Viessmann CarMotion Basis Startset 8000 Mode D'emploi

Viessmann CarMotion Basis Startset 8000 Mode D'emploi

Véhicules de base

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
CAR
motion
Véhicules de base
FR
1. Remarques importantes ....................................................................................
2. Aperçu général du produit .................................................................................
3. Mise en service du véhicule ..................................................................................
4. Gestion du trafic .................................................................................................
6. Configuration du véhicule via le logiciel CarManager ........................................
7. Entretien et contrôle ...........................................................................................
8. Recherche d'erreurs et remèdes .......................................................................
9. Élimination respectueuse de l'environnement ...................................................
10. Données techniques ..........................................................................................
Illustrations et tableaux ...................................................................................... 10
2
3
3
4
6
6
7
8
8
8
Innovation,
die bewegt!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann CarMotion Basis Startset 8000

  • Page 1: Table Des Matières

    Mode d’emploi motion Véhicules de base 1. Remarques importantes ..................2. Aperçu général du produit ................. 3. Mise en service du véhicule .................. 4. Gestion du trafic ....................5. Configuration et contrôle du véhicule avec la télécommande IR ....... 6. Configuration du véhicule via le logiciel CarManager ........7.
  • Page 2: Remarques Importantes

    Ce produit est destiné: pour l‘exploitation sur un réseau miniature à l‘échelle H0. pour l‘utilisation avec des adaptateurs de charge et de communication homologués de Viessmann. pour le fonctionnement dans des locaux secs. Toute utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. Le fabricant n‘est pas responsable des dommages qui en résultent.
  • Page 3: Aperçu Général Du Produit

    2.2 Pièces de rechange Pour les véhicules CarMotion, les pièces d‘usure comme les pneus ou éventuellement le bras de direction peuvent être achetées comme pièces de rechange auprès du service après-vente Viessmann. Ces pièces sont disponibles en usine. Voir la liste suivante : Pneus avant : 2 pièces...
  • Page 4: Recharge Des Batteries

    le véhicule magnétiquement avec la télécommande, art. 8402 ou, alternativement, l‘éteindre au moyen du bouton rouge de la télécommande. La déconnexion fonctionne également pendant la conduite. Le véhicule s‘arrête alors, allume brièvement l‘éclairage de la cabine, puis s‘éteint complètement en déconnectant l‘électronique de la batterie. La commande d‘arrêt met le véhicule complètement hors tension.
  • Page 5: Contrôle De La Distance Par Lumière Infrarouge (Ir)

    nord. S‘il freine et continue à tourner lentement, c‘est un pôle sud. Lorsque le capteur détecte le pôle sud (S) d‘un champ magnétique, le véhicule est progressivement freiné après environ 15 cm (réglable avec le CarManager) jusqu‘à la vitesse de reptation prédéfinie, afin de s‘arrêter en douceur et de manière réaliste, par exemple sur un point d‘arrêt (N) suivant.
  • Page 6: Autres Fonctions À L'arrêt

    4.4 Compatibilité avec d‘autres systèmes de contrôle Le système IR de Viessmann a été conçu de manière ciblée pour un débit de données et une sécurité élevés afin d‘obtenir une commande de distance fiable. Dans le CarManager, il est possible d‘activer un mode de compatibilité dans lequel les véhicules CarMotion envoient ou reçoivent également des signaux d‘arrêt pour les véhicules d‘autres systèmes.
  • Page 7: Entretien Et Contrôle

    être recalibré. Cela se fait également à l‘aide du CarManager. 7.5 Remplacement des batteries Les accumulateurs du véhicule sont soudés à la platine, c‘est pourquoi seul le service après-vente Viessmann peut les remplacer.
  • Page 8: Recherche D'erreurs Et Remèdes

    8. Recherche d‘erreurs et remèdes Les problèmes courants et leurs solutions : Le bras de direction change de direction par erreur : un aimant permanent se trouve trop près du fil/de la bande magnétique ou la bande magnétique a changé de polarité. Le véhicule ne suit pas les virages : le bras est trop éloigné...
  • Page 9 Ne jetez pas ce produit avec les ordures mé- Sous réserve de modifications. Aucune responsa- nagères (non triées), mais recyclez-le. bilité pour les fautes d‘impression et les erreurs. Vous trouverez la version actuelle des instructions sur le site Internet de Viessmann sous le numéro d‘article.
  • Page 10 Abb. 1 Fig. 1 Abb. 2 Fig. 2 z. B. / e. g. 8010 Abb. 3 Fig. 3 Bande magnétique, Art. 8430 Abb. 4 Fig. 4...
  • Page 11 Abb. 5 Fig. 5 Abb. 6 Fig. 6 Câble USB A - micro USB Adaptateur de char- ge pour téléphone portable Banque de Chargeur, art. 8400 puissance Abb. 7 Fig. 7 Le véhicule s‘arrête immédiatement. Le véhicule freine d’abord avant de s’arrêter.
  • Page 12 Abb. 8 Fig. 8 Après cette séquence, Après cette séquence, le véhicule s‘arrête le véhicule clignote vers la droite. immédiatement. Après cette séquence, Après cette séquence, le véhicule clignote le véhicule freine de vers la gauche. manière régulière. Après cette séquence, Après cette séquence, le véhicule rétablit ses le véhicule change de...
  • Page 13 Abb. 11 Fig. 11 Abb. 12 Fig. 12 Sprache wählbar Language selectable Abb. 13.1 Abb. 13.2 Abb. 13.3 Fig. 13.1 Fig. 13.2 Fig. 13.3...
  • Page 14 Artículo para modelismo ¡No es un juguete! No recomendado para menores de 14 años! Conserva las Não é um brinquedo! Não aconselhável para menores de instrucciones de servicio! 14 anos! Conservar o manual de instruções! Viessmann Modelltechnik GmbH Bahnhofstraße 2a 80864 D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen Stand 01 info@viessmann-modell.com...

Table des Matières