5.9 Mesure de température (sonde de type K) 5.10 Mesure de courant 5.11 Extension de fonctionnalité 5.12 Modes « Maintien normal » et « Maintien automatique » 5.13 Mode « verrouillé » FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Page 3
7.1 Caractéristiques générales 7.2 Caractéristiques électriques ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIES 9.1 FLIR – Garantie globale limitée à vie 9.2 FLIR – Garantie limitée de 2 ans pour produits de test et de mesure FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
FLIR Systems se réserve le droit de discontinuer des modèles, des pièces ou accessoires, ou autres, ou même des caractéristiques techniques sans préavis. ...
Page 6
Placé à côté d’une borne, ce symbole indique qu’il y a un risque potentiel de tension dangereuse dans les conditions normales d’utilisation. Double isolation. Ce symbole « UL listing » ne signifie pas qu’il s’agit d’une indication ou d’une vérification de la précision du multimètre. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
3. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le multimètre numérique FLIR DM92. Ce multimètre a été entièrement testé et calibré avant d’être expédié. En l’utilisant à bon escient, vous pourrez vous en servir avec fiabilité pendant de nombreuses années. 3.1 Principales caractéristiques ...
14. Borne d’entrée positive (+) pour mesures V, mV, Ω, LoZ et température Fig. 4-1 Vue de face 1. Lampe de poche intégrée 2. Porte-fiches de mesure 3. Béquille 4. Couvercle du compartiment des piles Fig. 4-2 Vue de dos FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Utilisez ce pavé de sélection pour étendre les modes de fonctionnalité et naviguer en “options de mode”. C’est un modificateur de fonctions. Appuyez sur cette touche pour sortir du mode “Extension de fonctionnalité”. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Indique que la tension mesurée est 30 V (c.a. ou c.c.). Indique que le mode de sélection “Auto” est activé. Indique que le multimètre affiche une valeur maximale. Indique que le multimètre affiche une valeur minimale. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Page 11
Indique que la fonction de continuité est activée. Indique que la fonction “contrôle de diode” est activée. Icône de mode VFD (fréquence variable) Icône de mode “Crête” FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Si la valeur de l’entrée est supérieure ou inférieure aux limites de toute la gamme en mode de gamme “Manuel”, ou si le signal a dépassé la valeur maximum/minimum de l’entrée en mode de gamme “Auto”, le signal “OL” apparaît sur l’affichage. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Remarque : Il faut bien garder à l’esprit que la fonction de saisie des données DM92 ne peut être utilisée lorsque le multimètre est en mode de sélection « Auto ». Donc si vous désirez utiliser l’enregistreur de données, il vous faudra d’abord remettre le multimètre en mode de sélection «...
été testés auparavant, car cela pourrait causer des blessures corporelles. Positionnez le sélecteur de fonction sur Assurez-vous que le multimètre est bien positionné sur « Mesure de résistance ». L’unité Ω sera affichée. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
L’écran du multimètre affiche ± 0,4 – 0,8 V si le composant fonctionne, ou O.L si le composant ne fonctionne pas (ouvert ou court-circuité). Reportez-vous à la Figure 5.1. Fig. 5.1 Tests de diodes FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
5. Lisez la température indiquée sur l’afficheur. 6. Veuillez débrancher l’adaptateur du thermocouple avant de mettre le sélecteur de fonction du multimètre sur une autre position, afin d’éviter tout risque d’électrocution. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Fig. 5.3 Icônes de mode (mesure de tension c.a.) : dans ce cas-ci, les modes « Crête » et « Silence » sont activés. Appuyez sur les flèches du sélecteur pour vous aller chercher l’icône de mode désirée. Une fois choisie, l’icône se met à clignoter. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Page 18
Les icônes correspondantes sont affichées : , ou Appuyez sur la touche pour faire une pause quand vous êtes en mode « Min/Max/Avg ». Appuyez de nouveau pour continuer. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
3. Appuyez sur pour activer l’option affichée: SAVE: la donnée apparaissant sur l’affichage principal est sauvegardée dans une mémoire identifiée par un indicateur d’affichage dans le segment supérieur de l’afficheur. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Page 20
« auto hold » est activé. Off indique que le mode « data hold » est activé. Cntin: Utilisez pour changer le niveau du seuil de continuité RESET: Appuyez sur pour revenir aux valeurs de réglage par défaut fixées à la sortie d’usine. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
« Extinction automatique » est désactivée en mode « verrouillé ». Pour plus de détails, voir la section 5.1.1 Extinction automatique. Appuyez sur la touche et maintenez-la pendant 3 secondes to entrer/sortir du mode « verrouillé ». En mode « verrouillé », l’indicateur est affiché. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le représentant de FLIR Systems le plus proche. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION...
Circuits directement branchés à une installation basse-tension Installations à l’intérieur d’un bâtiment Source de l’installation basse-tension Compatibilité électromagnétique (CEM) : norme EN 61326-1. Degré de pollution : 2 Déposez protection: 2m (6,6 ft.) FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Pour un facteur de crête de 2,0-2,5, ajouter 2.5% à la précision c.a. Pour un facteur de crête de 2,5-3,0, ajouter 4.0% à la précision c.a. Tableau 7.2 Courant. Résolution de spécifications en mode 3 ¾-chiffres FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Page 25
40Hz à 1 kHz. Low-Z Pareil que pour la Précision + 1,0% tension Fréquence de coupure de VFD : 800 Hz (-3 dB point). Caractéristiques d’atténuation de VFD : environ -24 dB. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Page 26
± (2,0% + 20 chiffres (unités)) Protection d’entrée : 1000 V c.c. ou 1000 V c.a. eff. Tension maximale en circuit ouvert : environ 2.5 V Courant maximal de test court : environ 0.1 mA FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Page 27
à ± 1,8°F (± 1°C) près. Lorsque la température fluctue, on considère que pour une variation de ± 9°F (± 5°C), la valeur nominale de la précision est vérifiée après une certaine stabilisation d’environ 1 heure. FLIR DM92 MANUEL D’UTILISATION Identifiant du document : DM92-fr-FR_AC...
Tout « Produit » réparé ou remplacé sous garantie est couvert par cette garantie limitée à vie pendant cent quatre-vingt (180) jours à partir de la date de renvoi par FLIR ou pour le restant de la période de garantie effective, le cas déterminant étant la plus longue des deux périodes.
« Produit » réparé ou remplacé sous garantie. FLIR se réserve le droit de déterminer, à sa seule discrétion, si un « Produit » retourné est couvert par la garantie. Si FLIR détermine qu’un « Produit » retourné n’est pas couvert par la garantie ou que, pour une raison quelconque, ce « Produit » n’a pas droit à...
Page 30
Tout « Produit » réparé ou remplacé sous garantie est couvert par cette garantie limitée pendant cent quatre-vingt (180) jours à partir de la date de renvoi par FLIR ou pour le restant de la période de garantie effective, le cas déterminant étant la plus longue des deux périodes.
Page 31
« Produit » réparé ou remplacé sous garantie. FLIR se réserve le droit de déterminer, à sa seule discrétion, si un « Produit » retourné est couvert par la garantie. Si FLIR détermine qu’un « Produit » retourné n’est pas couvert par la garantie ou que, pour une raison quelconque, ce « Produit » n’a pas droit à...
Page 32
Siège social FLIR Systems, Inc. 2770 SW Parkway Avenue Wilsonville, OR 97070 Téléphone: +1 503-498-3547 Assistance technique : Site internet pour l’Assistance technique : http://support.flir.com Site internet principal : http://www.flir.com/test E-mail pour l’Assistance technique : TMSupport@flir.com E-mail pour le service Après-vente : Repair@flir.com...