Publicité

Liens rapides

2100299-1_IUT-1000E.qxp
7/5/05
4:48 PM
Page 1
INNOTEK
INNOTEK
Educativo con empuñadura ergonómica
INNOTEK
Addestratore a distanza con impugnatura
®
UltraSmart
Ergo-Grip Remote Trainer
Dispositif de dressage télécommandé
®
UltraSmart
avec prise ergonomique
UltraSmart
INNOTEK
®
UltraSmart
Ergo-Grip Ferntrainer
ergonomica UltraSmart
INNOTEK
®
UltraSmart
Trainer met Afstandsbediening
INNOTEK
®
UltraSmart
fjernstyret dressurhalsbånd
English ........1
French........10
Spanish......21
Deutsch......32
Italian ........43
Dutch ........54
Danish........65
®
Radio Collar
INNOTEK
®
Ergo-Grip
Ergo-Grip
IUT-1000E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Innotek UltraSmart IUT-1000E

  • Page 1 2100299-1_IUT-1000E.qxp 7/5/05 4:48 PM Page 1 English ..1 French..10 Spanish..21 Deutsch..32 Italian ..43 Dutch ..54 Danish..65 INNOTEK ® UltraSmart ™ Ergo-Grip Remote Trainer Dispositif de dressage télécommandé INNOTEK ® UltraSmart ™ avec prise ergonomique UltraSmart ™ INNOTEK ® Radio Collar Educativo con empuñadura ergonómica...
  • Page 2 About Your INNOTEK ® UltraSmart ™ Remote Trainer Now you can experience the difference a remote trainer can make. Spend less time training your dog. INNOTEK ® training products have just the right touch, right when you need it. INNOTEK ®...
  • Page 3 UltraSmart ™ Vous pouvez désormais profiter des avantages d’un dispositif de dressage télécommandé et passer moins de temps à dresser votre chien. Les produits de dressage INNOTEK ® permettent d'apporter la touche parfaite, juste au bon moment. Ils représentent la solution la plus rapide pour un meilleur comportement.
  • Page 4: Dispositif De Dressage Télécommandé ® Ultrasmart

    2100299-1_IUT-1000E.qxp 7/5/05 4:48 PM Page 13 Dispositif de dressage télécommandé INNOTEK ® UltraSmart ™ avec prise ergonomique Guide de démarrage rapide IUT-1000E Première étape Mise sous tension Télécommande – Insérez une pile alcaline de 9 V dans la télécommande de poche.
  • Page 5 2100299-1_IUT-1000E.qxp 7/5/05 4:48 PM Page 14 Guide de démarrage rapide IUT-1000E facultative Troisième étape PerfectFit ™ Lorsque vous allumez le collier, maintenez le bouton de son appuyé pendant trois secondes. Il passe alors en mode PerfectFit ™ . Cela permet d’obtenir un déclic lorsque les contacts touchent la peau du chien. Cinq déclics consécutifs indiquent un réglage correct.
  • Page 6: Fonctionnement De La Télécommande

    2100299-1_IUT-1000E.qxp 7/5/05 4:48 PM Page 15 Dispositif de dressage télécommandé Référez vous à la rubrique « Programmation » de la page suivante. INNOTEK ® UltraSmart ™ avec prise Antenne – L’antenne permet de transmettre le signal au collier. ergonomique Cette télécommande de dressage de compétition maintient IUT-1000E l’antenne à...
  • Page 7: Mise Sous Tension

    2100299-1_IUT-1000E.qxp 7/5/05 4:48 PM Page 16 Mise sous tension Marche / Arrêt [ON/OFF] Pour allumer ou éteindre le Retirez le volet d’accès à la pile en le dévissant avec la tranche collier, maintenez-le à 3 cm de d'une petite pièce de monnaie. Branchez une pile de 9 V sur le l’antenne de la télécommande faisceau de fils en vous assurant de faire correspondre la polarité...
  • Page 8: Important

    2100299-1_IUT-1000E.qxp 7/5/05 4:48 PM Page 17 Momentanée – une activation du bouton envoie une seule L’utilisation du son est facultative. Elle varie selon les méthodes de stimulation d’une fraction de seconde qui représente une dressage les plus employées. Libre à vous de choisir une méthode distraction minime pour le chien.
  • Page 9 Si le problème persiste, appelez un là où vous avez acheté votre système de dressage, ou votre centre de service après-vente agréé Innotek. appeler votre centre de service après-vente agréé Innotek. Test PerfectFit ™ de contact cutané – Lorsque vous allumez le Prenez le premier collier, réglez la télécommande sur...
  • Page 10 Système en mode Orange clignotant Aucun son des télécommunications européennes PerfectFit ™ pendant 90 s Ce système de dressage télécommandé INNOTEK ® est conçu pour après l'activation répondre aux exigences internationales en matière de conformité Le mode PerfectFit ™ Vert clignotant Déclic ;...
  • Page 11: Conseils De Dressage

    à quelqu’un de rentrer et de sortir plusieurs fois en l’espace d’une demi-heure. Vous vous y Si ces mesures ne suffisent pas à résoudre le problème, appelez attendrez et serez en mesure d’indiquer à votre chien le votre centre de service après-vente agréé Innotek. comportement souhaité.
  • Page 12: Conseils Importants

    Pour toute question, veuillez contacter votre Pour la sécurité de votre chien, il convient d’utiliser une centre de service après-vente agréé Innotek. longue laisse au début afin de ne pas risquer de perdre le 2. Ce système est conçu pour être employé uniquement sur des contrôle de la situation.
  • Page 13 PRÉCAUTION D’EMPLOI DES PILES: la période de garantie. Si des réparations s’avèrent nécessaires, • Ne pas démonter appelez votre centre de service après-vente agréé Innotek pour • Ne pas court-circuiter discuter de la modalité de service après-vente qui correspond le •...

Table des Matières