Sauder Credenza 415373 Mode D'emploi page 40

Table des Matières

Publicité

PASO 21
1 Inserte los LADOS DE CAJÓN PEQUEÑO (D24 y D25) en
ángulo dentro del encaje en cada extremo de la CARA DERECHA
DE CAJÓN (R).
2 Deslice el FONDO DE CAJÓN (D960) dentro de las ranuras
de los LADOS DE CAJÓN PEQUEÑO (D24 y D25) y de la CARA
DERECHA DE CAJÓN (R).
3 Fije el DORSO DE CAJÓN PEQUEÑO (D154) a los LADOS
DE CAJÓN PEQUEÑO (D24 y D25). Utilice cuatro TORNILLOS
NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 40 mm (30S).
NOTA: Asegúrese que el FONDO DE CAJÓN PEQUEÑO (D960)
ajuste dentro de la ranura del DORSO DE CAJÓN PEQUEÑO (D154).
Repita este paso para el otro cajón pequeño utilizando la CARA
IZQUIERDA DE CAJÓN (S).
PASO 22
Inserte un EXCÉNTRICO DE CORREDERA (10A) dentro de los
LADOS DE CAJÓN PEQUEÑO (D24 y D25).
Fije el CAJÓN DERECHO (40CC) y el CAJÓN IZQUIERDO (40CD)
a los LADOS DE CAJÓN PEQUEÑO (D24 y D25). Utilice cuatro
TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a
través de los agujeros No. 2 y No. 4.
NOTA: La cabeza de tornillo del EXCÉNTRICO debe ser visible a
través del agujero alargado de la CORREDERA.
Repita este paso para el otro cajón pequeño.
PASO 23
Fije los TIRADORES (98K) a las CARAS DE CAJÓN (R y T). Utilice
cuatro TORNILLOS PLATEADOS PARA METAL de 16 mm (15S).
Repita este paso para el otro cajón pequeño.
Empuje una CUBIERTA DE EXCÉNTRICO (13P) sobre cada
EXCÉNTRICO ESCONDIDO visible en los LADOS DE CAJÓN (V).
PASO 24
Fije tres SOPORTES ANGULARES (27G) al ESTANTE AJUSTABLE (O).
Utilice tres TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).
NOTA: Asegúrese que los SOPORTES estén nivelados con el
borde del ESTANTE AJUSTABLE.
Fije la MOLDURA DE ESTANTE (DD) al ESTANTE AJUSTABLE (O).
Pase tres TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S)
a través de los SOPORTES y en la MOLDURA DE ESTANTE.
NOTA: No hay agujeros perforados en la MOLDURA DE ESTANTE.
Los TORNILLOS apretarán dentro de la ranura.
Page 40
PASO 25
Para insertar el cajón central dentro de la unidad, alinee las
CORREDERAS DE EXTENSIÓN sujetadas al cajón con los RIELES
DE EXTENSIÓN sujetados a la unidad y empuje el cajón dentro
de la unidad hasta que el cajón está completamente insertado. El
cajón mueve con difi cultad hasta que se inserte completamente
dentro de la unidad, después deslizará fácilmente hacia dentro y
hacia fuera.
Para insertar los cajones pequeños dentro de la unidad, incline la
parte delantera de los cajones hacia abajo y deje que los rodillos
de los cajones caigan detrás de los rodillos de la unidad. Levante
la parte delantera de los cajones y deslícelos dentro de la unidad.
Empuje los MANGUITOS DE GOMA (2R) sobre las ESPIGAS
DE METAL (1R). Inserte las ESPIGAS DE METAL dentro de
los agujeros al nivel preferido de los EXTREMOS (A y B) y los
PARALES (C y D). Coloque los ESTANTES AJUSTABLES (O y P)
sobre las ESPIGAS DE METAL.
Aplique la ETIQUETA DE ADVERTENCIA (3L) al PANEL
SUPERIOR (E2). La etiqueta debe ser legible cuando el televisor
está retirado de la unidad. Con el televisor ya instalado, debe
esconder la etiqueta. Quite el material protector y aplique la
etiqueta tal como se muestra en el diagrama.
NOTA: Esta etiqueta es permanente e intencionada a durar por la
vida del producto. Una vez aplicada, no intente quitarla.
Se recomienda que utilice el SOPORTE DE METAL GRANDE (1G)
para aumentar la estabilidad. Utilice un TORNILLO NEGRO DE
CABEZA GRANDE de 14 mm (1S) a través de la parte superior de
la unidad y un TORNILLO NEGRO DE CABEZA PERDIDA
de 48 mm (2S) dentro de un montante de la pared.
PASO 26
Para ajustar los cajones, afl oje el TORNILLO No. 4 de las
CORREDERAS una cuarta vuelta y después gire la leva hacia la
derecha o hacia la izquierda. Observe que el cajón sube o baja al
girar la LEVA. Entre más alto esté el tornillo en el agujero oblongo,
más alto estará el frente del cajón. Entre más bajo esté el tornillo,
el frente del cajón estará más bajo. Al ajustar los cajones de esta
manera, mejorará la alineación de las CARAS DE CAJÓN una vez
cerrada. Apriete los TORNILLOS después de hacer los ajustes.
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Para limpiar la unidad, humedezca
un paño con agua de llave y limpie.
415373
www.sauder.com/services

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières