Page 1
ECLIPSE INDUCTION SET 1 8 0 0 W A T T S SET DE INDUCCIÓN ECLIPSE 1800 VATIOS ENSEMBLE INDUCTION ECLIPSE 1800 WATTS User’s Manual Manual del Usuario Manuel d’utilisation...
Contents Introduction to Induction ..................2 How does induction work? ................2 What are the benefits of cooking with an induction cooktop? ...... 2 What type of cookware can I use on induction?..........3 General Safety Regulations................4 Installing the Induction Cooktop ............... 8 Operating the Induction Cooktop ..............
Introduction to Induction How does induction work? An induction cooktop houses a series of copper induction coils (based on magnetic principles). These coils generate magnetic fields that induct a warming reaction in steel and iron-based pots and pans. This way, the cookware itself heats the food, not the cooktop surface.
(a refrigerator magnet will suffice) and see if it sticks to the bottom of the cookware. If it sticks, your cookware will work on the induction cooktop. ATTENTION: Cookware used on the Fagor Eclipse Induction Set must have a flat, magnetic bottom of at least 5 inches in diameter.
General Safety Regulations The product you have purchased is a state of the art induction cooktop. It adheres to all of the latest safety and technology standards; however, as with any electric appliance, there are some potential risks. Only operate this induction cooktop in accordance with the instructions provided and only for its intended household use.
Page 7
• Do not operate the induction cooktop on any metal table or surface. • Only qualified experts may perform repair and maintenance work on the induction cooktop using authentic Fagor replacement parts and accessories. Never attempt to disassemble and repair the induction cooktop yourself! •...
Page 8
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed. Important safeguards to use include the following: Read all instructions carefully. Do not touch hot surfaces. Use handles or pot holders when managing an electrical appliance. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or any electrical parts of the appliance in water or other liquid.
NOTICE: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Installing the Induction Cooktop • Place the induction cooktop on a stable and leveled surface. • Never place the unit on a flammable surface (e.g. table cloth, carpet, etc.). • Do not block the ventilation slots of the cooktop. This may overheat the unit. Keep the unit at a minimum distance of 2 to 4 inches from walls or other items.
Operating the Induction Cooktop TIMER How to use the touch controls: This cooktop is equipped with a touch control panel with the latest safety features. You will find that the touch control buttons are not as sensitive to the touch as other touch screens or touch pads found in household electronics.
Using Your Induction Cooktop: Place the cooktop on a flat, stable and non-metallic surface. Place the induction compatible cookware on the center of the cooking zone. Connect the plug into an outlet, the unit will beep and the light next to the ON/OFF button will blink.
“H” if the temperature of the cooking zone is above 140°F. Temperature levels and suggestion of use: Preset Function Temperature(Fahrenheit) Timer Range Operating Time Limitation WARM 140°F 0-180 minutes 2 hours BOIL 212°F 0-180 minutes 2 hours BROWN 360°F 0-60 minutes 2 hours Automatic Safety Shutdown: The cooktop has an automatic safety shutdown feature that will turn the cooktop...
Using the Timer: The timer allows you to program your desired cooking time, after which the cooktop will turn itself off. To begin using the timer, follow steps 1 to 3 of the “Using Your Induction Cooktop” section (page 10). Then select a temperature from the “Selecting a Cooking Temperature”...
Using the Eclipse Induction Cooktop with a Fagor Stovetop Pressure Cooker: 1. Follow steps 1-4 of the “Using Your Induction Cooktop” section (page 10).
Troubleshooting In order to ensure best results when using the Fagor Eclipse Induction Set, read all of the operating instructions and safety regulations contained in this manual. The following are practical tips and solutions to some common problems you may experience when using the Fagor Eclipse Induction Set.
Page 17
Problem: The cooktop emits a humming noise when I place cookware on the surface and start cooking. Reason: A low humming noise is normal when operating an induction cooktop. The humming sound indicates that the magnetic field is being generated and the cookware is heating up. If you are cooking at 140°F or 180°F, the humming will be intermittent.
Page 18
If the cooktop detects an internal/external error or a wrong connection, it will display an error message with a code on the display panel and will stop functioning. These codes will allow you to identify the cause of the error and help you find the solution to the problem.
FCC Compliance WARNING: Any changes or modifications made to this unit not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: • This equipment has been tested and found to comply with the limits for consumer ISM (Industrial, Scientific and Medical) equipment, pursuant to Part 18 of the FCC (Federal Communications Commission) Rules.
Page 21
Índice Introducción a la inducción ................20 ¿Cómo funciona la inducción? ..............20 ¿Cuáles son los beneficios de cocinar con una placa de inducción? ..20 ¿Qué tipo de ollas puedo usar en una Inducción? ........21 Normas Generales de Seguridad ..............22 Instalando la placa de Inducción ..............
Introducción a la inducción ¿Cómo funciona la inducción? Una placa de inducción contiene unos quemadores llamados bobinas de inducción (basados en principios magnéticos). Estas bobinas generan campos magnéticos que inducen una reacción de calor en sartenes y cacerolas de base ferro-magnética. De esta manera, es la olla la que calienta la comida, no la superficie de cristal de la placa.
¿Qué tipo de ollas puedo usar en una Inducción? Sartén de aluminio de 24 cms. El Set de Inducción Eclipse incluye una sartén de 24 cms. apto para inducción para que pueda disfrutar de su placa inmediatamente. La sartén tiene un recubrimiento antiadherente libre de PFOA para su fácil limpieza.
Normas Generales de Seguridad El producto que ha comprado es una placa de inducción con tecnología punta. Cumple todos los estándares tecnológicos y de seguridad. Sin embargo, como con cualquier aparato eléctrico, existen algunos riesgos potenciales. Maneje esta placa de inducción siguiendo estrictamente las instrucciones de este manual y sólo en ámbito doméstico.
Page 25
• Sólo expertos cualificados pueden llevar a cabo reparaciones y trabajo de mantenimiento en la placa de inducción usando repuestos y accesorios auténticos Fagor. ¡Nunca intente desarmar y reparar la placa de inducción usted mismo! • Este producto no está concebido para uso industrial ni en exteriores; es sólo y...
Page 26
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas de seguridad. Las medidas de seguridad importantes son: Lea todas las instrucciones detenidamente. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o asas. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, enchufe o cualquier otro aparato eléctrico en agua u otro líquido.
16. La placa viene equipada con un cable de alimentación corto para evitar tropiezos. Se pueden utilizar cables de extensión si fuere necesario. Si se utiliza un cable de extensión: La especificación eléctrica del cable de extensión debe ser al menos tan grande como el de la placa.
Instalando la placa de Inducción • Coloque la placa de inducción sobre una superficie estable y nivelada. • Nunca coloque la placa sobre una superficie inflamable (por ejemplo un mantel, alfombra, etc.) • No bloquee las rendijas de ventilación de la inducción. Esto puede sobrecalentar la placa.
Funcionamiento de la Placa de Inducción TIMER Cómo utilizar los controles táctiles: Esta placa está equipada con un panel de control táctil con las más modernas características de seguridad. Enseguida notará que los controles no son tan sensibles al tacto como otras pantallas táctiles que puede encontrar en la electrónica moderna del hogar.
Conecte el enchufe y, sonará una señal acústica. La luz indicadora de ON/OFF parpadeará. Presione el botón ON/OFF una vez y la pantalla LED mostrará ---. Si no realiza otra operación en los siguientes 60 segundos después de pulsar el botón ON/ OFF, el indicador volverá...
Niveles de temperatura y sugerencias de uso: Función de Temperatura Temperatura Limitación de tiempo de Intervalo de tiempo preajuste (Fahrenheit) (Centigrados) funcionamiento CALENTAR 140°F 60°C 0-180 minutos 2 horas HERVIR 212°F 100°C 0-180 minutos 2 horas DORAR 360°F 180°C 0-60 minutos 2 horas Apagado de Seguridad Automático: La estufa tiene una función de apagado automático de seguridad que apagara la estufa...
Funcionamiento del Temporizador: El temporizador le permite programar un tiempo de cocción determinado, después del cual su placa se apagará sola. Para utilizar el temporizador, siga los pasos del 1 a 3 de la sección “Usando su Placa de Inducción” (pag 27). Después seleccione una temperatura siguiendo los pasos descritos en la sección “Cómo Seleccionar una Temperatura”...
Los siguientes son consejos prácticos y soluciones a algunos problemas comunes que usted puede experimentar al utilizar el set de inducción Eclipse de Fagor. Si no puede determinar la causa del error y corregirlo, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente llamando al 1.800.207.0806.
Page 35
Problema: La placa funciona bien, pero emite un zumbido constante cuando usted coloca la olla en la superficie y empieza a cocinar. Causa: Un leve zumbido es normal durante el funcionamiento de una inducción. El zumbido indica que el campo magnético se está generando y que la olla se está...
Page 36
Si la placa detecta una conexión incorrecta o un error externo o interno, mostrará un mensaje de error con un código en la pantalla y dejará de funcionar. El código le permitirá a usted identificar el origen del problema y encontrar la solución. Cuando el problema se haya solucionado, la pantalla dejará...
Cumplimiento de la Normativa FCC ATENCIÓN: Cualquier cambio o modificación hecha a esta unidad, no aprobada expresamente por el fabricante podría invalidar la autoridad para hacer funcionar el equipo. NOTA: • Este equipo ha sido testado y cumple los requisitos ISM para equipamiento a nivel de consumidor, según lo establecido en el apartado 18 de las normas FCC.
Page 39
Contenu Introduction à l’induction ................. 38 Comment fonctionne l’induction? ..............38 Quels sont les avantages de cuisiner avec une table de cuisson à induction? ............38 Quel type de pot puis-je utiliser sur une table de cuisson à induction? ..39 Règles Générales de Sécurité...
Introduction à l’induction Comment fonctionne l’induction? Une table de cuisson à induction comporte une série de bobines d’induction (Fondé sur des principes de champ magnétiques). Ces bobines génèrent un champ magnétique qui induit une réaction de chaleur dans les chaudrons et poêlons ayant une base en acier ou en fer.
Quel type de pot puis-je utiliser sur une table de cuisson à induction? Poêle à frire en aluminium de 9,5 po L’ensemble Induction Eclipse comprend une poêle en aluminium de 9,5 po prête à l’induction pour plus de commodité et une utilisation immédiate. Cette poêle dispose d’un revêtement anti-adhésif sans PFOA pour en faciliter le nettoyage.
Règles Générales de Sécurité La table de cuisson que vous venez d’acheter est un produit à la fine pointe de l’art. Elle se conforme aux dernières normes en matière de sécurité et de technologie, mais comme tout autre appareil électrique, elle comporte des risques potentiels. N’utiliser cette table de cuisson à...
Page 43
• Ne pas utiliser la table de cuisson à induction sur une table ou surface métallique. • Seuls des experts qualifiés peuvent réparer et entretenir la table de cuisson à induction en utilisant des pièces et accessoires authentiques de chez Fagor. Ne tentez jamais de démonter ou de réparer la table de cuisson induction vous- même!
Page 44
SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lire toutes les instructions Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou des maniques lors de la prise en charge d’un appareil électrique. Afin de se protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, les fiches, ni aucune partie électriques d’un appareil dans l’eau ou autre liquide.
16. L’appareil est livré avec un cordon d’alimentation court pour réduire le risque de s’y prendre les pieds. Des rallonges peuvent être utilisées si nécessaire. Si une longue rallonge est utilisée : a) Le calibre de la rallonge doit être au moins aussi élevée que la puissance électrique de l’appareil.
Installation de la Table de Cuisson à Induction • Placez la table de cuisson à induction sur une surface stable et nivelée. • Ne placez jamais l’appareil sur une surface inflammable (par exemple une nappe de table, tapis, etc.) • Ne pas obstruer les fentes de ventilation de la table de cuisson à induction. Cela peut faire surchauffer l’appareil.
Fonctionnement de la Table de Cuisson à Induction Comment utiliser les commandes tactiles: Cette table de cuisson est équipée d’un panneau de commande tactile avec les dernières fonctionnalités de sécurité. Vous constaterez que les boutons de contrôle tactile ne sont pas aussi sensibles au toucher que les autres écrans tactiles ou des pavés tactiles trouvés dans les appareils électroniques domestiques.
Utilisation de Votre Table de Cuisson à Induction: Placez la table de cuisson sur une surface plane, stable et non-métallique. Placez l’ustensile de cuisson compatible avec l’induction au centre de la zone de cuisson. Branchez la fiche dans une prise, l’appareil émet un bip sonore et la lumière à côté de bouton ON/OFF clignote.
Niveaux de puissance et suggestions d’utilisation: Fonction Température Limite de temps de Plage de minuterie Pré-établie (Fahrenheit) fonctionnement CHAUD 140°F 0-180 minutes 2 heures FAIRE BOUILLIR 212°F 0-180 minutes 2 heures DORER 360°F 0-60 minutes 2 heures Arrêt automatique de sécurité: La table de cuisson est munie d’une fonctionnalité...
Utilisation de la table de cuisson à induction Eclipse avec l’autocuiseur Fagor: Suivez les étapes 1 à 4 de la section «Utilisation de votre table de cuisson à...
Nettoyage et Entretien • Débranchez la table de cuisson à induction avant de la nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs sur votre table de cuisson à induction et assurez- vous que l’eau ne coule pas ou ne s’infiltre pas dans la surface de cuisson à induction.
à certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lorsque vous utilisez la table de cuisson à induction Eclipse Fagor. Si vous ne pouvez pas déterminer la cause de l’erreur et la corriger, contactez notre service clientèle par téléphone au 1.800.207.0806.
Page 53
Problème: La table de cuisson émet un bourdonnement lorsque je place l’ustensile de cuisson sur la surface et commence la cuisson. Cause: Un faible bourdonnement est normal lors de l’utilisation d’une table de cuisson à induction. Le bourdonnement indique que le champ magnétique est généré...
Page 54
Si la table de cuisson détecte une erreur interne/externe ou une mauvaise connexion, elle affiche le message d’erreur avec un numéro de code sur le panneau d’affichage et la table de cuisson cessera de fonctionner. Ces numéros de code vous permettront d’identifier la cause de l’erreur et vous aideront à...
Conformité FCC AVERTISSEMENT: Tout changement ou modification apporté à cet appareil non expressément approuvées par le fabricant pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. REMARQUE: • Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour le matériel de consommateur ISM (Industrial, Scientific and Medical), selon la Partie 18 des règlements de la FCC (Federal Communications Commission).
Page 56
SERVICE AND REPAIR: If service is required for an appliance, you should first call toll- free 1-800-207-0806 between the hours of 8:30 am and 5:00 pm Eastern Standard Time and ask for CUSTOMER SERVICE. Please refer to “Fagor Eclipse Induction Set, item #905010172 when you call.
Page 59
DATE OF PURCHASE: ___________________________________________________ NAME OF STORE WHERE BOUGHT: _________________________________________ EMAIL: ______________________________________________________________ ___________________________________________________________________ You can register your Fagor Portable Induction cooktop online at: www.fagoramerica.com or fill out and mail this warranty registration card to: FAGOR WARRANTY REGISTRATION PO BOX 94, Lyndhurst, NJ 07071...
Page 60
The manufacturer reserves the right to modify the items described in this brochure. El fabricante se reserva el derecho de modificar los modelos descritos en el presente libro de instrucciones. Le fabricant se reserve le droit de modifier les modèles décrits dans la brochure. Toll Free: 1.800.207.0806...