cours d’une prise de mesures, car cela pourrait causer des blessures corporelles. Positionnez le sélecteur de fonction sur la diode . Insérez le fil de sonde noir dans la borne d’entrée négative COM et le fil de sonde rouge dans la borne d’entrée positive Ω. A l’aide de la touche MODE, sélectionnez la fonction « Test de diode ». L’indicateur sera affiché. Mettez les pointes de la sonde en contact avec la diode ou de la jonction du semi‐ conducteur testé. Si la lecture se situe entre ± 0,40 et + 0,80 V, le composant est bon ; l’affichage des indicateurs bAD ou O.L indique un composant défectueux. Cet appareil FLIR permet de vérifier l’état des diodes à l’aide d’un signal de test alternatif envoyé à travers la diode dans les deux directions. Cela permet à l’utilisateur de vérifier l’état de la diode sans être obligé d’inverser la polarité manuellement. L’écran de l’appareil affiche ± 0,4 ~ 0,7 V pour indiquer une diode en bon état, bAd pour une diode court‐circuitée et O.L pour une diode ouverte. Voir la Fig. 5.7 ci‐dessous : Figure 5.7 Tests des diodes + 0.4V - 0.4V MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
6. Entretien 6.1 Nettoyage et rangement Nettoyez le multimètre avec une lingette humide et un détergent doux. Veuillez ne pas utiliser de tissus abrasifs ni de solvants. Veuillez retirer les piles du multimètre si vous ne vous servez pas de cet appareil pendant une période indéterminée. 6.2 Remplacement des piles Pour éviter des risques d’électrocution, débranchez le multimètre s’il est branché à un circuit, enlevez les fiches des bornes d’entrée, positionnez le commutateur rotatif sur OFF et mettez le sélecteur de fonction sur OFF avant de vous préparer à changer la pile. Dévissez et enlever le couvercle du compartiment des piles. Changez les 6 piles standard AAA, en prenant bien soin de vérifier que les polarités sont correctes. Assurez‐vous que les piles sont bien mises en place et qu’elles sont stables. Mise au rebut du matériel électronique 6.2.1 Cet appareil ne doit pas être jeté dans une déchetterie pour ordures ménagères, mais déposé au centre de tri de la localité. Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le représentant de FLIR Systems le plus proche. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Extinction automatique : environ 30 minutes Affichage de l’état faible des piles : remplacez les piles quand ce témoin est affiché Alimentation : 6 piles alcalines AAA de 1,5 V chaque Durée de vie des piles : environ 50 heures avec piles alcalines (sans se servir du rétro‐éclairage et de l’éclairage de mesure) Calibrage : 1 fois par an Températures de fonctionnement : 32 à 50 °F (0 à 10°C) (sans condensation) 50 à 86 °F (10 à 30 °C) (≤ 80% RH) 86 à 104 °F (30 à 40 °C) (≤ 75% RH) 104 à 122 °F (40 à 50 °C) (≤ 45%RH) Température de stockage : 14 à 122°F (‐10 à 50°C) 0–80% RH (sans piles) Dimensions : (Hauteur × largeur × longueur): 1,9″ × 3,9″ × 10,3″ (49 mm × 100 mm × 262 mm) Poids : 20,8 onces (590 g) piles comprises Coefficient de température : 0,2 × (précision spécifiée)/°C, <18 °C, >28 °C Niveau de sécurité : IEC 61010‐1 CAT IV‐600 V, CAT III‐1000 V, IEC 61010‐2‐033 CAT (Catégorie) Domaines d’application Ⅰ Circuits non branchés sur secteur Ⅱ Circuits directement branchés à une installation basse‐ tension Ⅲ Installations à l’intérieur d’un bâtiment Ⅳ Source de l’installation basse‐tension MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
V c.c. ±(0,7% + 2 chiffres) 999,9 V 0,05–99,99 V ±(1,0% + 5 chiffres) V c.a. 999,9 V 50–500 Hz 0,05–99,99 V VFD (en fréquence variable) 50–60 Hz ± (1% + 5 chiffres) V c.a. 999,9 V 1. V c.c. <1000 chiffres, ajouter 6 chiffres à la précision ; V c.a. <1000 chiffres, a ajouter 3 chiffres à la précision Protection surtension : 1000 V Impédance d’entrée : 3.5 MΩ //, <100 pF Type de conversion c.a. : couplé c.a., réponse eff. vraie, calibrée en fonction de la valeur eff. vraie d’une entrée sinusoidale. Les précisions sont indiquées pour des ondes sinusoidales à pleine échelle et pour des ondes non‐sinusoidales, en dessous de la moitié d’échelle. Pour des ondes non‐sinusoidales (50/60 Hz), ajouter les corrections de facteur de facteur de crête suivantes : Pour un facteur de crête de 1,4–2,0, ajouter 1,0% à la précision Pour un facteur de crête de 2,0–2,5, ajouter 2,5% à la précision Pour un facteur de crête de 2,5–3,0, ajouter 4,0% à la précision Facteurs de crête: 3 @ 460 V, 280 A 2 @ 690 V, 420 A Précision c.a.+c.c., V : pareil que pour la spécification V c.a. + spécification V c.c. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 27
A c,a, 599,9 A * Pour les valeurs mesurées <1000 chiffres, ajouter 5 chiffres à la précision Protection surintensité : 600 A eff. Erreur de position : ±1% de la lecture Même type de conversion c.a. et même précision additionnelle que pour la tension alternative Précision c.a.+c.c., A : pareil que pour la spécification A c.a. + spécification A c.c. eff. Le courant continu est fonction de la température et du magnétisme résiduel. Utilisez la fonction zéro de courant continu pour compenser. Tableau 7.3 Maintien de crête : crête maximum/crête minimum (seulement c.a., non‐eff. vraie) Fonction Gamme Précision 140,0 V V c,a, ±(3,0% + 15 chiffres) 1400 V 140,0 A A c,a, ±(3,5% + 15 chiffres) 850 A Protection surcharge : 1000 V , 600 A eff. Précision définie pour ondes sinusoidales, V c.a. > 5 V / A c.a. ≥ 5 A , fréquence 50–400 Hz. eff. S’applique seulement dans le cas des mesures affichées plusieurs fois de suite. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 28
99,9% H13–H25 ±(10% + 10 chiffres) Protection surcharge : 1000 V , 600 A . eff. Si V c.a. < 10 V ou A c.a. < 10 A , rdy est affiché eff. Si la fréquence fondamentale est en dehors de la gamme 45–65Hz, out.F est affiché Tableau 7.7 Courant d’appel Fonction Gamme Précision 99,99 A ±(3% + 0,3 A) A c,a, 599,9 A ±(3% + 5 chiffres)* * Pour les valeurs mesurées <1000 chiffres, ajouter 5 chiffres (dgt = unités) à la précision Seuil de détection du courant transitoire : 1,00 A pour la gamme de 100,00 A et 10,0 A pour la gamme 1 000,0 A. Protection surcharge : 1000 V , 600 A eff. La précision est définie pour les ondes sinusoidales, A c.a. ≥ 10 A , fréquence 50/60 Hz. eff. Temps d’intégration : environ 100 ms. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 29
99,99 kW (10 V, 5 A min) ±(3% + 10 chiffres) 599,9 kW (10 V, 5 A min) 1. La gamme est déterminée par la gamme V/A (9,999 kW: 100 V, 100 A; 99.99 kW: 1000 V, 100 A, ou 100 V, 600 A; 599,9 kW: 1000 V, 600 A). Protection surcharge : 1000 V , 600 A eff. Précision définie pour : W c.a. : ondes sinusoidales, V c.a. ≥ 10 V , A c.a. 5 A ≥ eff. Fréquence 50–60 Hz, PF = 1.00. W c.c. : V c.c. 10 V, A c.c. 5 A. ≥ ≥ Tableau 7.9 Facteur de puissance Fonction Gamme Précision PF (facteur de puissance) –1,00 à 0,00 à +1,00 ±3° ± 1 chiffre Protection surcharge : 1000 V , 600 A eff. MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
Page 30
±(1,0% + 3 chiffres) 99,99 kΩ Continuité 999,9 Ω ±(1,0% + 5 chiffres) Diode 0,40–0,80 V ±0,1 V Protection surtension : 1000 V Intensité maximale du courant de mesure : environ 0,5 mA Tension maximale en circuit ouvert pour une résistance Ω : environ 2,4 V Tension maximale en circuit ouvert pour une diode : environ ±1,6 V Seuil de continuité : < 30 Ω : émission du signal sonore > 100 Ω arrêt du signal sonore Indicateur de continuité : tonalité 2 kHz Temps de réaction en continuité : <100 ms. Tableau 7.11 Capacité Fonction Gamme Précision 3,999 μF 39,99 μF Capacité ±(1,9% + 8 chiffres) 399,9 μF 3,999 mF Protection surtension : 1000 V MANUEL D'UTILISATION DU FLIR CM82 Identifiant du document : CM82‐fr‐FR_AD ...
FLIR, est couvert par la garantie limitée à vie de FLIR, sous réserve des termes et conditions de ce document. Cette garantie s'applique uniquement aux achats de produits admissibles (voir ci‐dessous) fabriqués et achetés ...
Page 32
FLIR, y compris, mais sans s’y limiter, celles concernant l’emballage convenable du « Produit » à retourner et de débourser les frais d’envoi. FLIR prendra en charge les frais d’envoi pour le retour d’un « Produit » réparé ou remplacé sous garantie. FLIR se réserve le droit de déterminer, à sa seule discrétion, si un « Produit » retourné est couvert par la garantie. Si FLIR détermine qu’un « Produit » retourné n’est pas couvert par la garantie ou que, pour une raison quelconque, ce « Produit » n’a pas droit à un retour sous garantie, FLIR peut décider soit de facturer à l’ « Acheteur » des frais raisonnables de manutention et ...
LA GARANTIE, LES LIMITES, LES TERMES ET CONDITIONS, AINSI QUE LES EXCLUSIONS DE LA GARANTIE. 1. ENREGISTREMENT DU PRODUIT. Pour être admissible à garantie limitée à vie de FLIR, l’« Acheteur » doit enregistrer le « Produit » directement avec FLIR, en ligne à http://www.flir.com dans les soixante (60) jours après la date à laquelle le ...
Page 34
FLIR, y compris, mais sans s’y limiter, celles concernant l’emballage convenable du « Produit » à retourner et de débourser les frais d’envoi. FLIR prendra en charge les frais d’envoi pour le retour d’un « Produit » réparé ou remplacé sous garantie. FLIR se réserve le droit de déterminer, à sa seule discrétion, si un « Produit » retourné est couvert par la garantie. Si FLIR détermine qu’un « Produit » retourné n’est pas couvert par la garantie ou que, pour une raison quelconque, ce « Produit » n’a pas droit à un retour sous garantie, FLIR peut décider soit de facturer à l’ « Acheteur » des frais raisonnables de manutention et ...
Page 35
Wilsonville, OR 97070 USA Téléphone: +1 503‐498‐3547 Assistance technique : Site internet pour l’Assistance technique : http://support.flir.com E‐mail pour l’Assistance technique : TMSupport@flir.com E‐mail pour le service Après‐vente : Repair@flir.com Ligne téléphonique d’Assistance : +1 855‐499‐3662 option 3 (toll free) Publication : CM82‐fr‐FR Édition : AD Parution : Mars 2016 Langue : fr‐FR ...