Masquer les pouces Voir aussi pour VERTO:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

THERA-TRAINER VERTO
INSTRUCTIONS
FR
Traduction française des instructions originales

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THERA-TRAINER VERTO

  • Page 1 THERA-TRAINER VERTO INSTRUCTIONS Traduction française des instructions originales...
  • Page 2 Instructions THERA-Trainer verto Félicitations ! Vous avez fait le bon choix en acquérant votre THERA-Trainer. Cet appareil de kinésithérapie vous offre une performance de pointe « Made in Germany ». Nous sommes ravis de vous montrer comment utiliser votre THERA-Trainer avec ces instructions.
  • Page 3 Instructions THERA-Trainer verto Aperçu (1) Axe de verrouillage à billes (2) Bague d'arrêt jeu de supports de bassin (3) Jeu de supports de bassin (4) Poignée étoilée support de bassin (5) Protection ventrale (6) Unité de commande système de redressement électrique (7) Cadre supérieur en tubes...
  • Page 4: Table Des Matières

    à HF portatifs et mobiles et THERA-Trainer verto ....... . .
  • Page 5 Instructions THERA-Trainer verto Utilisation ..............24 Avant le premier entraînement .
  • Page 6: À Propos De Ces Instructions

     Ces instructions sont disponibles sous forme numérique sur la page d'accueil du site du fabricant (www.thera-trainer.com) ou peut être demandé à l'adresse e-mail info@thera-trainer.com.  Les instructions peuvent également être demandées auprès du fabricant au-delà de la durée de vie du produit.
  • Page 7: Utilisateurs

    Utilisateurs 1.5.1 Patient  Personne qui s'entraîne avec le THERA-Trainer pour la première fois ou de manière répétée.  Le patient est instruit par le fabricant ou par un personnel spécialisé formé par le fabricant.  Le patient ne peut pas instruire d'autres patients de l'utilisation du THERA-Trainer.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    (par exemple, accident vasculaire cérébral (I60–69), sclérose en plaques (G35–37))  Le THERA-Trainer verto est également indiqué pour permettre aux patients de se tenir debout, par exemple en vue d'un entraînement à la marche et/ou pour obtenir les effets positifs d'une position corporelle verticale (par exemple en ce qui concerne la régulation de la circulation...
  • Page 9: Effets Secondaires

    Biocompatibilité Toutes les pièces et les options du THERA-Trainer qui sont touchées de manière continue par le patient conformément aux dispositions, sont conçues de manière à satisfaire les exigences en matière de biocompatibilité des normes applicables en cas d'utilisation conforme.
  • Page 10: Fixation

    Les roulettes sont verrouillées avant que le patient ne s'installe dans le THERA-Trainer. – Le réglage de la hauteur a bien été verrouillé avant que le patient n'utilise le THERA-Trainer. Avant et pendant l'entraînement, assurez-vous que le marchepied n'est pas mouillé.
  • Page 11: Pendant La Séance D'entraînement

    Veillez à ce que les instructions de transport suivantes soient respectées :  – N'utilisez pas le THERA-Trainer comme appareil d'entraînement à l'état de transport. – N'utilisez jamais le THERA-Trainer pour transporter des patients. Effectuez l'entraînement avec le THERA-Trainer obligatoirement sous surveillance.
  • Page 12: Informations Sur Le Produit

    Instructions THERA-Trainer verto Informations sur le produit Aperçu du produit 4.1.1 Symboles sur le produit Suivre les instructions ! Fabricant Commercialisation conforme à la Directive (UE) 2017/745 Dispositifs médicaux Numéro de série Identifiant unique du dispositif Type BF dispositifs médicaux Appareil de la classe de protection II Élimination...
  • Page 13: Étiquette Du Produit

    (11) Fabricant 4.1.3 Symboles de sécurité (1) Lisez le mode d'emploi. (2) N'utilisez le THERA-Trainer qu'avec des chaussures fermées (spécialistes et patients). (3) Utilisez correctement la sangle du patient et assurez-vous que les boucles s'enclenchent bien. (4) Respectez les consignes de sécurité.
  • Page 14: Contenu Du Colis

    En fonction de la variante d'équipement, les instructions contiennent des options qui ne sont pas présentes sur le THERA-Trainer. Un complément est joint si des options du THERA-Trainer ne pas décrites dans les instructions. Le THERA-Trainer comprend les composants inclus dans la livraison suivants : ...
  • Page 15: Domaines D'utilisation/Conditions D'installation

    Instructions THERA-Trainer verto Domaines d utilisation/Conditions d installation Le THERA-Trainer verto ne peut être utilisé qu'à l'intérieur des établissements de santé professionnels ou au domicile du patient :  Cliniques (chambres de patient, soins intensifs)  Cabinets de physiothérapie  En dehors de la salle blindée RF d'un système médical d'imagerie par résonance magnétique Pour un fonctionnement sûr et efficace, veuillez observer les conditions environnementales pendant...
  • Page 16 Instructions THERA-Trainer verto Montage de l'élévateur électrique Composants :  Unité motrice avec sangles  Câble principal  Unité de commande avec câble de raccordement  Tuyau « aspirer/souffler »  Touche d'arrêt d'urgence avec câble de raccordement Montage : Retirez les vis de blocage 2.
  • Page 17: Contrôle Des Dispositifs De Sécurité

    Assurez-vous du bon fonctionnement des dispositifs de sécurité.  Touche d'arrêt d'urgence Après avoir appuyé sur le touche d'arrêt d'urgence 1 :  L'élévateur électrique du THERA-Trainer verto s'arrête. Pour continuer à lever ou abaisser le patient : Éliminez ou contrôlez le danger. ...
  • Page 18: Contrôles Techniques De Sécurité

    (MPBetreibV), aucun contrôle de sécurité n'est requis. Le fabricant recommande d'effectuer un contrôle de sécurité tous les 24 mois. Un contrôle de sécurité doit être effectué si le boîtier du THERA-Trainer est ouvert. Les informations relatives au contrôle technique sont disponibles sur demande auprès du fabricant.
  • Page 19: Consignes Relatives À La Compatibilité Électromagnétique

    Instructions THERA-Trainer verto Consignes relatives à la compatibilité électromagnétique 4.9.1 Conduites, longueurs de conduites et accessoires L'élévateur électrique du THERA-Trainer verto doit exclusivement être utilisé avec le câble d'alimentation original. 4.9.2 Degré de compatibilité Les degrés de contrôle de résistance aux interférences sont satisfaits.
  • Page 20: Immunité

    Instructions THERA-Trainer verto 4.9.4 Immunité Directives et déclaration du fabricant sur l'immunité électromagnétique L'élévateur électrique est prévu pour une utilisation dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'élévateur électrique doit s'assurer que l'utilisation a bien lieu dans un tel environnement.
  • Page 21 être requises, comme par ex. une modification ou un autre site pour le THERA-Trainer verto. Via la plage de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, l'intensité du champ doit être inférieure à 3 V/m.
  • Page 22: Distances De Protection Recommandées Entre Les Appareils De Télécommunication À Hf Portatifs Et Mobiles Et Thera-Trainer Verto

    Instructions THERA-Trainer verto 4.9.5 Distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunication à HF portatifs et mobiles et THERA-Trainer verto L'élévateur électrique est prévu pour une utilisation dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'élévateur électrique peut contribuer à empêcher les perturbations électromagnétiques en respectant la distance minimale entre appareils de télécommunication à...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Instructions THERA-Trainer verto 4.10 Caractéristiques techniques THERA-Trainer verto Dimensions : L x l x h  avec unité debout longue 118 cm x 78 cm x 95-125 cm  avec unité debout courte 118 cm x 78 cm x 77-98 cm Poids : ...
  • Page 24: Utilisation

    Transportez le THERA-Trainer exclusivement sans extension de marche-pied. Transportez le THERA-Trainer verto exclusivement avec les roulettes pivotantes avec frein.  Avant le transport, assurez-vous que le THERA-Trainer verto se trouve sur les roulettes pivotantes  avec frein. Desserrer les roulettes pivotantes avec frein Pour transporter le THERA-Trainer verto : Desserrez le levier de blocage sur les roulettes pivotantes avec frein.
  • Page 25: Activer L'élévateur Électrique

    Assemblez tous les segments de l'extension de marchepied sur un sol plat et solide.  Raccordez tous les composants de l'extension de marchepied.  Il n'est pas possible de transporter le THERA-Trainer verto une fois l'extension du marchepied installée. Transportez le THERA-Trainer verto exclusivement sans extension de marche-pied. ...
  • Page 26: Installer La Hausse De Marchepied

    Instructions THERA-Trainer verto L'utilisation de l'extension de marchepied est facultative. L'extension de marchepied peut être composée des éléments suivants :  Surface de raccordement, magnétique 1  Surface intermédiaire, magnétique 2  Main courante, magnétique 3 Raccordez chaque élément dans le bon ordre.
  • Page 27: Régler Le Cadre Supérieur En Tubes

    Instructions THERA-Trainer verto 5.1.6 Régler le cadre supérieur en tubes Un ressort pneumatique soutient le réglage en hauteur. Régler la hauteur du cadre supérieur en tubes Desserrez le touche de serrage 1 du premier tube vertical.  Réglez la hauteur à l'aide du marquage 2.
  • Page 28: Régler Les Mains Courantes

    Réglez les supports genou de manière à éviter un allongement excessif des articulations  ou un endommagement de l'appareil musculaire, tendineux ou ligamenteux. Utilisez exclusivement le THERA-Trainer verto avec un cale-genou. Le jeu de supports genou permet de soutenir le patient lorsqu'il se dresse, se tient debout ou s'assied.
  • Page 29 Assurez-vous que l'espacement est le même pour le support de genou de droite et celui de gauche.  Retirer chaque cale-genou Retirez le support de genou avant que le patient ne se place dans le THERA-Trainer verto.  Retirez les crans de sûreté 3 des supports de genou.
  • Page 30: Régler La Fixation De L'avant-Pied

    5.1.9 Régler la fixation de l'avant-pied La fixation rapide de l'avant-pied sécurise les pieds à l'aide de sangles velcro sur le marchepied. Placez les pieds du patient sur le marchepied du THERA-Trainer verto.  Réglage de la fixation rapide de l'avant-pied : Enfoncez les vis à...
  • Page 31: Régler Le Jeu De Supports De Bassin

    5.1.11 Régler le jeu de supports de bassin AVERTISSEMENT Risque de blessure due à une protection insuffisante ! Utilisez toujours le THERA-Trainer avec le jeu de supports de bassin et, si possible, avec  la ceinture de retenue du patient.
  • Page 32: Réglage Le Support De Tronc

    Retirez le jeu de supports de bassin de la main courante droite et rabattez-le sur la main courante gauche.  Placez le patient en face du THERA-Trainer verto.  Utilisez le cadre supérieur en tubes pour supporter le poids du tronc du patient, avec l'aide d'un ...
  • Page 33: Placer La Sellerie Pour Repose-Bras

    Instructions THERA-Trainer verto Pousser le support de tronc vers le dispositif de sécurité Retirez le cran de sûreté 7 du dispositif de sécurité.  Poussez le support du tronc vers le dispositif de sécurité.  Réglez la hauteur souhaitée. ...
  • Page 34: Pendant La Séance D'entraînement

    électronique. L'élévateur électrique permet une verticalisation/un redressement facile et pratique d'utilisateurs fortement dépendants ou en surpoids. N'utilisez pas l'élévateur électrique du THERA-Trainer verto en mode continu.  Effectuez au maximum 10 levages sous charge en l'espace de 5 minutes.
  • Page 35: Levage Électrique

     Sécurisez le fauteuil roulant de manière à le maintenir à l'arrêt.  Placez les pieds du patient sur le marchepied du THERA-Trainer verto et sécurisez-les  (Voir 5.1 Avant le premier entraînement). Placez les genoux dans les supports de genou.
  • Page 36: Levage Sans Élévateur Électrique

     Sécurisez le fauteuil roulant de manière à le maintenir à l'arrêt.  Placez les pieds du patient sur le marchepied du THERA-Trainer verto et sécurisez-les  (Voir 5.1 Avant le premier entraînement). Placez les genoux dans les supports genou.
  • Page 37: Désactiver L'élévateur Électrique

    Retirez la fiche de secteur de la prise avant chaque nettoyage et désinfection.  Assurez-vous qu'aucun produit nettoyant ni désinfectant ne pénètre dans le THERA-Trainer.  Si des produits nettoyants et désinfectants se sont introduits dans le THERA-Trainer, contactez  immédiatement un fournisseur qualifié. AVERTISSEMENT Risque d'infection causée par un THERA-Trainer contaminé...
  • Page 38 Évaluez les conditions sur site et le risque d'infection afin déterminer l'étendue des mesures  nécessaires au nettoyage et à la désinfection. Nettoyez/désinfectez le THERA-Trainer régulièrement, conformément au plan d'hygiène  et de désinfection de l'établissement. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide pour le nettoyage et la désinfection.
  • Page 39: Élimination Des Erreurs

    Instructions THERA-Trainer verto N'utilisez à nouveau le THERA-Trainer qu'après le délai d'action et le temps de séchage définis par  le fabricant du désinfectant. Suivez les instructions du fabricant du désinfectant, ainsi que toute disposition légale applicable.  Nettoyer et désinfecter les sangles velcro Remplacez les sangles velcro si elles ont été...
  • Page 40 Tél.: +49 7355-93 14-0 Fax: +49 7355-93 14-15 E-mail: info@thera-trainer.com Internet: www.thera-trainer.com Le fabricant déclare par la présente que l'appareil est conforme à la Directive (UE) 2017/745. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE et d'autres déclarations de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.thera-trainer.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Balo

Table des Matières